Translation of "Nachträglich eingefügt" in English

Außerdem wurden Field Recordings der Umgebung nachträglich eingefügt.
Field recordings of the surrounding area were also added.
Wikipedia v1.0

Die Signalkorrelationsspuren, die auf Tom Paris hinwiesen, - wurden nachträglich eingefügt.
The signal correlation traces that implicated Tom Paris... they were added to the file after the fact.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, es wurde nachträglich eingefügt?
So it got put in after ?
OpenSubtitles v2018

Neben dieser Retusche wurden auch die Rauchschwaden im Hintergrund des Bildes nachträglich eingefügt.
From the third batch onwards were fitted smoke deflectors, as seen on the picture.
WikiMatrix v1

Hast Du den nachträglich eingefügt, oder hab ich den übersehen?
Have the subsequently inserted, or have I missed that?
CCAligned v1

Das eine Garn wurde aber in den fertigen homogenen Stoff nachträglich eingefügt.
However, one of the threads is inserted in the finished homogeneous fabric afterwards.
EuroPat v2

Der Zophoba wurde nachträglich zum Größenvergleich eingefügt.
The Zophoba is added to the picture later behalf on size comprehensive.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Kommentare wurden nachträglich per Hand eingefügt.
Note: The comments have been manually inserted for the purpose of this manual.
ParaCrawl v7.1

Dies ist von noch späterer Hand nachträglich eingefügt.
This is subsequently inserted by a still later hand.
ParaCrawl v7.1

Der Federstab kann nachträglich eingefügt oder gleich beim Spritzen des Tabletts mit eingebettet werden.
The spring rod may be mounted at a later stage or may be embedded during injection-moulding of the tray.
EuroPat v2

Das gesonderte Verbindungsblech 11 wird entsprechend nachträglich eingefügt, um die erfindungsgemäße Lenkspindellagereinheit 1 zu bilden.
The separate connection metal sheet 11 is subsequently appropriately inserted to form the steering shaft bearing unit 1 according to the invention.
EuroPat v2

Der Vorsitzende von Hammer, James Carreras, wurde von den amerikanischen Vertreibern unter Druck gesetzt und so wurde die Szene nachträglich gedreht und eingefügt.
It was not in the original script but the scene was added at the insistence of Hammer executive James Carreras, who was under pressure to keep American distributors happy.
Wikipedia v1.0

Um deutlich zum Ausdruck zu bringen, daß die Mitgliedstaaten die Anwendung der Richtlinie im Einzelfall nicht solange hinausschieben können, bis die zweijährige Frist für den Nachweis des Bestehens der Beteiligung verstrichen ist, sollte in Artikel 3 Absatz 2 zwischen "Richtlinie" und "entziehen" das Wort "nachträglich" eingefügt werden.
To highlight the fact that Member States may not delay application of the directive until such time as the two-year timespan for maintaining the level of holding expires, "subsequently" should be inserted before "withdraw" in Article 3(2).
TildeMODEL v2018

Um deutlich zum Ausdruck zu bringen, daß die Mitgliedstaaten die Anwendung der Richtlinie im Einzelfall nicht solange hinausschieben können, bis die zweijährige Frist für den Nach­weis des Bestehens der Beteiligung verstrichen ist, sollte in Artikel 3 Absatz 2 zwischen "Richtlinie" und "entziehen" das Wort "nachträglich" eingefügt werden.
To highlight the fact that Member States may not delay application of the directive until such time as the two-year timespan for maintaining the level of holding expires, "subsequently" should be inserted before "withdraw" in Article 3(2).
TildeMODEL v2018

Die Haltevorrichtungen lassen sich zunächst unabhängig vom Kabel anbringen, und das Kabel braucht erst nachträglich eingefügt zu werden.
The holding devices may first of all be attached independently of the cable, and the cable need only be inserted subsequently.
EuroPat v2

Ggf. ist auch eine Demontierbarkeit von Linse und Optoelement ermöglicht, so daß nachträglich zusätzliche Teile eingefügt werden können.
If necessary, it is even made possible to detach the lens and the optoelement, so that additional parts may later be inserted.
EuroPat v2

