Translation of "Nach hause mitnehmen" in English
Kann
ich
ihn
nach
Hause
mitnehmen?
Can
I
take
it
home?
Tatoeba v2021-03-10
Kann
ich
es
nach
Hause
mitnehmen?
Can
I
take
it
home?
Tatoeba v2021-03-10
Kann
ich
sie
nach
Hause
mitnehmen?
Can
I
take
it
home?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sollte
dich
nach
Hause
mitnehmen
und
aufwecken!
Maybe
I
should
just
take
you
home
and
then
I
can
wake
you
up.
Just...
OpenSubtitles v2018
Morgen
können
wir
ihn
nach
Hause
mitnehmen.
They
said
we
can
bring
him
back
home
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Schatz,
die
Ärztin
hat
gesagt,
ich
könne
dich
nach
Hause
mitnehmen.
Honey,
I
just
talked
to
the
doctor
and
she
said
I
can
take
you
home.
OpenSubtitles v2018
Das
können
wir
nicht
nach
Hause
mitnehmen.
This
cannot
get
back
home.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
etwas
nach
Hause
mitnehmen.
You
have
come
too
far
to
go
home
with
nothing.
OpenSubtitles v2018
Hätte
ich
diese
Milliarden
etwa
lieber
nach
Hause
mitnehmen
sollen?
Was
I
supposed
to
take
the
two
billions
home?
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
nach
Hause
mitnehmen.
I
wish
I
could
take
you
home
with
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
auch
einiges
wachgerufen,
dass
ich
nach
Hause
mitnehmen
werde.
Well,
you've
kind
of
conjured
a
couple
that
I'll
be
taking
home
myself,
Miss
Austin.
OpenSubtitles v2018
Die
selbstgemachten
Kunstwerke
könnten
sie
dann
nach
Hause
mitnehmen.
Then
they
admire
the
things
they
made
and
take
them
home.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
bis
zu
50%
unserer
Aktien
nach
Hause
mitnehmen!
You
Can
Take
Home
The
Part
Of
Our
Share!
CCAligned v1
Studenten
müssen
Anti-Falun
Gong
Materialien
nach
Hause
mitnehmen.
Students
are
asked
to
bring
anti-Falun
Gong
material
to
their
homes.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
ein
Stückchen
von
Livigno
mit
nach
Hause
mitnehmen?
Do
you
want
to
take
home
with
you
a
bit
of
Livigno?!
CCAligned v1
Fotos
sind
oft
die
wichtigsten
Souvenirs
die
wir
nach
Hause
mitnehmen.
Photos
are
often
the
most
important
souvenirs
we
take
home.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
nicht
dass
du
jeden
zu
dir
nach
Hause
mitnehmen
musst.
This
doesn't
mean
that
you
have
to
take
anyone
home
with
you.
ParaCrawl v7.1
Wird
diese
meinen
Brautjungfern
geben
und
sie
können
sie
sogar
nach
Hause
mitnehmen.
Will
hand
these
to
my
bridesmaids
and
they
can
even
take
it
home
at
their
convenience.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
musste
sie
nach
Hause
mitnehmen.
The
family
had
to
bring
her
home.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie,
was
Sie
am
liebsten
und
nach
Hause
mitnehmen.
Pick
out
what
you
like
most
and
take
them
home.
ParaCrawl v7.1
Interessantes
Souvenir
auf
dem
Papier,
können
Sie
sich
mit
nach
Hause
mitnehmen.
An
interesting
souvenir
you
can
take
on
handmade
paper.
Download
Download
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
gefragt,
was
ich
von
hier
nach
Hause
mitnehmen
würde.
I
was
asked
to
tell
what
I'll
take
home
from
here.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
sie
zu
mir
nach
Hause
mitnehmen,
und
werden
ein
paar
Dinge
besprechen.
I'm
gonna
take
her
back
to
my
place,
and
we'll
fly
down
first
thing.
OpenSubtitles v2018
Legen
wir
ihn
um,
oder
sollen
wir
ihn
zum
Spielen
nach
Hause
mitnehmen?
Should
we
kill
him...
or
should
we
take
him
home
to
play
with?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
einen
Seite
wollte
ich
ja
wieder
viele
Fotos
mit
nach
Hause
mitnehmen.
After
the
closing
ceremony
ended,
I
had
to
hurry
back
home.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
dich
nach
Hause
mitnehmen
und
mache
es
so,
dass
du
es
magst.
I'll
take
you
home
and
make
you
like
it
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
dann
auch
eine
selbstbemalte
Tasse
oder
einen
selbstgemachten
Kerzenständer
nach
Hause
mitnehmen.
Take
home
your
own
hand-made
cup
or
candleholder.
Lets
make
you
happy
with
your
hand-
made
present.
ParaCrawl v7.1