Translation of "Nach etwas sehnen" in English
Menschen
müssen
sich
nach
etwas
sehnen,
um
Gläubige
zu
werden.
Humans
must
have
yearnings
in
order
to
become
believers.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
uns
beibringen,
uns
nach
etwas
zu
sehnen.
We
have
to
be
taught
to
desire.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
schon
erstaunlich,
da
sich
alle
Menschen
tief
im
Inneren
nach
etwas
anderes
sehnen.
It
is
in
one
way
amazing,
as
all
people
long
for
something
else,
deep
down
inside.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
den
Leuten
zu
gut
geht,
fangen
sie
immer
an,
sich
nach
etwas
Neuem
zu
sehnen.
When
people
are
too
well
off
they
always
begin
to
long
for
something
new.
Tatoeba v2021-03-10
Und
wenn
Sie
sich
nach
etwas
Ruhe
sehnen,
gehen
Sie
in
den
bezaubernden
Küstendörfern
wie
Howth
oder
Dalkey
spazieren
oder
nehmen
Sie
an
einem
der
Dublin
Discovery
Trails
teil
und
entdecken
Sie
die
Geheimnisse
der
Stadt.
And
if
you
want
to
slow
the
pace
a
little,
stroll
the
city's
charming
coastal
villages
like
Howth
or
Dalkey
or
follow
one
of
the
Dublin
Discovery
Trails
to
uncover
the
city's
secrets.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
ich
zahllose
glückliche
Stunden
damit
verbracht
hatte
Patchworkdecken
für
meine
eigenen
Kinder
und
die
Kinder
in
meiner
Nachbarschaft
zu
nähen,
habe
ich
zu
verstehen
begonnen,
dass
sich
alle
Menschen
nach
etwas
sehnen,
das
speziell
für
sie
angefertigt
wurde.
After
spending
countless
happy
hours
making
quilts
for
my
children,and
the
children
in
my
neighbourhood,
I
have
come
to
realise
that
everybody
yearns
for
something
made
especially
for
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
die
ganze
Zeit
dabei,
sich
nach
etwas
zu
sehnen,
und
sie
können
sich
nicht
einmal
über
das
freuen,
was
sie
schon
haben.
They're
all
the
time
hankering,
and
they
cannot
even
enjoy
whatever
they
have
achieved.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
nach
einem
anstrengenden
Tag
an
den
Laufstegen
nach
etwas
Luxus
sehnen,
buchen
Sie
doch
diese
Studiowohnung
in
Murray
Hill,
in
der
Sie
nach
einem
stressigen
Tag
ideal
entspannen
können.
If
you're
looking
for
a
little
luxury
to
come
home
to
after
a
busy
day
at
the
runway
shows,
this
studio
in
Murray
Hill
is
perfect
for
relaxing
away
the
stress
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe,
wie
sich
jemand
nach
etwas
würzigem
sehnen
könnte,
nach
Monaten
oder
Jahren
einer
faden
Diät,
aber
Lauch
und
Knoblauch
sind
nicht
die
Essenz
des
Lebens.
I
understand
how
one
could
long
for
something
spicy
after
months
or
years
of
eating
bland
food,
but
leeks
and
garlics
are
not
the
essence
of
life.
ParaCrawl v7.1
Viele
Additionsmaschinen
begrüßen
diese
Verschiebung,
da
Langeweilesätze
innen
um
August
und
wir
nach
etwas
uns
sehnen,
das,
um
uns
zu
halten
besetzt...
Many
ADDers
welcome
this
shift,
as
boredom
sets
in
around
August
and
we
long
for
something
bigger
to
keep
us
occupied.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
nach
Erholung
sehnen,
etwas
Feines
essen
möchten
oder
einfach
Durst
haben,
sind
Sie
bei
uns
richtig!
If
you
would
like
to
relax,
eat
a
delicious
meal
or
just
have
a
drink
–
you
are
on
the
right
place!
