Translation of "Nach bestem wissen" in English

Nach bestem Wissen und Gewissen haben wir heute abzustimmen.
We have to vote today according to the best of our knowledge and to our own conscience.
Europarl v8

Sie handelte nach bestem Wissen und Gewissen und sehr transparent.
The Autonomous Community acted in good faith and in a very transparent way.
DGT v2019

Und morgen werden wir alle nach bestem Wissen und Gewissen abstimmen müssen.
And tomorrow we shall all have to follow both our hearts and minds when we vote.
Europarl v8

Der Rat antwortet nach bestem Wissen und Gewissen.
The Council replies according to its true knowledge and understanding.
Europarl v8

Ich habe nach bestem Wissen versucht, ein ausgewogenes Leben zu führen.
I've tried the best I can to live a balanced life.
TED2020 v1

Nach bestem Wissen von Starbucks, ergeben sich folgende Hauptkategorien:
Contracts between Starbucks and third parties relating to the manufacturing and the sale of coffee
DGT v2019

Sie müssen nach bestem Wissen und Gewissen aussagen.
You must testify in all honesty.
OpenSubtitles v2018

Martin, Zabrinczski, ich möchte Ihre technische Meinung, nach bestem Wissen.
Now, Martin, Zabrinczski, I want your technical opinion... the best you can come up with.
OpenSubtitles v2018

Beantwortet alle Fragen nach bestem Wissen.
Answer every question to the best of your knowledge.
OpenSubtitles v2018

Und haben Sie nach bestem Wissen und Gewissen geantwortet?
And have you been truthful to the best of your knowledge?
OpenSubtitles v2018

Nach bestem Wissen, ich habe sie noch nie getroffen.
To the best of my knowledge, I've never even met her.
OpenSubtitles v2018

Der Alex hat das sicher nach bestem Wissen und Gewissen gut gemeint.
The Alex certainly has the best of our Knowledge meant well.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nach bestem Wissen und Gewissen gehandelt.
We reviewed Serova's research to the best of our abilities.
OpenSubtitles v2018

Wir zogen euch nach bestem Wissen auf.
We've raised you the best way we know how.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nach bestem Wissen gehandelt, aber geben Sie ihm eine Chance.
I know you just did what you thought was right, but let him try to prove his case.
OpenSubtitles v2018

Du hast nach... bestem Wissen gehandelt, genau wie Wesley.
You did everything you could with the knowledge you had, just like Wesley.
OpenSubtitles v2018

Mitgliedstaat und Beihilfeempfänger sollten die entsprechenden Schätzungen nach bestem Wissen vornehmen und begründen.
The Member State and/or the aid recipient concerned are requested to give their best estimate and to provide a justification of the information to be provided.
EUbookshop v2

Die Verwendungsbedingungen der Maschine sind vom Hersteller nach bestem Wissen und Gewissen festzulegen.
The manu­facturer must, of course, be acting in good faith when he specifies the conditions of use of the machinery.
EUbookshop v2

Nach bestem Wissen und Gewissen haben wh heute abzustimmen.
We have to vote today according to the best of our knowledge and to our own conscience.
EUbookshop v2

Diese Zahlenangaben wurden von Nesdé nach bestem Wissen erstellt.
The above capacity figures represent the best knowledge of Nestlé.
EUbookshop v2

Ich habe nach bestem Wissen gehandelt.
I did what I thought was best.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Sie nach bestem Wissen und Gewissen behandelt.
I gave you the best treatment possible.
OpenSubtitles v2018

Schwoeren Sie, das Ihnen übertragene Amt nach bestem Wissen und Gewissen auszuüben?
You swear that you transfered Office exercise to the best of my knowledge and belief?
OpenSubtitles v2018

Auskünfte jeder Art werden nach bestem Wissen erteilt, jedoch ohne Gewähr.
9.2 Information of all kinds will be provided to the best of our knowledge but without guarantee.
CCAligned v1

Dieses Internetangebot wurde nach bestem Wissen und Gewissen sorgfältig zusammengestellt.
This website was compiled to the best of our knowledge and with utmost care.
ParaCrawl v7.1

Alle Informationen werden nach bestem Wissen und Gewissen veröffentlicht, jedoch ohne Gewähr.
All information is published to the best of our knowledge and belief, but without any guarantee.
CCAligned v1