Translation of "Nachfragen" in English

Ich habe nur zwei kurze Nachfragen.
I just have two brief follow-up questions.
Europarl v8

Es gab in Gesprächen mit Japan beständige Nachfragen seitens der Europäischen Union.
There have been consistent demands from the European Union side in discussions with Japan.
Europarl v8

Ich möchte aber gern nachfragen, zu dem was Sie gerade gesagt haben.
I would like to ask something about what you have just said.
Europarl v8

Ich möchte nur zwei kurze Nachfragen stellen.
I would like to put just two supplementary questions.
Europarl v8

Vielleicht sollte man einmal bei den Kollegen im Europäischen Parlament nachfragen.
Perhaps they should have asked their counterparts in the European Parliament.
Europarl v8

Ich habe jetzt drei Nachfragen vorliegen.
I now have three supplementary questions before me.
Europarl v8

Ich möchte nur zwei Punkte noch nachfragen.
I should just like to ask two more questions.
Europarl v8

Nachfragen, bevor eine Verbindung zu einem anderen Server im Netzwerk hergestellt wird.
Ask before switching a connection to a network to a different server
KDE4 v2

Nachfragen, bevor eine weitere Verbindung zum gleichen Netzwerk oder Server hergestellt wird.
Ask before creating another connection to the same network or server
KDE4 v2

Möchten Sie dieses Zertifikat dauerhaft, ohne künftige Nachfragen akzeptieren?
Would you like to accept this certificate forever without being prompted?
KDE4 v2

Nachfragen, wenn die Erinnerungsnachricht bestätigt wird.
Prompt for confirmation when the alarm message is acknowledged.
KDE4 v2

Die Lehrer können sofort nachfragen, wenn etwas unklar ist.
Teachers can ask clarification questions instantaneously.
TED2020 v1

Die Täter wurden trotz verschiedener Nachfragen des UN-Sicherheitsrats nie gefasst.
The perpetrators have never been found, despite repeated demands from the Security Council.
Wikipedia v1.0

Robert hat immer Leute mit Nachfragen belästigt.
Robert was always besieging people with requests.
Tatoeba v2021-03-10

Lass uns in einem Reisebüro nachfragen.
Let's ask a travel agent.
Tatoeba v2021-03-10

Alle Nachfragen sind unter der Verantwortung des Exekutivdirektors zu bearbeiten.
All requests should be handled under the responsibility of the Executive Director,
JRC-Acquis v3.0

Nachfragen, wenn eine Anwendung auf eine geöffnete digitale Brieftasche zugreifen will.
Prompt when an application accesses an open wallet
KDE4 v2

Die Kommission übermittelt ihre Nachfragen den übrigen Mitgliedstaaten.
The Commission shall forward its questions to the other Member States.
DGT v2019