Durch die Verwendung der Markierungsfiguren als Platzhalter ist sichergestellt, daß die Schutz-Bauelemente an geeigneten Stellen der einzelnen Standardzellen nachträglich ohne weiteres eingefügt werden können.
Using the marking figures as place markers insures that the protective components can be readily inserted at a later time at suitable locations on the individual standard cells.
EuroPat v2

Der Verchlußbügel 12a be­steht aus Federstahldraht und wird mit seinen Enden durch Einstecken in Öffnungen nachträglich eingefügt.
The closure bar 12a is composed of spring steel wire and its ends are inserted into openings or bores 13b.
EuroPat v2

Es hätte "Inside Men" wirklich nicht geschadet, hätte man einige unnötige Szenen nicht nachträglich noch eingefügt.
It really wouldn't have hurt "Inside Men", if some unneeded scenes hadn't been added.
ParaCrawl v7.1

Andererseits erlaubt die Überdimensionierung des virtuellen Adressraums gegenüber dem physikalischen Adressraum und die Überdimensionierung des physikalischen Adressraums bezüglich der tatsächlich vorhandenen Speicherzellen einfache Modifikationen dahingehend, daß zusätzliche Speicher ohne weiteres nachträglich eingefügt werden können bzw. daß der physikalische Adressraum je nach Notwendigkeit erweitert werden kann.
On the other hand, the over-dimensioning of the virtual address space in comparison to the physical address space and the over dimensioning of the physical address space regarding the actually existing memory cells allows simple modifications in that additional memory can easily be inserted later, or that the physical address space can be extended as needed.
EuroPat v2

Die Aufrufe der Servicefunktion können entweder bereits während der Entwicklung des Steuerprogramms auf der sogenannten Quellcodeebene in den Programmcode eingefügt werden, oder sie werden nach Fertigstellung des Steuerprogramms nachträglich eingefügt.
The calls to the service function can be inserted into the program code either early on, during development of the control program at the so-called source code level, or they are inserted subsequently, after completion of the control program.
EuroPat v2

Neu entwickelte Funktionseinheiten können in die Funktion nachträglich eingefügt werden bzw. durch die Programmfunktion nachträglich genutzt werden, bspw. über Plug und Play Konzepte, das heißt durch einfaches Anstecken, wobei auch für diese Funktionseinheiten, die früher festgelegten Gesamtleistungswerte gelten.
Freshly developed functional units can be added to the function subsequently or used by the program function subsequently, for example using plug and play approaches, that is to say by simply plugging in, the total performance values stipulated earlier also applying for these functional units.
EuroPat v2

Es zeigte sich jedoch, dass es bei komplex aufgebauten oder dünnwandigen Polrohren aufgrund der zum Aufschmelzen in das Polstück, das Zwischenstück und das Rohrstück eingebrachten Energie zu einem leichten Verzug oder zur thermischen Überlastung der Bauelemente kommen kann, so dass doch noch eine Nachbearbeitung vor dem Einsetzen des Ankers in den Ankerraum erforderlich ist - eine derartige Nachbearbeitung setzt jedoch ein einseitiges offenes Polrohr voraus, so dass beispielsweise die den Hub des Ankers begrenzten Hubbgrenzung nicht einstückig mit dem Rohrstück ausgebildet werden kann sondern nachträglich eingefügt werden muß.
It has been found, however, that this process may result in slight distortion of the components or an excessive thermal load on the components in pole tubes which are constructed in a complex manner or have thin walls, due to the energy introduced into the pole piece, the intermediate piece and the tube piece for the fusing process, so further finishing is required before the armature is inserted into the armature chamber. However, a finishing process of this type requires a pole tube which is open at one end, so the stroke limiter, for example, which delimits the stroke of the armature, cannot be formed in one piece with the tube piece but must be fitted subsequently.
EuroPat v2

Das ist besonders von Vorteil, wenn mittels "Hot-Plug-in" ein Nebenteilnehmer nachträglich ins Netzwerk eingefügt wird.
This is an advantage, in particular, when a secondary participant is integrated subsequently in the network using a “hot plug-in”.
EuroPat v2