Translation of "Nach klärung" in English
Logischerweise
sollten
es
auch
nicht
die
Rufe
nach
Klärung
der
Verhandlungen
sein.
Logically,
neither
should
the
calls
for
clarification
of
procedures.
Europarl v8
Nach
Klärung
und
Filtration
wird
die
optische
Drehung
der
Lösung
polarimetrisch
gemessen.
After
clarification
and
filtration
the
optical
rotation
of
the
solution
is
measured
by
polarimetry.
DGT v2019
Nach
deren
Klärung
beschließt
die
Gruppe,
diese
Ziffer
im
Text
zu
belassen.
After
clarification,
the
group
decided
to
retain
the
proposals.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
möglichen
Klärung
dieser
Frage
muss
der
Antrag
gegebenenfalls
überarbeitet
werden.
Following
a
possible
clarification
of
this
issue,
this
request
might
need
to
be
reviewed.
TildeMODEL v2018
Nach
Klärung
dieser
Frage
muss
der
Antrag
gegebenenfalls
überarbeitet
werden.
Following
the
clarification
of
this
issue,
this
request
might
need
to
be
reviewed.
TildeMODEL v2018
Nach
Klärung
zahlloser
rechtlicher
Details
heiraten
Leonard
Zelig
und
Eudora
Fletcher.
After
untangling
countless
legal
details,
Leonard
Zelig
and
Eudora
Fletcher
marry.
OpenSubtitles v2018
Nach
Klärung
durch
Filtration
erhielt
man
310
Teile
einer
viskosen
Flüssigkeit.
310
parts
of
a
viscous
liquid
were
obtained
after
clarification
by
filtration.
EuroPat v2
Nach
der
Klärung
erhält
man
eine
gelbe
Farbstofflösung.
A
yellow
dyestuff
solution
is
obtained
after
the
clarification.
EuroPat v2
Nach
der
Klärung
erhält
man
eine
orange-farbene
Farbstofflösung.
An
orange-coloured
dyestuff
solution
is
obtained
after
the
clarification.
EuroPat v2
Nach
der
Klärung
erhält
man
eine
rote
Farbstofflösung.
A
red
dyestuff
solution
is
obtained
after
the
clarification.
EuroPat v2
Man
erhält
nach
Klärung
eine
stabile
Lösung
eines
roten
Farbstoffes.
A
stable
solution
of
a
red
dyestuff
is
obtained
after
clarification.
EuroPat v2
Fremdfabrikate
können
nach
Rücksprache
und
Klärung
auch
nachgerüstet
werden.
Third-party
products
can
also
be
retrofitted
after
consultation
and
clarification.
CCAligned v1
Nach
Klärung
der
Umstände
ist
der
Download
nun
aber
wieder
verfügbar.
After
checking
the
circumstances
the
download
is
now
available
again.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten,
nach
Klärung
technischer
Details,
ein
unverbindliches
Angebot.
You
will
receive
a
non-binding
offer
after
clearing
any
necessary
technical
details.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Daten
werden
vertraulich
behandelt
und
nach
Klärung
des
Anliegens
umgehend
gelöscht.
Your
data
will
be
used
confidential
and
deleted
immediately
after
solving
your
request.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Klärung
im
Whirpool
muss
die
Würze
schnellstmöglich
auf
Gärtemperatur
abgekühlt
werden.
After
clarification
the
wort
has
to
be
cooled
down
to
fermentation
temperature.
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
Klärung
schlage
ich
vor,
dass
wir
uns
folgende
Fragen
stellen:
With
this
clarification,
I
now
propose
that
we
ask
the
following
questions:
ParaCrawl v7.1
Wird
innerhalb
von
6
Monaten,
nach
Klärung
des
Supportfalls,
gelöscht.
Deleted
within
6
months
after
the
support
case
is
resolved.
CCAligned v1
Laut
einer
Pressemitteilung,
suchen
Sie
nach
deer
klärung
von
folgenden
Fragen:
According
to
a
press
release,
they
are
looking
for
clarification
on
the
following
issues:
ParaCrawl v7.1
Aber
nach
einer
solchen
Klärung
kann
die
Beziehung
dauerhaft
beschädigt
werden.
But
after
such
clarification,
the
relationship
can
be
permanently
corrupted.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Klärung
des
Copyrights
(unerwartet
schwierig)
werde
ich
dies
veröffentlichen.
After
the
clarification
of
the
copyrights
(unexspectedly
difficult),
I
will
publish
this
too.
ParaCrawl v7.1
Loconet
wäre
(nach
Klärung
der
Lizenzfragen)
auch
möglich.
Loconet
will
be
possible
after
getting
the
license
issues
solved.
ParaCrawl v7.1
Nach
Klärung
aller
Details
wird
ein
erstes
Muster
gefertigt.
After
clearing
all
details
we
will
produce
a
customized
sample.
ParaCrawl v7.1
Nach
Klärung
und
Fällung
wird
die
Flüssigkeit
durch
ein
Gewebe
filtriert.
After
clarification
and
precipitation,
the
liquid
is
filtered
through
a
tissue.
ParaCrawl v7.1
Sonderanfertigungen
sind
bei
entsprechender
Nachfrage
und
nach
technischer
Klärung
möglich.
Special
models
are
available
according
to
demand
and
after
technical
clarification.
ParaCrawl v7.1
Damit
würden
wir
dem
Bedarf
nach
weltanschaulicher
Klärung
nicht
gerecht
werden.
This
would
not
meet
the
need
for
ideological
clarification.
ParaCrawl v7.1
Nach
Klärung
der
Ziele
sind
die
Umfelder
und
Risken
zu
hinterfragen.
After
clarifying
the
goals,
the
surrounding
fields
and
risks
have
to
be
questioned.
ParaCrawl v7.1