Translation of "Nach hinten drücken" in English

Vergiss nicht: die Seiten nach vorn, hinten flach drücken.
Hey, Lance, remember to bring the sides forward, pat down the back.
OpenSubtitles v2018

Wichtig: Ellenbogen nach hinten drücken, bis eine Dehnung im Brustmuskel spürbar ist.
Important: push your elbow behind you until you feel the stretch in your chest muscle
ParaCrawl v7.1

Einfach den Snare-Hebel nach hinten drücken, schon ist der Snare-Sound ein- oder ausgeschaltet.
Simply press the snare lever back for turning the snare sound on or off.
ParaCrawl v7.1

Die linke Luftführung nach hinten drücken, um sie von der Halterung zu lösen.
Push left air guide to rear to release from mounting bracket.
ParaCrawl v7.1

Bei Verwendung einer Fettpresse beaufschlagt das in den Zylinderraum 80 eingepreßte Fett den Kolben 64, worauf sich zuerst das Zylinderkopfteil 74 gegen den Anschlag 86 anlegen wird, um erst anschließend das Gleiskettenjustiergehäuse 44 nach hinten zu drücken und so die Spannfeder 32 in die gewünschte Stellung zusammenzudrücken.
In the case of using a grease gun, grease entering the cavity 80 will act on the piston 64 to first securely seat the head 74 against the stop 86 and then to shift the adjuster housing 44 rearwardly to compress the spring 32 to establish a desired preload therein.
EuroPat v2

Im geöffneten Zustand der Prallelemente (Fig.6) werden diese von den zugehörigen Federn radial nach außen gedrückt, wodurch diese die zugehörigen Betätigungsstifte entgegen der Strömungsrichtung axial nach hinten drücken.
In the open state of the deflector elements (FIG. 6), these are pressed radially outwardly by the associated springs, whereby these springs press the associated actuating pins axially rearwardly opposite to the flow direction.
EuroPat v2

Befindet sich das Kegelrad 8 nicht in der Endstellung, sondern in einer Zwischenstellung, in der Verdickungen 23 auf der Zugschnur 6 den Schieber 21 gegen die Wirkung seiner Feder 22 nach hinten drücken, rastet der Sperrzahn 27 des Hebels 26 in eine Ausnehmung 28 am Umfang der Zählscheibe 29 ein, so daß nur vier Leerlaufumdrehungen des Zählscheiben-Leerlaufgetriebes 12 möglich sind, durch die lediglich ein Schwenkwinkel von weniger als 180° ausgeführt werden kann.
If the bevel gear 8 is not in its end position, but in an intermediate position, in which the thickenings 23 on the pull cord 6 push the slide 21 to the rear against the action of its the spring 22, the ratchet 27 of the lever 26 will snap in a the recess 28 on the circumference of the recording disk 29, so that only four idle revolutions of the recording disk idling gear 12, with which only a tilt angle of less than 180° can be performed, are possible.
EuroPat v2

Zwischen den beiden Führungsbüchsen 50 und 52 ist eine Feder 58 eingespannt, die gemäß Fig.1 bestrebt ist, die hintere Führungsbüchse 52 soweit nach hinten zu drücken, daß deren Sicherungsring 56 am Gleitring 48 anliegt.
A spring 58 is mounted between the two guide sleeves 50 and 52 and, as shown in FIG. 1, tends to urge the rear guide sleeve 52 to far to the rear that the retaining ring 56 thereof rests against the slip ring 48.
EuroPat v2

Um es zu schließen, muss es nur richtig ausgerichtet werden, in dem Sie anstatt der Seite des Sofas, die Mitte der Vorderseite nach hinten drücken.
To close it, it has to be aligned properly by pushing back the front panel at the center of the sofa, rather than from the side.
ParaCrawl v7.1

