Translation of "Änderungen ausführen" in English

Ein Applet läßt sich in praktisch allen Umgebungen identisch und ohne Änderungen ausführen.
An applet will run identically and without modification in virtually any environment.
EUbookshop v2

Wenn Sie cvs diff mit solchen gemischten Änderungen ausführen, werden Sie den Schlamassel selbst sehen.
If you run git diff -u with such mixed changes, you can see the mess for yourself.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Produktionsverfahrens können wir allerdings noch solange wie möglich kleine Änderungen ausführen.
At the end of the manufacturing process, small changes can still be considered, as long as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Stabkörper sind im Bereich eines Längsabschnittes gegen relative Längsbewegungen festgelegt und bilden in einem davon entfernten Längsbereich Steuerflächen, welche bei thermischen Änderungen gegeneinander Längsbewegungen ausführen, von denen die gewünschte Betätigung bzw. die zugehörige Betätigungskraft abgeleitet wird.
The rod bodies are fixed in the vicinity of a longitudinal portion so as to prevent longitudinal movements and fore in a longitudinal area remote therefrom control faces, which in the case of thermal changes perform longitudinal movements against one another and from which the desired operation or the associated operating force is derived.
EuroPat v2

Derartige Vorrichtungen werden in großem Umfang vor allem bei elektronisch gesteuerten Geräten verschiedener Art angewendet, um dem Benutzer eines solchen Gerätes einerseits mit Hilfe des Gerätes gewonnene Meßwerte anzuzeigen oder andererseits geräteinterne Parameter sichtbar zu machen, damit der Benutzer oder ein Wartungstechniker einen Überblick über eingestellte Betriebszustände des Gerätes erhält oder Änderungen dieser Betriebszustände ausführen kann.
Description of the Prior Art Such apparatus are used widely, particularly in connection with electronically controlled equipment, for displaying measured quantities obtained with the aid of the equipment being controlled; and internal parameters of such equipment; whereby the user or a maintenance technician is provided with an overview of the operating states of the equipment which have been set, and/or is enabled to change these operating states.
EuroPat v2

Wenn Sie kleine Reparaturen oder Änderungen selbst ausführen möchten, finden Sie die notwendigen Zutaten und Hinweise in der folgenden Reparaturanleitung.
If you want to carry out small repairs yourself, you will find the necessary materials and hints in the repair guide below.
ParaCrawl v7.1

Ein Vorteil der Verwendung eines Protokolls, wie beispielsweise RIP ist die Zeit, um Änderungen des Netzwerks ausführen.
One advantage of using a protocol such as RIP is the time to make changes to the network.
CCAligned v1

Unsere Experten verwenden eine umfangreiche Auswahl an Softwares, mit denen sie 3D-Dateien aufbereiten und jegliche Art von Änderungen ausführen können.
Our expert team uses a wide range of software for processing 3D files and is able to carry out any kind of transformation.
CCAligned v1

Das Produkt kommt mit Hunderten von fertigen Funktionen, und Sie können Text-Dateien bearbeiten, oder in der Registrierung Änderungen vornehmen, Programme ausführen, DLL-Funktionen aufrufen, Zeichenketten manipulieren, Prozesse starten und stoppen, Daten mit Web-Servern austauschen.
It's packed with hundreds of functions to handle everything from text file editing to system registry changes. You can execute programs, call DLL functions, manipulate strings, enumerate processes, interact with web scripts and much more. This award winning install maker is less expensive than Installshield but packed with features.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie wissen, wie Ihre Kamera funktioniert, können Sie effizient die notwendigen Änderungen ausführen, um höchste Qualität sicherzustellen.
Knowing how your camera works, will enable necessary changes to be made efficiently to ensure a top quality capture.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich bin ich kein Spezialist von all diesen Textverarbeitungs- und DTP-Programmen, doch kenne ich sie gut genug, um die Änderungen ausführen zu können, die mir den ursprünglichen Umbruch der Unterlagen zu bewahren erlauben.
Of course I am not a specialist of all theses Wordprocessors and DTP tools, however I know them good enough to handle the changes required for keeping the original document layout.
ParaCrawl v7.1

Auf die vorgeschlagenen Änderungen wird ausführlich im zugehörigen Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen eingegangen.
The proposed changes are discussed in the associated Commission Staff Working Document.
TildeMODEL v2018

Änderungen in Konstruktion, Ausführung, Angebot und Preis vorbehalten.
Design, features, supply and price are subject to change. printviewto top
ParaCrawl v7.1

Payconiq kann die Änderung für Sie ausführen.
They’ll be happy to make changes for you.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Änderungen der beschriebenen Ausführungen erfordern eine neue Bauartzulassung!
Note: changes to the described versions require a new design approval!
ParaCrawl v7.1

Änderungen in der Ausführung heben den Liefertermin auf und bedingen eine Neufestsetzung desselben.
Changes to the design suspend the delivery date and require adjustment of the same.
ParaCrawl v7.1

Änderungen der beschriebenen Ausführungen erfordern eine neue Bauartzulassung.
Changes to the versions described require a new design approval.
ParaCrawl v7.1

Alle Änderungen sind ausführlicher im PDF24 Creator Changelog beschrieben.
All changes are described more detailed in the PDF24 Creator changelog.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns insoweit Änderungen hinsichtlich der Ausführung vor.
We reserve the right to make changes regarding the execution.
ParaCrawl v7.1

Die mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates am Kommissionsvorschlag vorgenommenen wichtigsten Änderungen werden nachstehend ausführlich erläutert.
The main changes made to the Commission proposal in the Council common position are commented on in detail below.
TildeMODEL v2018

Sharp verhindert mithilfe der McAfee Embedded Security-Software unberechtigte Änderungen und die Ausführung von Code auf Sharp-Multifunktionsdruckern.
Sharp uses McAfee Embedded Security software to prevent unauthorized changes and code from executing on Sharp’s multifunction printers (MFPs).
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag beinhaltet auch weitere Änderungen der ausführenden Gesetze in Bezug auf die Wahlen.
The proposal also foresaw other modifications to the secondary laws in electoral matters.
ParaCrawl v7.1

Technische Änderungen in der Ausführung, Formgebung und Weiterentwicklung behalten wir uns ausdrücklich vor.
Furthermore, we expressly reserve ourselves the right to make technical changes in the design, shape and further development.
ParaCrawl v7.1