Translation of "Nach einer ersten einschätzung" in English

Nach einer ersten Einschätzung der Kommission könnten sich auf dem Markt für die Lieferung von Frischmilch und -sahne in Einzelportionen Wettbewerbsbedenken ergeben, die von den britischen Behörden besser beurteilt werden könnten.
The Commission's preliminary assessment is that the market for the supply of fresh milk as well as fresh non-bulk cream raises potential competition concerns which will be better dealt with by the British competition authorities.
TildeMODEL v2018

Nach einer ersten Einschätzung hat die Kommission Zweifel an der Vereinbarkeit dieser Regelungen mit den EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen.
After a preliminary assessment, the Commission has doubts about the compatibility of these schemes with EU rules governing state aid.
TildeMODEL v2018

Nach einer ersten Einschätzung weisen diese auf freiwilliger Basis angebotenen Maßnahmen einen hohen Grad an Zielerreichung auf.
Initial estimates suggest that these voluntary measures are very effective in achieving their targets.
TildeMODEL v2018

Wenngleich aus der Karte klar hervorgeht, dass das in Betracht kommende Grenzgebiet geändert wurde, dürften nach einer ersten Einschätzung der Kommission die in die endgültige Fassung des Abkommens aufgenommenen Änderungen noch immer nicht ausreichen, um in Bezug auf das in Betracht kommende Grenzgebiet die volle Vereinbarkeit dieses bilateralen Abkommens mit der Verordnung herzustellen.
Although the map clearly indicates that the local border area was modified, the Commission's initial assessment is that the changes made by the Slovak authorities in the final version of the agreement may still not be sufficient to make this bilateral agreement fully compatible with the LBT Regulation as regards the scope of the border area.
TildeMODEL v2018

Nach einer ersten Untersuchung und Einschätzung durch den Geologen Heinz-Gerd Röhling vom niedersächsischen Landesamt für Bergbau, Energie und Geologie (LBEG) erfüllte der Findling die Anforderungen an ein Naturdenkmal.
A preliminary investigation and assessment by Heinz-Gerd Röhling of the State Office of Mining, Energy and Geology (Landesamt für Bergbau, Energie und Geologie) found that the stone qualified as a natural monument.
WikiMatrix v1

Nach einer ersten Einschätzung von Brooks sozialem und ökologischem Einfluss hat uns das Institut beraten, wie wir zusätzliche Verbesserungen jenseits der bereits etablierten Programme vornehmen können.
After providing an initial evaluation of Brooks' social and environmental impact, the Institute counseled us on how to make additional improvements beyond programs currently in place.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Einschätzung der Aufgabenstellung und Ideen erhalten Sie einen Vorgehensvorschlag, der auf Ihre zeitlichen und finanziellen Rahmenbedingungen abgestimmt ist.
After an initial assessment of the task and ideas, you receive a proposal on how to proceed, tailored to your time and financial framework.
ParaCrawl v7.1

Unter Berücksichtigung der zur Zeit zur Verfügung stehenden Daten besteht für Verbraucher in Deutschland nach einer ersten Einschätzung des BfR keine unmittelbare gesundheitliche Gefährdung durch kurzfristige Exposition.
Bearing in mind the data currently available, BfR 's initial assessment is that there is no direct health threat from short-term exposure for consumers in Germany.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Einschätzung von Botschafter Franz Perrez, Chef der Schweizer Verhandlungsdelegation, zeichnet sich ein Ergebnis ab, «mit welchem die Schweiz wahrscheinlich leben kann».
According to an initial assessment by Ambassador Franz Perrez, leader of the Swiss negotiating delegation, a result is emerging “with which Switzerland can probably live”.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Einschätzung Ihres Bedarfs an technischem Personal entwickeln wir eine individuelle Lösung, die effizient, transparent und zuverlässig ist.
Based on an initial assessment of your technical recruitment needs, we develop a custom solution that is efficient, transparent and reliable.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Einschätzung würden sich Mehrkosten aus Beteiligungen in die Kernkraftwerke Gösgen und Leibstadt von rund 15 Mio. CHF jährlich ergeben.
An initial assessment indicates that additional costs from participations in the Gösgen and Leibstadt power plants would amount to about 15 million CHF per year.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Befragung und Einschätzung des derzeitigen Systems konnte Régens ein webbasiertes System entwerfen, das die Anforderungen des Kosovo-Landesregistrierungsbüros erfüllen konnte.
After an initial survey and assessment of the current system, Régens was able to design a web-based system to meet the requirements of the Kosovo Land Registration Office.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Einschätzung der Auswirkungen der globalen Rezession auf den Tourismus beim Ministergipfel 2008 (London, GB, 11. November) wird das erste vollständige Treffen des Resilience Committee der UNWTO am 28. Januar 2009 anlässlich der Spanischen Tourismusausstellung FITUR stattfinden.
After a first assessment of the impact that the global economic downturn is having in tourism at the 2008 Ministers’ Summit (London, UK, 11 November), the first full meeting of UNWTO’s Resilience Committee will be held on the 28th January 2009 on the occasion of the Spanish Tourism Fair, FITUR .
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Einschätzung von Botschafter Franz Perrez, Chef der Schweizer Verhandlungsdelegation, zeichnet sich ein Ergebnis ab, «mit...
According to an initial assessment by Ambassador Franz Perrez, leader...
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Einschätzung hinsichtlich der Eignung eines Patienten für die iCBT verschreibt ein Arzt die Online-Therapie, die dann Schritt für Schritt umgesetzt wird.
After an initial assessment to determine a patient's suitability for iCBT, a doctor prescribes the online course, which is done segment by segment.
ParaCrawl v7.1

Die Zwischenbewertung nach Programmhalbzeit bietet eine erste Einschätzung der Effizienz und Wirksamkeit der Programmergebnisse.
The mid-term evaluation report will provide a first evaluation of the results obtained from mid-realisation of the programme in terms of effectiveness and efficiency.
TildeMODEL v2018

Der Leiter der EU-Wahlbeobachtungsmission wird nach dem Wahltag eine erste Einschätzung des Wahlverlaufs abgeben.
The Chief Observer will issue a preliminary statement after the polling day.
TildeMODEL v2018

Die EU-Wahlbeobachtungsmission wird nach dem Wahltag eine erste Einschätzung des Wahlverlaufs abgeben und nach Abschluss des gesamten Wahlprozesses auf der Grundlage gefestigter Fakten und Informationen eine eingehende Bewertung sowie Empfehlungen vorlegen.
The EOM will issue a preliminary statement after the polling day and once the entire process is over, a comprehensive assessment and recommendations, all based on observation of exhaustive facts and information.
TildeMODEL v2018

Die EU-Wahlbeobachtungsmission wird nach dem Wahltag eine erste Einschätzung des Wahlverlaufs abgeben und nach Abschluss des gesamten Wahlprozesses auf der Grundlage umfassender Fakten und Informationen eine eingehende Bewertung sowie Empfehlungen vorlegen.
The EOM will issue a preliminary statement after the polling day and once the entire process is over, a comprehensive assessment and recommendations, all based on observation of exhaustive facts and information.
TildeMODEL v2018