Translation of "Nach projektende" in English
Die
Organisatoren
planen,
das
Netzwerk
nach
Projektende
weiterzuführen.
The
organisers
are
planning
to
continue
the
network
after
the
project
ends.
EUbookshop v2
Nach
Projektende
wurden
die
13
Zentren
offiziell
in
das
Bildungssystem
eingegliedert.
At
the
end
of
the
project
the
13
centres
officially
became
part
of
the
educational
system.
EUbookshop v2
Was
wird
aus
den
Bäumen
nach
dem
Projektende?
What
will
happen
to
the
trees
after
the
project?
CCAligned v1
Anpassungen
und
neue
Herausforderungen
stehen
wir
Ihnen
auch
nach
Projektende
zur
Seite.
For
detailed
questions,
Adjustments
and
new
challenges
are
available
to
you
even
after
the
project
ends.
CCAligned v1
Die
Technologien
für
die
verbesserten
Schulungsmöglichkeiten
werden
nach
Projektende
weiterentwickelt
und
produktisiert.
The
technologies
for
the
improved
training
opportunities
will
be
developed
further
and
brought
to
product
maturity
after
the
completion
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Publikationskosten
können
bis
zu
drei
Jahre
nach
Projektende
beantragt
werden.
Publication
costs
can
be
requested
up
to
three
years
after
the
end
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeiten
zu
site
visits
werden
auch
nach
Projektende
angeboten.
Site
visits
will
continue
to
be
offered
beyond
the
end
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschlußberichte
sind
binnen
drei
Monaten
nach
Projektende
vorzulegen.
Final
reports
are
submitted
within
three
months
of
the
end
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
die
Verwendung
des
Gesamtsystems
nach
Projektende.
The
aim
is
to
continue
using
the
overall
system
once
the
project
has
ended.
ParaCrawl v7.1
Die
NGO
ProDeep
geht
von
der
Errichtung
einer
Notrufzentrale
für
soziale
Dienstleistungen
nach
Projektende
aus.
ProDeep,
NGO
expects
implementation
of
social
services
emergency
call
centre
after
the
project
completion.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nach
Projektende
autark
und
von
mehreren
Partnern
in
einem
nachhaltigen
Geschäftsmodell
weitergeführt.
It
will
become
self-sufficient
after
the
end
of
the
project
and
will
continue
on
a
sustainable
business
model
by
several
partners.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
offiziellen
Projektende
kooperieren
die
Schülerinnen
und
Schüler
der
KETASCO
weiterhin
mit
den
Lehrenden.
After
the
official
end
of
the
project
in
2014,
the
students
of
KETASCO
continued
to
work
with
their
teachers.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktivitäten
zum
verbesserten
Umgang
mit
Hygiene
werden
dadurch
auch
nach
Projektende
weitergeführt
werden
können.
The
activities
for
the
improvement
of
hygiene
practice
will
be
continued
after
the
end
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sollen
die
umfangreichen
Ergebnisse
und
Expertisen
auch
nach
dem
Projektende
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Our
aim
is
to
develop
instruments
to
support
decision-making
and
planning
processes,
even
beyond
the
project’s
duration.
ParaCrawl v7.1
Denn
den
Partnern
ist
es
wichtig,
die
erfolgreiche
Zusammenarbeit
auch
nach
Projektende
fortzuführen.
The
partners
aim
at
continuing
the
successful
cooperation
after
the
end
oft
the
project.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
katalytischen
Aktionen
ist
zwar
komplexer
als
das
der
Verkehrsverlagerungsaktionen,
kann
aber
durch
einen
Vergleich
der
derzeitigen
Situation
mit
der
nach
Projektende
erwarteten
Lage
deutlich
beschrieben
werden.
The
objectice
of
the
catalyst
actions,
while
more
complex
than
the
one
of
the
modal
shift
actions,
can
be
clearly
described
by
a
comparison
of
the
existing
situation
and
the
expected
situation
at
the
end
of
the
project.
