Translation of "Nachfolgend genannt als" in English
Abweichend
von
Absatz
4
werden
bestimmte
Stoffe
mit
kokzidiostatischer
Wirkung,
die
als
ständige
Beimischung
Futtermitteln
oder
Trinkwasser
zugesetzt
werden
sollen
–
nachfolgend
Kokzidiostatika
genannt
–,
als
Futtermittelzusatzstoffe
im
Sinne
dieser
Verordnung
betrachtet.
By
derogation
of
paragraph
4
certain
substances
with
a
coccidiostatic
effect
and
presented
for
continuous
use
mixed
in
feed
or
drinking
water,
referred
to
hereafter
as
coccidiostats,
are
considered
as
feed
additives
for
the
purpose
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Die
Lettische
Garantie-Agentur
(nachfolgend
LGA
genannt)
fungiert
als„Dachfonds“
mit
einem
in
drei
Risikokapitalfonds
angelegten
Kapital
von
über
14,5
Mio.
EUR.
The
Latvian
Guarantee
Agency
(hereinafter
-
LGA)
acts
as
a“fund
of
funds”,
investing
over
€14.5
millions
in
the
three
established
VC
funds.
EUbookshop v2
Nachfolgend
informieren
wir
Sie
darüber,
welche
Ihrer
personenbezogenen
Daten
das
Helmholtz-Zentrum
Geesthacht
(nachfolgend
"HZG"
genannt)
als
Verantwortlicher
bei
der
Nutzung
der
Webseiten
erhebt,
speichert
und
verarbeitet.
In
the
following,
we
inform
you
of
the
personal
data
collected,
stored,
and
processed
by
the
responsible
party,
the
Helmholtz-Zentrum
Geesthacht
(hereinafter:
"HZG"),
when
you
use
the
website.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
weiteren
Ausführungsformen
werden
in
der
vorliegenden
Erfindung
Messingpigmente,
insbesondere
plättchenförmige
Messingpigmente,
nachfolgend
auch
Messingeffektpigmente
genannt,
als
metallische
Substrate
eingesetzt.
According
to
further
embodiments,
brass
pigments,
particularly
flaky
brass
pigments,
also
referred
to
in
the
following
as
brass
effect
pigments,
are
used
as
metallic
substrates
in
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Querschnittsfläche
eines
solchen
Ofens
ist
derart
dimensioniert,
dass
der
Ofen
in
eine
erste
Stellung
drehbar
ist,
in
der
das
Verhältnis
der
Badoberfläche
einer
im
Innenraum
vorhandenen
Nichteisenmetallschmelze
(nachfolgend
auch
nur
"Metallschmelze"
genant)
zu
deren
Tiefe
größer
ist
(nachfolgend
auch
"Schmelzstellung"
genannt)
als
in
einer
zweiten
Stellung
des
Ofens
(nachfolgend
auch
"Gasbehandlungsstellung"
genannt),
in
die
der
Ofen
ebenfalls
drehbar
ist.
In
particular,
the
cross-sectional
area
of
such
a
furnace
may
be
of
such
dimensions
that
the
furnace
is
rotatable
into
a
first
position
in
which
the
ratio
of
the
bath
surface
of
a
nonferrous
metal
melt
(hereinafter
also
referred
to
simply
as
“metal
melt”)
present
in
the
interior
to
the
depth
of
the
bath
is
greater
(hereinafter
also
referred
to
as
“melting
position”)
than
in
a
second
position
of
the
furnace
(hereinafter
also
referred
to
as
“gas
treatment
position”)
into
which
the
furnace
is
also
rotatable.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
die
Querschnittsfläche
eines
solchen
Ofens
beispielsweise
derart
dimensioniert
sein,
dass
der
Ofen
in
eine
erste
Stellung
drehbar
ist,
in
der
das
Verhältnis
der
Badoberfläche
einer
im
Innenraum
vorhandenen
Nichteisenmetallschmelze
(nachfolgend
auch
nur
"Metallschmelze"
genant)
zu
deren
Tiefe
größer
ist
(nachfolgend
auch
"Schmelzstellung"
genannt)
als
in
einer
zweiten
Stellung
des
Ofens
(nachfolgend
auch
"Gasbehandlungsstellung"
genannt),
in
die
der
Ofen
ebenfalls
drehbar
ist.