ParaCrawl v7.1
Für
die
heutigen
Menschen,
die
im
Begriff
sind,
von
allen
Arten
dunkler
Manifestationen
gesättigt
zu
sein,
ist
es
natürlich
schwer
zu
verstehen,
daß
sie
sich
einerseits
einmal
ebenso
sehr
nach
solchen
Arten
des
Erlebens
und
der
Manifestation
gesehnt
haben,
wie
sie
sich
nun
danach
sehnen,
davon
wegzukommen,
und
daß
sie
sich
anderseits
in
der
Zukunft
wieder
nach
etwas
ähnlichem
sehnen
werden,
auch
wenn
das
erst
in
so
langer
Zeit
geschehen
wird,
daß
sie
es
nicht
in
Zahlen
ausdrükken
können.
It
is
of
course
difficult
for
people
of
today,
who
are
almost
satiated
with
all
forms
of
dark
manifestation,
to
grasp,
first,
that
they
once
yearned
for
such
forms
of
life
experience
and
manifestation
just
as
strongly
as
they
now
long
to
get
away
from
them,
and
second,
that
they
at
some
time
in
the
future,
even
if
it
is
such
a
long
time
ahead
that
they
cannot
put
a
figure
to
it,
will
again
yearn
for
something
similar.
ParaCrawl v7.1
Vermutlich
werden
Sie
niemals
ganz
zufrieden
sein,
Kompromisse
bezüglich
Ihrer
Vision
eingehen
zu
müssen,
und
Sie
werden
sich
immer
nach
etwas
sehnen,
was
in
der
irdischen
Welt
unerreichbar
bleibt.
You
will
probably
never
be
entirely
happy
about
compromising
your
vision,
and
you
will
always
long
for
something
which
is
unobtainable
in
this
mundane
world.
ParaCrawl v7.1
Begeistert
von
denjenigen,
die
sich
nach
etwas
erfrischendem
anderem
sehnen,
begleiten
Sie
Rekorderlig
auf
eine
Entdeckungsreise,
Innovation
und
Erneuerung.
Enjoyed
by
those
who
yearn
for
something
refreshingly
different,
join
Rekorderlig
on
a
journey
of
exploration,
innovation
and
invigoration.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
dem
Risiko
begegnen,
mich
nach
etwas
sehnen
und
es
verwirklichen,
Schiffbruch
zu
erleiden
und
Erfolg
zu
haben.
I
want
to
take
risks,
have
desires
and
achieve
them,
suffer
defeats
and
victories.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
Sie
zu
Ihrer
Platte
auch
lokale
rookworst
(Räucherringwurst)
hinzufügen,
oder
etwas
hache
(Rindfleischgericht
mit
Zwiebeln
in
brauner
Bratensoße),
und
wenn
Sie
sich
nach
etwas
Süßem
sehnen,
sind
die
Fryske
Dumkes
eine
großartige
Wahl.
Of
course,
you
can
add
to
your
platter
some
local
rookworst
(smoked
sausage),
or
opt
for
some
hache
(a
beef
dish
with
onions
in
brown
gravy),
and
if
you
need
some
something
to
call
"sweetie",
the
Fryske
Dumkes
is
a
great
choice.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
nach
etwas
Ruhe
sehnen,
dann
gleiten
Sie
auf
einem
Stehpaddelbrett
davon,
das
es
hier
(mit
Anleitung)
zu
mieten
gibt.
If
you
want
to
take
a
break
from
the
action,
slip
away
on
a
standup
paddleboard,
available
for
rent
here
(along
with
instruction).
ParaCrawl v7.1
Über
400
Sitzplätze
bieten
ausreichend
Platz
für
alle,
die
sich
nach
einem
Wiesnrundgang
mit
Freunden
oder
der
Familie
nach
etwas
Ruhe
sehnen.
The
tent
offers
room
for
about
400
guests
and
is
a
great
location
to
relax
after
a
stroll
across
the
Oktoberfest
with
friends
and
family.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
nach
etwas
ruhigerem
sehnen,
hat
das
East
Village
viele
tolle
Livemusik-Cafés
zu
bieten,
während
Sie
in
Harlem
einige
der
besten
Jazz-Lounges
finden.
If
you're
looking
for
a
slightly
more
low-key
place,
the
East
Village
offers
some
amazing
live-music
cafes,
while
you'll
find
the
best
jazz
lounges
in
Harlem
.
