Translation of "Nachträglichen änderungen" in English

Sie notifizieren der Kommission alle nachträglichen Änderungen der Bedingungen der Kontrollen.
They shall subsequently notify all modifications regarding conditions for control to the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Solche nachträglichen, stilistisch unpassenden Änderungen galt es laut Masterplan wieder zu entfernen.
Such subsequent, stylistically inappropriate changes had to be removed according to the master plan.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird der Aufwand sowie die Gefahr von Inkonsistenzen bei nachträglichen Änderungen minimiert.
In this way the effort as well as the risk of inconsistency in case of subsequent changes is minimised.
ParaCrawl v7.1

Diese nachträglichen Änderungen sind weitgehend auf den Widerstand der Geschäftswelt und einiger politischer Gruppen zurückzuführen.
These changes, which have effectively operated to weaken the control, resulted from the strategies adopted by the business world and some political groups.
EUbookshop v2

Das gilt nicht nur für den alltäglichen Engineering-Prozess, sondern auch bei nachträglichen Änderungen.
This applies not only to the day-to-day engineering process, but also to subsequent modifications.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Drucken des Codes können keine nachträglichen Änderungen hinsichtlich der gespeicherten Informationen durchgeführt werden.
No subsequent changes to the stored information can be performed after the code is printed.
EuroPat v2

Bei nachträglichen Änderungen am Modell ist ein erneutes Scannen des Antagonisten nicht mehr notwendig.
When making subsequent modifications, it is no longer necessary to scan the antagonist again.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission unverzüglich nach dem Inkrafttreten der Verordnung diese Vorschriften sowie jede ihrer nachträglichen Änderungen mit.
The Member States shall notify those rules to the Commission without delay after the entry into force of this Regulation and shall notify it of any subsequent amendment.
DGT v2019

Dieses Papier, für das Vidocq ein Patent anmeldete, war mit Chemikalien behandelt, die bei nachträglichen Änderungen die Tinte verschmieren ließen, wodurch Scheckfälschungen zu erkennen waren.
This paper, for which Vidocq filed a patent, was treated with chemicals that would smear the ink if later amended and thus make the forgeries identifiable.
Wikipedia v1.0

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der innerstaatlichen Rechts­vorschriften sowie aller nachträglichen Änderungen der Vorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinie fallenden Gebiet erlassen.
Member States shall communicate to the Commission the text of the provisions of national law which they adopt in the field governed by this Directive and of any subsequent amendments to those provisions.
TildeMODEL v2018

Die Umstrukturierungsentscheidung sah die folgenden nachträglichen Änderungen der Garantievereinbarung vom 20. Juni 2000 und der Rahmenvereinbarung vor.
The restructuring Decision included the following retrospective amendments to the guarantee agreement of 20 June 2000 and the framework agreement.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang wurden vom Internen Auditdienst (IAS) spezielle Erkenntnisse zu nachträglichen Änderungen von Themen gegenüber dem bestätigten AIP angesprochen.
In this context, a specific finding has been raised by the Internal Audit Service (IAS) on the subsequent changes of topics compared to the approved AIP.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die nationalen Nummerierungspläne und alle nachträglichen Erweiterungen oder Änderungen, vorbehaltlich nur von Verpflichtungen der staatlichen Sicherheit, veröffentlicht werden.
Member States shall ensure that the national numbering plans, and all subsequent additions or amendments thereto, are published, subject only to limitations imposed on the grounds of national security.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die nationalen Numerierungspläne und alle nachträglichen Erweiterungen oder Änderungen, vorbehaltlich nur von Verpflichtung aus Gründen der Staatssicherheit, veröffentlicht werden.
Member States shall ensure that the national numbering plans, and all subsequent additions or amendments thereto, are published, subject only to limitations imposed on the grounds of national security.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsgruppe des IMPIVA (Spanien), die für die Erstellung sämtlicher Dokumente und deren Übersetzung ins Englische, die Sichtung der Literaturfür die Ausarbeitung der Fragebögen sowie für die nachträglichen Änderungen verantwortlich war, bestand aus:
The technical support group from IMPIVA (Spain), responsible for preparing all documents and for their translation into English, for the literature review prior to drawing up the questionnaire, and for carrying out subsequent modifications, was composed of:
EUbookshop v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein fälschungssicheres Dokument zur Verfügung zu stellen mit einem Informationsträger in Form eines fotografisch und drucktechnisch vorbereite- - ten fotografischen Materials, bei dem die gesamte Oberfläche des Informationsträgers mit einem"- transparenten Folienmaterial unlösbar verbunden ist und die auf dem Informationsträger angebrachten Informationen ohne Zerstörung des Informationsträger nicht mehr zugänglich und damit vor nachträglichen Änderungen verläßlich geschützt sind.
It is an object of the present invention to provide a tamperproof document comprising an information carrier in the form of a photographic material which has previously been treated by a photographic process and a printing process and in which the whole surface of the information carrier is indissolubly connected with a transparent foil material, and the information on the information carrier is no longer accessible without destruction of the carrier and is thus securely protected against subsequent alteration.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein fälschungssicheres Dokument zur Verfügung zu stellen mit einem Informationsträger in Form eines fotografisch und drucktechnisch vorbereiteten fotografischen Materials bei dem die gesamte Oberfläche des Informationsträgers mit einem transparenten Folienmaterial unlösbar verbunden ist und die auf dem Informationsträger angebrachten Informationen ohne Zerstörung des Informationsträger nicht mehr zugänglich und damit vor nachträglichen Änderungen verlässlich geschützt sind.
It is an object of the present invention to provide a tamper-proof document comprising an information carrier in the form of a photographic material to which information has previously been applied either photographically or by printing and in which the whole surface thereof is indissolubly attached to a transparent foil, and the information applied to the information carrier is no longer accessible without destruction of the information carrier and is therefore safely protected against subsequent alteration.
EuroPat v2

Die Ergebniskorrektur für Lauf 7 gründet auf dem DMSB-Veranstaltungsreglement, Artikel 23.4., der besagt, dass in Fällen, in denen aufgrund eines offensichtlichen Versehens oder Irrtums nach Aushang der offiziellen Ergebnisse sich die Notwendigkeit zu nachträglichen Änderungen ergibt, die Sportkommissare berechtigt sind, die Ergebnisse korrigieren zu lassen.
The correction of the results of round seven is based on the DMSB Event Regulations, Article 23.4., which states that, should an apparent mistake or error be detected after the publication of the official results and should it become necessary to amend the classification as a consequence, the Stewards are authorised to order the classification to be corrected.
ParaCrawl v7.1

So sind die Stücklisten in einem gemeinsamen Projekt hinterlegt, es gibt gemeinsame Aufbaupläne, und dank der Verweise in beide Richtungen werden auch bei nachträglichen Änderungen Inkonsistenzen zwischen Elektro- und Fluidkonstruktion vermieden.
Bills of material are stored in a common project, there are common layout plans, and references in both directions also prevents inconsistencies between electrical and fluid engineering when changes are made.
ParaCrawl v7.1

Wie wäre es, wenn der Import und alle nachträglichen Änderungen nur ein einziges Mal durchgeführt werden müssten?
How about if the import and all subsequent changes had to be carried out only once?
CCAligned v1