In
particular,
the
cross-sectional
area
of
such
a
furnace
may
be
of
such
dimensions
that
the
furnace
is
rotatable
into
a
first
position
in
which
the
ratio
of
the
bath
surface
of
a
nonferrous
metal
melt
(hereinafter
also
referred
to
simply
as
“metal
melt”)
present
in
the
interior
to
the
depth
of
the
bath
is
greater
(hereinafter
also
referred
to
as
“melting
position”)
than
in
a
second
position
of
the
furnace
(hereinafter
also
referred
to
as
“gas
treatment
position”)
into
which
the
furnace
is
also
rotatable.
EuroPat v2
Wir
bitten
Sie
die
vorliegenden
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
von
Valais/Wallis
Promotion,
1951
Sion,
Schweiz
(nachfolgend
VWP
genannt),
welche
als
Grundlage
sämtlicher
Buchungen
auf
wallis.ch
dienen,
sorgfältig
durchzulesen.
Thank
you
for
your
interest
in
holidaying
in
Valais.
Please
read
through
these
General
Terms
and
Conditions
of
Valais/Wallis
Promotion,
1951
Sion,
Switzerland
(hereinafter
referred
to
as
VWP)
carefully.
ParaCrawl v7.1
Die
CLAAS
KGaA
mbH
(nachfolgend
„CLAAS“
genannt)
als
Betreiberin
der
CLAAS-Website
nimmt
den
Schutz
personenbezogener
Daten
sehr
ernst.
CLAAS
KGaA
mbH
(hereinafter
"CLAAS"),
as
operator
of
the
CLAAS
website,
takes
the
protection
of
your
personal
data
very
seriously.
ParaCrawl v7.1
Dieser
"ZVEI-Code
of
Conduct
zur
gesellschaftlichen
Verantwortung"
(nachfolgend
"CoC"
genannt)
hält
als
Branchenleitfaden
fest,
was
dies
insbesondere
hinsichtlich
Arbeitsbedingungen,
Sozial-
und
Umweltverträglichkeit
sowie
Transparenz,
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
und
Dialog
bedeutet.
"ZVEI's
Code
of
Conduct
for
Corporate
Social
Responsibility"
(hereinafter
called
"CoC")
acts
as
a
guideline
in
the
industry,
especially
regarding
working
conditions,
social
and
environmental
compatibility,
transparency,
collaboration
and
dialog
that
is
marked
by
trust.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
gelten
Straftaten
der
nachfolgend
genannten
Kategorien
als
kriminelle
Tätigkeit:
In
any
case,
offences
within
the
following
categories
are
considered
a
criminal
activity:
DGT v2019
Die
nachfolgend
Genannten
werden
nicht
als
nahe
stehende
Unternehmen
oder
Personen
angesehen
[IAS
24.11]:
The
following
are
deemed
not
to
be
related:
[IAS
24.11]
ParaCrawl v7.1
Als
erfindungsgemäß
zu
verwendende
substituierte
Benzotriazole
wurden
folgende
Produkte
in
den
nachfolgend
genannten
Beispielen
als
Kupplersubstanzen
eingesetzt:
The
following
products
were
used
as
substituted
benzotriazoles
according
to
the
invention
to
serve
as
coupling
substances
in
the
examples
below:
EuroPat v2
Es
sind
mittlerweile
sehr
viele
Ausführungsvarianten
solcher
Prinzipien
bekannt
und
die
nachfolgend
Genannten
gelten
nur
als
Beispiele.
In
the
meantime
many
design
variants
according
to
such
principles
have
become
known
and
the
ones
listed
in
the
following
are
considered
as
examples
merely.
EuroPat v2
Alle
Beiträge
oder
Materialien,
die
über
die
Website
an
Tod’s
geschickt
werden,
einschließlich
Fragen,
Kommentaren
oder
Vorschlägen
und
Ähnlichem,
die
sich
auf
die
Inhalte
der
Website
beziehen
(im
Nachfolgenden
„Beiträge“
genannt),
sind
als
nicht
vertraulich
zu
erachten.
All
contributions
or
material
transmitted
to
Tod's
via
the
Site,
including
questions,
comments
or
suggestions
and
the
alike
related
to
the
Site's
contents
(hereafter,
the
“Contributions”)
shall
be
deemed
to
be
non-confidential.
ParaCrawl v7.1