Translation of "Nach polen" in English
Dennoch
sollten
die
Projekte
meiner
Meinung
nach
Energiezusammenschaltungen
zwischen
Polen
und
Deutschland
einschließen.
In
my
opinion
however,
the
projects
should
include
energy
connections
between
Poland
and
Germany.
Europarl v8
Vor
zehn
Tagen
wurde
er
nach
Polen
überstellt.
Ten
days
ago,
he
was
transferred
to
Poland.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
besteht
in
Polen
diesbezüglich
ein
gravierendes
Problem.
I
think
there
is
a
serious
problem
in
Poland.
Europarl v8
Zufällig
reiste
der
Ausschuss
für
Binnenmarkt
vor
ein
paar
Wochen
nach
Polen.
By
happy
coincidence
the
Committee
on
the
Internal
Market
went
on
a
mission
to
Poland
a
few
weeks
ago.
Europarl v8
Juden,
die
in
ganz
Europa
verfolgt
wurden,
kamen
nach
Polen.
Jews,
persecuted
throughout
Europe,
gathered
in
Poland.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
ist
es
bereits
nach
Irland
und
Polen
gefahren.
As
you
know,
it
has
already
sailed
to
Ireland
and
Poland.
Europarl v8
Um
Zeit
zu
gewinnen,
wurde
eigens
ein
Inspektorenteam
nach
Polen
entsandt.
In
a
bid
to
win
time,
a
special
team
of
inspectors
has
been
sent
to
Poland.
Europarl v8
Zwei
Reisen
wurden
während
der
Erntezeit
nach
Polen
unternommen.
Two
missions
to
Poland
were
undertaken
during
the
harvest
period.
Europarl v8
Zaremba
kam
1969
aus
Polen
nach
Schweden.
Zaremba
was
born
in
Pozna?,
Poland.
Wikipedia v1.0
Der
junge
Tobias
ging
dann
zu
Talmud-Studien
zurück
nach
Polen.
Tobias
and
his
elder
brother
returned
to
Poland
after
the
death
of
their
father
in
1673.
Wikipedia v1.0
Die
Gruppe
expandiert
nach
Polen,
Asien,
die
Türkei
und
nach
Afrika.
The
group
also
expanded
into
Poland,
Asia,
Turkey,
and
Africa.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
kehrte
er
nach
Polen
mit
den
Waisenhauskindern
zurück.
After
the
World
War
II
was
ended
he
returned
home
to
Poland
with
the
orphanage.
Wikipedia v1.0
Zunächst
wurde
er
als
Militärattaché
nach
Polen
geschickt.
As
a
junior
officer,
he
was
sent
as
military
attaché
to
Poland.
Wikipedia v1.0
Später
durfte
er
nach
Polen
zurückkehren
und
lebte
als
Privatier.
When
he
returned
to
Poland
where
he
was
tried
for
treason
but
acquitted.
Wikipedia v1.0
Sie
verließen
Saratow
einige
Monate
später
um
durch
Polen
nach
Deutschland
einzureisen.
They
left
Saratov
a
few
months
later
to
travel,
via
Poland,
into
Germany.
Wikipedia v1.0
Er
kehrte
erst
1988
nach
Polen
zurück.
He
returned
to
Poland
in
1988.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Zisterzienser-Orden
kam
auch
die
abendländische
Wissenschaft
nach
Polen.
This
move
will
affect
the
prices
of
DSL
in
Poland.
Wikipedia v1.0
Wie
viel
muss
ich
für
3
Minuten
nach
Polen
zahlen?
How
much
will
I
pay
for
3
minutes
to
Poland?
Tatoeba v2021-03-10
Mit
Beginn
des
Zweiten
Weltkrieges
kehrte
er
nach
Polen
zurück.
After
returning
to
Poland
he
gave
these
manuscripts
to
his
parents
for
safe
keeping.
Wikipedia v1.0
Der
verfügten
Auslieferung
nach
Polen
entzog
er
sich
im
November
1946
durch
Flucht.
He
should
have
been
extradited
to
Poland
for
trial
but
managed
to
escape
later
that
same
year.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1939
emigrierte
er
aus
dem
nationalsozialistischen
Deutschland
nach
Polen.
At
the
outbreak
of
World
War
I,
he
went
to
Germany.
Wikipedia v1.0
Kasachische
Nomaden
flohen
nach
China,
ukrainische
Bauern
nach
Polen.
Kazakh
nomads
fled
to
China,
Ukrainian
farmers
to
Poland.
News-Commentary v14
Vor
seiner
Rückkehr
nach
Polen
1996
verbrachte
er
noch
sechs
Jahre
in
Mexiko.
In
1996
he
returned
to
Poland
and
settled
in
Kraków.
Wikipedia v1.0
In
den
letzten
Jahren
wurde
auch
bereits
ein
Austausch
nach
Polen
organisiert.
In
recent
years
contacts
with
schools
in
Poland
have
been
started.
Wikipedia v1.0
Ein
Teil
davon
wurde
Polen
nach
dem
Frieden
von
Riga
1921
zurückgegeben.
The
Peace
of
Riga
in
1921
let
Poland
retrieve
some
of
the
Castle
collection
from
the
USSR.
Wikipedia v1.0