Translation of "Nach terminabsprache" in English

Sie kann nach Terminabsprache mit dem touristischen Dienst besucht werden.
It can be visited by appointment with the tourist service.
Wikipedia v1.0

Das Archivmaterial kann am Sitz des Rates nach Terminabsprache eingesehen werden.
The archives may be consulted, by appointment, at the Council headquarters.
EUbookshop v2

Die Archivbenutzung ist ausschließlich nach vorheriger Terminabsprache möglich.
Use of the archives is by appointment only.
EUbookshop v2

Geöffnet: Freitag und Samstag von 10-17 Uhr und nach Terminabsprache.
Opening hours: Friday and Saturday: 10:00 till 17:00 and by appointment.
CCAligned v1

Besucher sind nach Terminabsprache herzlich willkommen.
Visitors are cordially welcome after date arrangement.
CCAligned v1

Gerne zeigen wir Ihnen das Fahrzeug nach Terminabsprache in München.
We would be happy to show you the vehicle in Munich by appointment.
CCAligned v1

Behandlungssitzungen werden nach vorheriger Terminabsprache durchgeführt.
Treatment sessions are carried out with prior appointment.
CCAligned v1

Unser Atelier ist nach vorheriger Terminabsprache für Sie geöffnet.
Our studio is open to you by appointment.
CCAligned v1

Gerne zeigen wir Ihnen die Giulia nach Terminabsprache in München.
We are happy to show you the Giulia by appointment in Munich.
CCAligned v1

Die Besichtigung der zu verkaufenden Esel ist nur nach vorheriger Terminabsprache möglich.
Visiting the donkeys to sell, is only possible by appointment.
ParaCrawl v7.1

Waschmaschine und Trockenplatz stehen - nach Terminabsprache - zu Ihrer Verfügung.
Washing machine and drying area - just make an appointment - are at your disposal.
ParaCrawl v7.1

Die Reinigung Ihres Zimmers geschieht durch unserePutzfrauen nach vorheriger Terminabsprache im Büro.
You can arrange to have your room cleaned by scheduling a time in the office.
ParaCrawl v7.1

Geführte Besichtigungen werden nach Terminabsprache angeboten.
Guided tours are also possible by appointment.
ParaCrawl v7.1

Die Bibliothek kann nach telefonischer Terminabsprache besucht werden.
The library can be visited following a prior telephone appointment.
ParaCrawl v7.1

Nach Terminabsprache stehen wir Ihnen gern zur Verfügung.
By appointment we will be happy to help.
CCAligned v1

Sie können nach vorheriger Terminabsprache von 14:00 bis 22:00 anreisen.
After previous arrangement, you can arrive between 14:00 and 22:00.
CCAligned v1

Massagen sind generell nur nach vorheriger Terminabsprache möglich.
Massages are generally only possible after prior arrangement.
CCAligned v1

Gerne zeigen wir Ihnen den Turbo 3,6 nach Terminabsprache in München.
We are happy to show you the Turbo 3.6 by appointment in Munich.
CCAligned v1

Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten werden nach Terminabsprache von uns durchgeführt.
We shall take care of all repair and maintenance work after arranging a appointment.
CCAligned v1

Ein persönlicher Besuch ist nur nach Terminabsprache möglich.
Personal visits are only possible by appointment.
CCAligned v1

Gerne zeigen wir Ihnen den E-Type nach Terminabsprache in München.
We are happy to show you the E-Type by appointment in Munich.
CCAligned v1

Die meisten Maschinen befinden sich im ARBEITSZUSTAND und können nach Terminabsprache besichtigt werden.
Most of machines are in WORKING CONDITION and can be inspected by the appointment.
CCAligned v1

Nach Terminabsprache zu anderen Zeiten können auch die Bozsó Collection.
By appointment at other times can also visit the Bozsó Collection.
CCAligned v1

Akute Fälle werden nach vorheriger telefonischer Terminabsprache behandelt.
Acute cases are treated after a meeting has been arranged via telephone.
CCAligned v1

Die Brauereien Kronenbourg und Heineken bieten Führungen und Besichtigungen nach Terminabsprache.
The Kronenbourg, Heineken breweries offer visits by appointment.
CCAligned v1

Kontaktieren Sie uns oder besuchen Sie uns nach Terminabsprache.
Don't hesitate to contact us. Please visit us by arranging an appointment.
CCAligned v1