Translation of "Nach versand der ware" in English
Lastschrift:
Die
Abbuchung
erfolgt
nach
Versand
der
Ware.
Direct
Debit:
Your
account
will
be
debited
after
shipment
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
den
Lieferstatus
zeitnah
nach
dem
Versand
der
Ware
aktualisieren.
We
will
update
the
delivery
status
timely
after
the
goods
are
sent
out.
CCAligned v1
Nach
Versand
der
Ware
erhalten
Sie
eine
Versandbestätigung
per
E-Mail
mit
den
Sendeinformationen.
After
the
merchandise
is
dispatched,
you
receive
confirmation
of
shipment
by
email
with
the
delivery
information.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nach
Versand
der
Ware
Ihre
Sendung
verfolgen.
You
can
track
your
delivery
after
we
sent
it.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Versand
der
Ware
werden
Sie
ebenfalls
kurz
informiert.
Furthermore,
you
will
receive
a
brief
information
at
the
time
of
despatch.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nicht
möglich
sein,
Rechnungen
nach
dem
Versand
der
Ware
auszustellen.
It
will
not
be
possible
to
issue
invoices
after
the
shipment
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Das
Ursprungszeugnis
kann
nach
dem
Versand
der
Ware
ausgestellt
werden,
auf
die
es
sich
bezieht.
The
certificate
of
origin
may
be
issued
after
the
shipment
of
the
products
to
which
it
relates.
EUbookshop v2
Wir
werden
Tracking-Nummer
so
bald
wie
möglich
nach
dem
Versand
der
Ware
zur
Verfügung
stellen.
We
will
provide
tracking
number
ASAP
after
the
goods
shipping
out.
CCAligned v1
Die
erste
Kreditkartentransaktion
ist
die
Genehmigung,
die
zweite
die
eigentliche
Transaktion
nach
Versand
der
Ware.
The
first
credit
card
transaction
is
the
Authorization,
the
second
is
the
actual
transaction
after
the
shipment
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückgabe
der
Ware
ist
innerhalb
1
Monat
nach
dem
versand
der
Ware
möglich.
You
have
1
month
from
the
date
of
shipping.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausfuhrlizenz
und
das
Ursprungszeugnis
können
nach
dem
Versand
der
Ware
ausgestellt
werden,
auf
die
sie
sich
beziehen.
The
export
licence
and
the
certificate
of
origin
may
be
issued
after
the
shipment
of
the
products
to
which
they
relate.
EUbookshop v2
Die
Ausfuhrbescheinigung
und
das
Ursprungszeugnis
können
nach
dem
Versand
der
Ware
ausgestellt
werden,
auf
die
sie
sich
beziehen.
The
export
certificate
and
the
certificate
of
origin
may
be
issued
after
the
shipment
of
the
products
to
which
they
relate.
EUbookshop v2
Falls
keine
derartige
Mitteilung
durch
den
Kurierdienst
erfolgt
bzw.
falls
eine
derartige
Mitteilung
für
bestimmte
Versandarten
nicht
vorgesehen
ist,
behält
sich
Sforzin
Illuminazione
in
Unkenntnis
des
genauen
Auslieferungsdatums
der
bestellten
Ware
vor,
die
Kreditkarte
am
Tag
nach
Versand
der
Ware
zu
belasten.
If
this
communication
from
the
courier
is
not
received
or
if
the
communication
is
not
envisaged
for
certain
types
of
shipment,
SFORZIN
ILLUMINAZIONE,
not
being
aware
of
a
sure
date
of
delivery
of
the
goods
ordered,
reserves
the
right
to
charge
the
credit
card
on
the
day
following
product
shipment.
ParaCrawl v7.1
Nach
Versand
der
Ware
durch
den
Lieferanten
sind
zweifach
ausgefertigte
Versandanzeigen
an
uns
einzusenden,
die
die
genaue
Bezeichnung,
die
Menge,
das
Gewicht
(brutto
und
netto),
die
Art
und
die
Verpackung
der
Ware
oder
des
Gegenstandes
zu
enthalten
haben.
After
shipment
of
the
goods
by
the
Supplier
two
copies
of
the
advice
notes
shall
be
sent
to
us
stating
the
exact
designation,
quantity,
weight
(gross
and
net)
and
the
type
and
method
of
packaging
of
the
goods
or
the
item.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Bestellung
aufgeben,
wird
der
Gesamtbetrag
auf
Ihrem
Kartenkonto
reserviert,
aber
von
uns
erst
nach
dem
Versand
der
bestellten
Ware
von
Ihrem
Konto
abgebucht.
