Translation of "Nachfolgend möchte ich" in English

Nachfolgend möchte ich auf einige Punkte näher eingehen.
I wish briefly to pick out a couple of points.
Europarl v8

Nachfolgend möchte ich drei Bereiche hervorheben, die dieses Update auszeichnen.
Below I highlight three areas that make this update special.
CCAligned v1

Nachfolgend möchte ich diese Thesen etwas eingehender analysieren.
In what follows I would like to analyze this matter more thoroughly.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend möchte ich diese Thesen etwas eingehender betrachten.
In what follows I would like to examine this thesis.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend möchte ich Meyers Artikel zunächst unter politischen und psychologischen Geschichtspunkten betrachten.
In this chapter, I will consider Meyer's article from political and psychological points of view.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend möchte ich mich daher auf diese Untergruppe konzentrieren.
Subsequently, I will therefore focus on this subgroup.
ParaCrawl v7.1

Meine Damen und Herren, nachfolgend möchte ich Ihnen noch kurz meine Schlussfolgerungen darlegen.
I wish you fruitful discussions.
EUbookshop v2

Nachfolgend möchte ich erläutern, welche negativen Auswirkungen sich ergeben, wenn Form und Funktion unausbalanciert sind:
Below I would like to explain the negative effects which arise, when form and function are not balanced:
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend möchte ich Euch daher ein paar Sachen vorstellen, mit denen man den Gabentisch auch ohne neuem AC/DC-Album etwas füllen kann:
As you can see below, I would like to introduce a few things that can be put under the tree in the absence of a new AC/DC album:
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend möchte ich kurz auf ein paar Highlights eingehen, welche von den jeweiligen Ausstellern und Repräsentanten vorgestellt wurden.
In the following, I’d like to take a brief look at the highlights presented by the relevant exhibitors and representatives.
CCAligned v1

Nachfolgend möchte ich ein erkenntnistheoretisches Fundament für eine transkulturell-integrative Funktion des menschlichen Geistes in Ergänzung zur Differenzierungsfunktion legen.
In the following I would like to lay an epistemological foundation for a transcultural and integrative function of the human mind and consciousness that complements its differentiation function.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend möchte ich auf sieben Bereiche eingehen, von denen ich glaube, daß sie bei den meisten Ehemännern und Vätern unterentwickelt sind.
In addition, I want to talk about seven different points which I believe are under-developed in most husbands and fathers.
ParaCrawl v7.1

Auch Ihrem Nachfolger möchte ich alles Gute wünschen.
I also wish your successor well.
Europarl v8

Nachfolgende möchte ich, wie für die Liger, die Fortpflanzungstabelle zeigen.
I would like, following ones for the Liger, show the reproduction table.
ParaCrawl v7.1

Den nachfolgenden Personen möchte ich für Rat und Tat danken:
I would like to thank the following people for help and advice:
ParaCrawl v7.1

Auf den nachfolgenden Seiten möchte ich Euch die Technik des S2 etwas näher bringen.
On the following pages, i would like to bring you closer to the technology of the Audi S2.
ParaCrawl v7.1

Im Nachfolgenden möchte ich auf drei größere Betätigungsfelder eingehen und ihre spezifischen Unterschiede gegenüberstellen.
In the following, I would like to deal with three major fields of action and contrast their specific differences.
ParaCrawl v7.1

Im nachfolgenden Artikel möchte ich auf 3 Punkte eingehen, die euch helfen, das letzte aus der HttpWebRequests-Klasse herauszuholen.
In the following article I will focus on three points that can help you, to speed up the HttpWebRequests class.
CCAligned v1

Mit den nachfolgenden Geschichten möchte ich euch einiges Interessantes, Lustiges, Persönliches aus unserer Familie erzählen und hoffe, es gefällt euch.
I should like to tell you some interesting, funny and personal things about our family in the stories below and I hope that you will enjoy them.
CCAligned v1

Als der unwürdige Nachfolger Petri möchte ich heute diese Worte wiederholen, während wir das eucharistische Opfer hier, an diesem heiligsten Ort der Erde, feiern.
Today, as the unworthy Successor of Peter, I wish to repeat these words as we celebrate the Eucharistic Sacrifice in this, the most hallowed place on earth.
ParaCrawl v7.1

Als Priester, als Bischof und Nachfolger der Apostel möchte ich sagen: Liebe Katholiken, nehmt das Kreuz Jesu tapfer und freudig an, denn in ihm ist Rettung und Freude.
As a priest, as a bishop, the successor of the apostles, I wish to say: my dear Catholics, grab with force and joy the cross of Jesus, because there is salvation and joy.
ParaCrawl v7.1

Heute, am Anfang des fünfundzwanzigsten Jahres des Dienstes als Nachfolger Petri, möchte ich dasselbe tun.
Today, as I begin the twenty-fifth year of my service as the Successor of Peter, I wish to do the same.
ParaCrawl v7.1

In der Stunde, in der Sie diese Verantwortung an Ihren Nachfolger übergeben, möchte ich Ihnen nicht nur meine eigenen Empfindungen der Dankbarkeit zum Ausdruck bringen, sondern auch im Namen all jener sprechen, die Sie im Laufe der Jahre kennengelernt haben und die Ihr gesundes Urteilsvermögen, die besonnene Weisheit und den unermüdlichen Eifer schätzten, mit dem Sie ohne Schonung Ihrer Kräfte Ihre Sendung erfüllt haben, einzig und allein auf das höchste Wohl der Kirche bedacht.
At the time when you are handing these responsibilities over to your successor, as well as expressing my own grateful sentiments to you, I also express the sentiments of all who have known you in the course of the years and who have admired your good sense, prudent wisdom and indefatigable zeal with which, sparing no effort, you have carried out your mission, taking into account the supreme good of the Church alone.
ParaCrawl v7.1