Die erste Druckfeder 46 in der Schubstangenhülse 47 hat dabei einerseits die Aufgabe, die Schubstange 57 nach hinten zu drücken, und das Ventil der Betätigungsvorrichtung 9 geschlossen zu halten, und andererseits Längenänderungen der Schubstange 57 zu kompensieren.
In this case, the first compression spring 46 in the push rod housing 47 on the one hand has the task of pressing the push rod 57 towards the back and holding the valve of the actuating device 9 closed, and on the other hands it has the task of compensating for length fluctuations of the push rod 57 .
EuroPat v2

Wenn der Frontautomat 201 durch Betätigung des Steuerhebels 203 in die Freigabestellung gebracht wird und die beiden Blöcke 210 nach hinten bewegt werden, drücken die Blöcke 210 nicht nur das Führungselement 250 nach hinten.
When, by actuation of the control lever 203, the automatic front unit 201 is brought into the release position and the two blocks 210 are moved in the rearward direction, the blocks 210 not only press the guiding element 250 in the rearward direction.
EuroPat v2

Der Grund für die Schwenkbewegung des Fersenhalters 4 nach hinten sind, wie aus Figur 5c ersichtlich, die Nocken 17, die aufgrund der Form der Ausnehmungen 16 des Fersenhalters 4 den Fersenhalter 4 nicht nur nach oben, sondern auch nach hinten drücken.
As can be seen from FIG. 5 c, the reason for the rearward pivoting movement of the heel retainer 4 lies in the cams 17 which, on account of the shape of the recesses 16 of the heel retainer 4, not only press the heel retainer 4 upward but also rearward.
EuroPat v2

Desgleichen kann auch die Längsverstellung des Sitzes eine Feder oder dergleichen aufweisen, so dass beispielsweise der Sitz "automatisch" nach vorne geschoben wird und ein Benutzer lediglich noch mit einem kleinen Kraftaufwand gegen diese Feder den Sitz nach hinten drücken muss um eine Komfortposition einzustellen.
Similarly, the longitudinal adjustment of the seat may also have a spring or the like, with the result that, for example, the seat is “automatically” pushed forward and a user has merely to press the seat to the rear with just a small application of force to this spring, in order to set a comfortable position.
EuroPat v2

Neigen Sie den Rasierer nach hinten und drücken Sie die obere Kappe des SmartClean-Systems nach unten, bis Sie ein Klickgeräusch hören, der bestätigt, dass der Rasierer eingerastet ist.
Tilt the shaver backward and press down the top cap of the SmartClean system until you hear a click sound, confirming that the shaver is locked in.
ParaCrawl v7.1

Den Arm auf Schulterhöhe heben und anwinkeln, den Ellenbogen gegen einen Türrahmen legen, dann den Körper vorwärts bewegen und so den Arm vorsichtig nach hinten drücken.
Raise your arm to shoulder height and bend it. Rest your elbow against a doorframe, then move forward, carefully push the arm backwards.
ParaCrawl v7.1

Du kannst dich mit den Händen nach oben und hinten drücken, um deinen Rücken tief zu dehnen.
You can press down and back toward your hands to get that nice, deep stretch in your back.
ParaCrawl v7.1

Noch dazu verbesserten wir den Karren um das innovative, einzigartige Quick-Transformer Feature: Dieses erlaubt Ihnen, den Karren voll zusammenzulegen, indem Sie nur die vorderste Stange mit Ihrem Fuß nach hinten drücken.
Moreover, we added the innovative and unique Quick ®-transformer feature, which enables you to fold the barrow flat by just pushing the front bar forward with your foot!
ParaCrawl v7.1

Wirf deine Schultern nach hinten, drücke die Brust raus und hebe dein Kinn an.
Throw your shoulders back, stick your chest out, and raise your chin.
ParaCrawl v7.1

