Translation of "Nach projektende" in English

Die Organisatoren planen, das Netzwerk nach Projektende weiterzuführen.
The organisers are planning to continue the network after the project ends.
EUbookshop v2

Nach Projektende wurden die 13 Zentren offiziell in das Bildungssystem eingegliedert.
At the end of the project the 13 centres officially became part of the educational sys­tem.
EUbookshop v2

Was wird aus den Bäumen nach dem Projektende?
What will happen to the trees after the project?
CCAligned v1

Anpassungen und neue Herausforderungen stehen wir Ihnen auch nach Projektende zur Seite.
For detailed questions, Adjustments and new challenges are available to you even after the project ends.
CCAligned v1

Die Technologien für die verbesserten Schulungsmöglichkeiten werden nach Projektende weiterentwickelt und produktisiert.
The technologies for the improved training opportunities will be developed further and brought to product maturity after the completion of the project.
ParaCrawl v7.1

Publikationskosten können bis zu drei Jahre nach Projektende beantragt werden.
Publication costs can be requested up to three years after the end of the project.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeiten zu site visits werden auch nach Projektende angeboten.
Site visits will continue to be offered beyond the end of the project.
ParaCrawl v7.1

Die Abschlußberichte sind binnen drei Monaten nach Projektende vorzulegen.
Final reports are submitted within three months of the end of the project.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist die Verwendung des Gesamtsystems nach Projektende.
The aim is to continue using the overall system once the project has ended.
ParaCrawl v7.1

Die NGO ProDeep geht von der Errichtung einer Notrufzentrale für soziale Dienstleistungen nach Projektende aus.
ProDeep, NGO expects implementation of social services emergency call centre after the project completion.
ParaCrawl v7.1

Es wird nach Projektende autark und von mehreren Partnern in einem nachhaltigen Geschäftsmodell weitergeführt.
It will become self-sufficient after the end of the project and will continue on a sustainable business model by several partners.
ParaCrawl v7.1

Nach dem offiziellen Projektende kooperieren die Schülerinnen und Schüler der KETASCO weiterhin mit den Lehrenden.
After the official end of the project in 2014, the students of KETASCO continued to work with their teachers.
ParaCrawl v7.1

Die Aktivitäten zum verbesserten Umgang mit Hygiene werden dadurch auch nach Projektende weitergeführt werden können.
The activities for the improvement of hygiene practice will be continued after the end of the project.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollen die umfangreichen Ergebnisse und Expertisen auch nach dem Projektende zur Verfügung gestellt werden.
Our aim is to develop instruments to support decision-making and planning processes, even beyond the project’s duration.
ParaCrawl v7.1

Denn den Partnern ist es wichtig, die erfolgreiche Zusammenarbeit auch nach Projektende fortzuführen.
The partners aim at continuing the successful cooperation after the end oft the project.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel der katalytischen Aktionen ist zwar komplexer als das der Verkehrsverlagerungsaktionen, kann aber durch einen Vergleich der derzeitigen Situation mit der nach Projektende erwarteten Lage deutlich beschrieben werden.
The objectice of the catalyst actions, while more complex than the one of the modal shift actions, can be clearly described by a comparison of the existing situation and the expected situation at the end of the project.
TildeMODEL v2018

Das Ziel der gemeinsamen Lernaktionen kann durch einen Vergleich der derzeitigen Situation mit der nach Projektende erwarteten Lage deutlich beschrieben werden.
The objective of the common learning actions can be clearly described by a comparison of the existing situation and the expected situation at the end of the project.
TildeMODEL v2018

Wird eine Freistellung gewährt, hat der Mitgliedstaat zu gewährleisten, dass das ERTMS fünf Jahre nach Projektende und sobald der Abschnitt oder die Strecke an eine andere mit ERTMS ausgerüstete Strecke angeschlossen ist, installiert ist.
When a derogation is granted, the Member State shall ensure that ERTMS is installed at the latest 5 years after the end of the project and as soon as the section of the line is connected to another ERTMS equipped line.
DGT v2019

Es soll ein transatlantisches Netz errichtet werden, damit der Austausch und die Arbeit an den Ausbildungsplänen auch nach dem Projektende fortgesetzt werden können.
A transatlantic network shall be established, which will ensure the possibilities of maintaining the exchange and curricular development even after the project ended.
TildeMODEL v2018

Die Verbreitung auf Projektebene wird aus mehreren Gründen als begrenzt bewertet: kein Interesse am Ergebnisaustausch mit Konkurrenten, Ergebnisse kaum allgemein übertragbar, keine Medienerfahrung, für die Verbreitung zur Verfügung stehende Mittel oft unangemessen knapp, Mangel an Motivation nach Projektende.
At project level, dissemination is said to have been limited for several reasons: no interest in sharing results with competitors, results difficult to transfer to a general format, no experience with media, dissemination budget often inadequate, lack of motivation once the project is finalised.
TildeMODEL v2018

In vielen Fällen bedeuteten die durch die transnationale Kooperation bedingten Kosten, dass Projekte nach Projektende entweder gar nicht oder nur in reduziertem Umfang fortgesetzt werden konnten.
In many cases the costs entailed by transnational cooperation meant that projects were unable to continue beyond the duration of the project, or only on a reduced scale.
TildeMODEL v2018

Fortbildungskurse, die innerhalb von europäischen Kooperationsprojekten im Rahmen der Comenius-Aktion 2 entwickelt wurden (siehe entsprechenden Abschnitt im Leitfaden), werden vorbehaltlich einer zufriedenstellenden Projektbewertung für maximal drei Jahre nach Projektende in den Katalog aufgenommen.
Courses developed within European projects under Comenius 2 (see the appropriate section of these Guidelines) will be included for a period of up to three years after the completion of the project, subject to a satisfactory evaluation of the project concerned.
EUbookshop v2

So sollten beispielsweise die im Rahmen einer Partnerschaft erstellten Ausbildungsprodukte über eine geraume Zeit nach Projektende noch angewandt werden.
For instance, the training products produced by a partnership should continue to be used for a considerable period after the end of the project.
EUbookshop v2