When
you
place
an
order,
the
payment
total
will
be
reserved
on
your
account,
but
the
money
will
not
be
deducted
from
your
account
until
we
ship
your
order.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
Europa:
nach
Versand
der
Ware
bekommen
Sie
diese
in
ca.
4-10
Werktagen
zugestellt.
Europa
2:after
shipping
the
goods
you
get
this
delivered
in
approximately
4-10
working
days.
ParaCrawl v7.1
C-Klausel
–
gemäß
welcher
der
Verkäufer
die
Beförderung
bestellt,
ohne
daß
er
den
Risiko
für
Verlust
oder
Beschädigung
der
Ware,
oder
die
zusätzlichen
Kosten,
verursacht
von
auftretende
Ereignisse
nach
dem
Versand
der
Ware,
zu
übernehmen.
Clauses
of
type
C
–
according
to
which
the
seller
hires
transportation
without
taking
responsibility
for
the
lost
or
damage
of
the
goods
or
for
the
extra
costs
caused
by
events
that
occur
after
dispatch)
ParaCrawl v7.1
Artikel
werden
vor
dem
Versand
sorgfältig
geprüft,
und
wir
werden
den
Lieferstatus
rechtzeitig
nach
dem
Versand
der
Ware
aktualisieren.
Items
will
be
careful
checking
before
shipment,and
we
will
update
the
delivery
status
timely
after
the
goods
are
sent
out.
CCAligned v1
Die
Artikel
werden
vor
dem
Versand
sorgfältig
geprüft
und
der
Lieferstatus
wird
rechtzeitig
nach
dem
Versand
der
Ware
aktualisiert.
Items
will
be
careful
checking
before
shipment,and
we
will
update
the
delivery
status
timely
after
the
goods
are
sent
out.
CCAligned v1
Zahlungsweise:
100%
T
/
T
Zahlung
oder
Western
Union
Advance,
Paypal
und
so
weiter
vor
dem
Versand,
nach
dem
Versand
der
Ware,
werden
wir
Ihnen
die
Informationen
der
Tracking-Nummer
zum
ersten
Mal.
Payment
way:
100%T/T
Payment
or
Western
Union
Advance,
Paypal
and
so
on
before
shipment,
after
shipped
the
goods,
we
will
email
you
the
information
of
tracking
number
at
first
time
.
CCAligned v1
Bemerken
sie
den
Irrtum
nach
Versand
der
Ware
dann
ist
eine
Rückerstattung
nur
möglich,
wenn
sie
die
Ware
zurücksenden.
If
you
notice
the
mistake
after
shipping
the
goods
then
a
refund
is
only
possible
if
you
return
the
goods.
CCAligned v1
Hierzu
möchten
wir
Ihnen
eine
E-Mail
innerhalb
von
14
Tagen
nach
Versand
der
Ware
zusenden,
um
Sie
um
die
Abgabe
einer
Bewertung
zu
bitten.
For
this
purpose,
we
would
like
to
send
you
an
e-mail
within
14
days
of
shipment
of
the
goods,
to
ask
you
for
your
opinion.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zahlung
auf
Rechnung
verpflichtet
sich
der
Kunde,
den
Rechnungsbetrag
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Versand
der
Ware
bzw.
nach
erbrachter
Leistung,
ohne
jeglichen
Abzug
von
Skonto,
zu
begleichen.
If
payment
is
to
be
by
invoice,
the
Customer
is
obliged
to
pay
the
invoice
amount
within
30
days
of
dispatch
of
the
goods
or
performance
of
the
services,
without
any
discount.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zahlung
per
Kreditkarte
ermächtigt
der
Kunde
feno
ausdrücklich
dazu,
die
fälligen
Beträge
nach
Versand
der
Ware
bzw.
nach
erbrachter
Leistung
einzuziehen.
If
payment
is
by
credit
card,
the
Customer
expressly
authorizes
feno
to
collect
the
due
amounts
on
dispatch
of
the
goods
or
performance
of
the
services.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zahlung
auf
Rechnung
verpflichtet
sich
der
Besteller,
den
Rechnungsbetrag
innerhalb
von
14
Tagen
nach
Versand
der
Ware,
ohne
jeglichen
Abzug
von
Skonto,
zu
begleichen.
With
payment
on
account
the
orderer
undertakes
to
settle
the
invoice
amount
within
14
days
after
shipment
of
the
goods,
without
any
deduction
of
cash
discount.
ParaCrawl v7.1