Translation of "Nach projektabschluss" in English
Nach
Projektabschluss
soll
ein
nährstoffarmer,
makrophytendominierter
Klarwassersee
entstanden
sein.
After
completion
of
the
project,
a
nutrient-poor,
macrophyte-dominated
freshwater
lake
will
be
created.
WikiMatrix v1
Nach
Projektabschluss
erhobene
Daten
zeigten
einen
deutlichen
Anstieg
bei
Ausfuhren
und
Umsatz.
Figures
calculated
following
the
conclusion
of
the
project
period
showed
marked
increases
in
both
exports
and
turnover.
EUbookshop v2
Auch
nach
Projektabschluss
werden
diese
Kontakte
erhalten
bleiben.
This
mobility
will
continue
after
the
project
ends.
EUbookshop v2
Unsere
Experten
sind
auch
nach
Projektabschluss
für
Sie
da!
Our
experts
are
here
to
help
even
after
project
completion.
CCAligned v1
Wo
werden
die
Daten
nach
Projektabschluss
veröffentlicht?
Where
is
the
data
published
after
the
project
is
completed?
ParaCrawl v7.1
Die
Zementkapazität
erhöht
sich
nach
Projektabschluss
um
1,2
Millionen
Tonnen
pro
Jahr.
Once
the
project
is
fully
implemented,
cement
capacity
will
increase
by
1.2
million
tonnes
per
year.
ParaCrawl v7.1
Auch
nach
Projektabschluss
bieten
wir
Ihnen
einen
andauernd
verfügbaren
Support
an.
After
the
completion
of
a
project
we
also
offer
a
continuously
available
support
service.
CCAligned v1
Auch
nach
Projektabschluss
bleiben
wir
an
Ihrer
Seite.
We
remain
by
your
side
even
after
the
conclusion
of
the
project.
CCAligned v1
Nach
Projektabschluss
werden
die
Dateien
an
Sie
verschickt
und
gehören
Ihnen.
At
the
end
of
the
service,
the
files
are
transmitted
to
you
and
belong
to
you.
CCAligned v1
Sie
können
sich
auf
unsere
Unterstützung
auch
nach
erfolgreichem
Projektabschluss
verlassen.
You
can
count
on
our
support
even
after
the
project
has
been
successfully
completed.
CCAligned v1
Wir
stehen
Ihnen
selbstverständlich
auch
nach
dem
Projektabschluss
weiter
zur
Verfügung.
Of
course,
we
are
available
to
you
after
finishing
the
project.
CCAligned v1
Das
gilt
natürlich
auch
nach
Projektabschluss
für
Bedienungs-,
Wartungs-,
und
Servicefragen.
Of
couse,
this
applies
to
maintenance
and
service
issues
as
well,
after
project
completion.
ParaCrawl v7.1
Auch
nach
Projektabschluss
bleiben
alle
Informationen
erhalten.
Also
after
project
end
all
information
is
preserved.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Zertifizierung
kann
nach
dem
Projektabschluss
erlangt
werden.
Certification
can
also
be
obtained
after
the
project
has
terminated.
ParaCrawl v7.1
Wird
Google
meine
Karten
nach
Projektabschluss
veröffentlichen?
Will
Google
publicize
my
maps
after
completion?
ParaCrawl v7.1
Auch
nach
dem
offiziellen
Projektabschluss
interessiert
mich
ihre
professionelle
Meinung.
I
seek
their
professional
opinion
even
after
the
official
projects
are
over.
ParaCrawl v7.1
Nach
Projektabschluss,
unterstützen
wir
Sie
immer
noch
bei
der
Inhaltspflege
und
den
Wartungsarbeiten
sowie
Projektweiterentwicklung.
After
project
completion,
we
still
support
you
with
content
maintenance
and
maintenance
as
well
as
project
development.
CCAligned v1
Eine
Gruppe
japanischer
Rotarier,
die
nach
dem
Projektabschluss
das
Krankenhaus
besuchte,
war
zufrieden.
A
group
of
Japanese
Rotarians
visited
the
NICU
after
the
project
was
completed.