TildeMODEL v2018
Das
Ziel
der
gemeinsamen
Lernaktionen
kann
durch
einen
Vergleich
der
derzeitigen
Situation
mit
der
nach
Projektende
erwarteten
Lage
deutlich
beschrieben
werden.
The
objective
of
the
common
learning
actions
can
be
clearly
described
by
a
comparison
of
the
existing
situation
and
the
expected
situation
at
the
end
of
the
project.
TildeMODEL v2018
Wird
eine
Freistellung
gewährt,
hat
der
Mitgliedstaat
zu
gewährleisten,
dass
das
ERTMS
fünf
Jahre
nach
Projektende
und
sobald
der
Abschnitt
oder
die
Strecke
an
eine
andere
mit
ERTMS
ausgerüstete
Strecke
angeschlossen
ist,
installiert
ist.
When
a
derogation
is
granted,
the
Member
State
shall
ensure
that
ERTMS
is
installed
at
the
latest
5
years
after
the
end
of
the
project
and
as
soon
as
the
section
of
the
line
is
connected
to
another
ERTMS
equipped
line.
DGT v2019
Es
soll
ein
transatlantisches
Netz
errichtet
werden,
damit
der
Austausch
und
die
Arbeit
an
den
Ausbildungsplänen
auch
nach
dem
Projektende
fortgesetzt
werden
können.
A
transatlantic
network
shall
be
established,
which
will
ensure
the
possibilities
of
maintaining
the
exchange
and
curricular
development
even
after
the
project
ended.
TildeMODEL v2018
Die
Verbreitung
auf
Projektebene
wird
aus
mehreren
Gründen
als
begrenzt
bewertet:
kein
Interesse
am
Ergebnisaustausch
mit
Konkurrenten,
Ergebnisse
kaum
allgemein
übertragbar,
keine
Medienerfahrung,
für
die
Verbreitung
zur
Verfügung
stehende
Mittel
oft
unangemessen
knapp,
Mangel
an
Motivation
nach
Projektende.
At
project
level,
dissemination
is
said
to
have
been
limited
for
several
reasons:
no
interest
in
sharing
results
with
competitors,
results
difficult
to
transfer
to
a
general
format,
no
experience
with
media,
dissemination
budget
often
inadequate,
lack
of
motivation
once
the
project
is
finalised.
TildeMODEL v2018
In
vielen
Fällen
bedeuteten
die
durch
die
transnationale
Kooperation
bedingten
Kosten,
dass
Projekte
nach
Projektende
entweder
gar
nicht
oder
nur
in
reduziertem
Umfang
fortgesetzt
werden
konnten.
In
many
cases
the
costs
entailed
by
transnational
cooperation
meant
that
projects
were
unable
to
continue
beyond
the
duration
of
the
project,
or
only
on
a
reduced
scale.
TildeMODEL v2018
Fortbildungskurse,
die
innerhalb
von
europäischen
Kooperationsprojekten
im
Rahmen
der
Comenius-Aktion
2
entwickelt
wurden
(siehe
entsprechenden
Abschnitt
im
Leitfaden),
werden
vorbehaltlich
einer
zufriedenstellenden
Projektbewertung
für
maximal
drei
Jahre
nach
Projektende
in
den
Katalog
aufgenommen.
Courses
developed
within
European
projects
under
Comenius
2
(see
the
appropriate
section
of
these
Guidelines)
will
be
included
for
a
period
of
up
to
three
years
after
the
completion
of
the
project,
subject
to
a
satisfactory
evaluation
of
the
project
concerned.
EUbookshop v2
So
sollten
beispielsweise
die
im
Rahmen
einer
Partnerschaft
erstellten
Ausbildungsprodukte
über
eine
geraume
Zeit
nach
Projektende
noch
angewandt
werden.
For
instance,
the
training
products
produced
by
a
partnership
should
continue
to
be
used
for
a
considerable
period
after
the
end
of
the
project.
EUbookshop v2