Da die Scharniergelenke 7, 8 und 9 in einer senkrechten Strecklage übereinanderliegen, ist diese Zwischenstellung relativ stabil, kann jedoch durch nach hinten gerichteten Druck bzw. Zug am oberen Ende der Dachschale 2 oder durch nach vorn gerichteten Druck bzw. Zug an einem der Dachpfosten 2a problemlos überdrückt werden, wonach sich die Dachschale 2 abwärts bewegt und in den Aufnahmeraum 12 abgesenkt wird.
Since the hinge joints 7,8, and 9 are located on top of one another in a vertical extended position, this intermediate position is relatively stable but can be overcome without difficulty by means of rearwardly directed pressure or pulling on the rear end of the roof shell 2 or by forwardly directed pressure or pulling on one of the roof pillars 2a, after which the roof shell 2 is moved downwards and lowered into the receiving space 12.
EuroPat v2

Diese bewegt nämlich die Auswerferplatte 10 beim Einschieben nach hinten entgegen dem Druck der Auswerferfeder 11, wobei die Auswerferplatte 10 so lang ausgeführt ist, daß sie gerade gegen den Vorsprung 20 stößt, dadurch eine Linksdrehung des Riegels im Gegenuhrzeigersinn veranlassend, wenn die Verriegelungsfläche 7 der Einschubzunge 4 soeben unter der Riegelstirn 18 des Riegelteis 17 hindurchgegangen ist.
In particular, when pushed in, the latter moves the ejector plate 10 to the rear counter to the pressure of the ejector spring 11, the ejector plate 10 being made so long that it just butts against the projection 20, thereby causing rotation of the locking bar to the left in an anti-clockwise direction, when the locking face 7 of the push-in tongue 4 has just passed through under the locking-bar nose 18 of the locking-bar part 17.
EuroPat v2

Diese bewegt nämlich die Auswerferplatte 10 beim Einschieben nach hinten entgegen dem Druck der Auswerferfeder 11, wobei die Auswerferplatte 10 so lang ausgeführt ist, daß sie gerade gegen den Vorsprung 20 stößt, dadurch eine Linksdrehung des Riegels im Gegenuhrzeigersinn veranlassend, wenn die Verriegelungsfläche 7 der Einschubzunge 4 soeben unter der Riegelstirn 18 des Riegelteils 17 hindurchgegangen ist.
In particular, when pushed in, the latter moves the ejector plate 10 to the rear counter to the pressure of the ejector spring 11, the ejector plate 10 being made so long that it just butts against the projection 20, thereby causing rotation of the locking bar to the left in an anti-clockwise direction, when the locking face 7 of the push-in tongue 4 has just passed through under the locking-bar nose 18 of the locking-bar part 17.
EuroPat v2

Diese bewegt nämlich die Auswerferplatte 10 beim Einschieben nach hinten entgegen dem Druck der Feder 11, wobei die Auswerferplatte 10 so lang ausgeführt ist, daß sie gerade gegen die Vorsprünge 20 stößt, dadurch eine Linksdrehung des Riegels im Gegenuhrzeigersinn veranlassend, wenn die Verriegelungsfläche 7 der Einschubzunge 4 soeben unter der Riegelstirn 18 des Riegelteils 17 hindurchgegangen ist.
In fact, when pushed in to the rear against the pressure of the spring 11, said push-in tongue moves the ejector plate 10, which ejector plate 10 is made so long that it just butts against the projections 20, thereby causing the latch to rotate to the left in an anti-clockwise direction, when the latching face 7 of the push-in tongue 4 has just passed through under the latch nose 18 of the latch part 17.
EuroPat v2

Diese Konstruktion gewährleistet es, daß die Lordosenkissenverstellung ebenso wie die Membran 2 nach hinten auslenken kann, wenn sich der Benutzer nach hinten lehnt und Druck auf die Membran ausübt.
This design ensures that the lumbar pad adjustment, like membrane 2, can yield if the user leans back and exerts pressure on the membrane.
EuroPat v2

Es wurde angenommen, daß dieser höhere Druck bei gleichzeitig keilförmigem Öffnungswinkel den Bandscheibenkern (Nukleus Pulposus) nach hinten drücke und somit Probleme verursache.
It was assumed that this increased pressure accompanied by a wedge-shaped aperture angle pressed the nucleus of the vertebral disks (nucleus pulposus) to the rear and thus caused problems.
EuroPat v2