ParaCrawl v7.1
Nach
Projektabschluss
werden
mehrere
tausend
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
der
Uniklinik
von
dem
neuen
Logistik-Konzept
profitieren.
Upon
project
completion
several
thousand
employees
of
the
University
Hospital
Cologne
will
benefit
from
the
new
logistics
concept.
ParaCrawl v7.1
Auch
fix
angestellte
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
verursachen
Kosten,
die
nach
Projektabschluss
weiterhin
bestehen.
Costs
for
permanent
employees
on
the
project
will
continue
after
process
completion.
ParaCrawl v7.1
Er
eignet
sich
darüber
hinaus
aber
auch
zur
projektbegleitenden
Wirkungsanalyse
oder
zur
Erfolgskontrolle
nach
Projektabschluss.
However
it
can
also
be
used
as
an
accompanying
tool
for
analysing
impacts
or
to
check
the
success
factors
after
project
completion.
ParaCrawl v7.1
Auch
nach
dem
Projektabschluss
stehen
wir
unseren
Kunden
mit
unserem
After-Sales
Service
zur
Verfügung.
After
your
project
is
finished,
we
also
provide
an
After
Sales
Service.
CCAligned v1
Wir
unterstützen
unsere
Kunden
stets
operativ
bei
allen
anfallenden
Aufgaben
–
auch
nach
Projektabschluss.
We
always
support
our
customers
operationally
with
all
tasks
that
arise
-
even
after
project
completion.
CCAligned v1
Erste
Anlagen
sollen
jedoch
nach
Projektabschluss
in
Ländern
wie
Spanien,
Griechenland
usw.
zum
Einsatz
kommen.
However,
the
first
plants
should
be
available
for
use
in
lands
such
as
Spain,
Greece,
etc.
after
the
conclusion
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
erfolgreichen
Projektabschluss
im
Dezember
2017
erhielt
das
Reallabor
für
nachhaltige
Mobilitätskultur
eine
Anschlussförderung.
After
ending
the
project
successful
in
December
2017,
the
Real
Lab
for
Sustainable
Mobility
Culture
received
follow-up
funding.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
Ergebnisse
unmittelbar
nach
Projektabschluss
in
die
industrielle
Serienanwendung
zu
überführen.
The
aim
is
to
apply
the
findings
to
industrial
series
production
as
soon
as
the
project
is
completed.
ParaCrawl v7.1
Forschende
können
die
Unterstützung
nun
auf
der
digitalen
Plattform
mySNF
beantragen
–
auch
nach
Projektabschluss.
Researchers
can
now
apply
for
them
on
the
mySNF
online
platform
–
even
after
the
project
has
ended.
ParaCrawl v7.1
Nach
Projektabschluss
sollen
die
Materialien
und
Ergebnisse
in
Zusammenarbeit
mit
der
Stiftung
disseminiert
werden.
Teaching
materials
and
results
of
the
project
will
be
disseminated
in
cooperation
with
the
Joachim
Herz
Stiftung.
ParaCrawl v7.1
Der
Begünstigte
hat
für
jedes
Projekt
die
Belege
(quittierte
Rechnungen,
Quittungen,
sonstige
Zahlungsnachweise
oder
gleichwertige
Buchungsunterlagen)
zu
erfassen,
zu
nummerieren
und
nach
Möglichkeit
an
einem
einzigen
Ort,
in
der
Regel
an
seinem
Hauptsitz,
fünf
Jahre
nach
Projektabschluss
aufzubewahren,
um
eine
etwaige
Überprüfung
zu
ermöglichen.
For
each
project,
supporting
documents
(receipted
invoices,
receipts,
other
proof
of
payment
or
accounting
documents
of
equivalent
probative
value)
shall
be
recorded,
numbered
and
kept
by
the
beneficiary,
where
possible
in
one
specific
location
and,
as
a
general
rule,
at
the
headquarters
of
the
beneficiary,
for
five
years
after
the
end
date
of
the
project,
in
case
they
need
to
be
verified.
DGT v2019