ParaCrawl v7.1
Ein
Artikel
von
Doug
Henwood
im
liberalen
Left
Business
Observer
(März)
bemerkt,
dass
"das
Großkapital
keine
Probleme
mit
einem
Präsidenten
Obama
haben
würde",
und
fügt
hinzu,
dass
viele
Bosse
von
Spitzen-Hedgefonds
Obama
mögen,
"weil
sie
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
in
sozialen
Fragen
liberal
eingestellt
sind
und
sich
wahrscheinlich
nach
etwas
weniger
Krieg
sehnen
und
weil
sie
glauben,
er
sei
der
Mann,
der
für
sie
die
Arbeit
erledigt.
An
article
by
Doug
Henwood
in
the
liberal
Left
Business
Observer
(March
2008)
notes
that
"big
capital
would
have
no
problem
with
an
Obama
presidency,"
adding
that
many
top
hedge
fund
honchos
like
Obama
"because
they're
socially
liberal,
up
to
a
point,
and
probably
eager
for
a
little
less
war,
and
think
he's
the
man
to
do
their
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
San
Michele
ist
ein
Ort
für
all
diejenigen,
die
sich
nach
etwas
sehnen,
die
träumen
und
Antworten
suchen.
Villa
San
Michele
is
a
place
for
you
who
yearn,
dream
and
search
for
answers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
nach
etwas
Entspannung
sehnen,
besuchen
Sie
einen
der
berühmten
Parks
von
Midtown
East.
For
something
a
little
more
relaxing,
visit
any
of
Midtown
East's
famous
parks.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Individuum
seinen
Schöpfer
nicht
kennt,
wird
seine
Seele
sich
immer
nach
etwas
sehnen,
das
ihm
in
diesem
Leben
fehlt.
If
the
individual
does
not
know
his
Creator,
his
soul
will
always
be
yearning
for
something
that
is
missing
in
his
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Psychologie
eurer
Leute,
aller
westlichen
Menschen
und
besonders
der
Jugendlichen
ist,
dass
sie
sich
nach
etwas
sehnen.
The
psychology
is
that
your
people,
all
the
western
people,
especially
youngsters,
they
are
hankering
after
something,
you
see?
ParaCrawl v7.1
Sich
nach
etwas
zu
sehnen
bedeutet,
spirituelle
(wir
nennen
sie
astrale)
Kräfte
einer
bestimmten
Qualität
anzuziehen.
Longing
for
something
means
attracting
spiritual
(which
we
call
astral)
forces
of
a
certain
quality.
ParaCrawl v7.1
Dazu
200
urige
Skihütten,
3000
Liegestühle
in
der
Sonne,
8
gemütlich-familiäre
Urlaubsorte
und
0
Gründe,
sich
nach
etwas
anderem
zu
sehnen.
Plus
200
rustic
ski
huts,
3000
deckchairs
in
the
sun,
8
friendly
holiday
resorts
and
0
reasons
to
look
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Ein
Artikel
von
Doug
Henwood
im
liberalen
Left
Business
Observer
(März)
bemerkt,
dass
„das
Großkapital
keine
Probleme
mit
einem
Präsidenten
Obama
haben
würde“,
und
fügt
hinzu,
dass
viele
Bosse
von
Spitzen-Hedgefonds
Obama
mögen,
„weil
sie
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
in
sozialen
Fragen
liberal
eingestellt
sind
und
sich
wahrscheinlich
nach
etwas
weniger
Krieg
sehnen
und
weil
sie
glauben,
er
sei
der
Mann,
der
für
sie
die
Arbeit
erledigt.
An
article
by
Doug
Henwood
in
the
liberal
Left
Business
Observer
(March
2008)
notes
that
“big
capital
would
have
no
problem
with
an
Obama
presidency,”
adding
that
many
top
hedge
fund
honchos
like
Obama
“because
they’re
socially
liberal,
up
to
a
point,
and
probably
eager
for
a
little
less
war,
and
think
he’s
the
man
to
do
their
work.
They’re
also
confident
he
wouldn’t
undertake
any
renovations
to
the
distribution
of
wealth.”
ParaCrawl v7.1