Translation of "Nach anlieferung" in English

Nach ihrer Anlieferung im Schlachthof sind die Tiere ohne ungerechtfertigte Verzögerung zu schlachten.
After arrival in the slaughterhouse, the slaughter of the animals must not be unduly delayed.
DGT v2019

Nach der Anlieferung werden alle Sonderabfälle genauestens vorkontrolliert.
Waste arriving at such sites are checked on delivery.
EUbookshop v2

Die Anlieferung nach Schwertberg und der Weitertransport in der Türkei übernimmt die Hödlmayr-Lkw-Flotte.
The Hödlmayr truck fleet takes over delivery to Schwertberg as well as further transport in Turkey.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Anlieferung Prozeß sind viele gerade normales müdes.
After the delivery process, many are just plain tired.
ParaCrawl v7.1

Nach Anlieferung der fertigen Baugruppe in Ihr Unternehmen verbuchen Sie den Wareneingang.
When the completed assembly is delivered to your company, you post the stock receipt.
ParaCrawl v7.1

A: Unsere offiziell versprochene Garantiezeit ist ein ganzes Jahr nach Anlieferung.
A: Our officially promised warranty time is one whole year after delivery.
ParaCrawl v7.1

Mögliche Transportschäden müssen dem Händler innerhalb von 24 Stunden nach Anlieferung gemeldet werden.
Any damage must be reported to your dealer within 24 hours after delivery of the appliance.
ParaCrawl v7.1

Die Installateure montierten die Register meist direkt nach der Anlieferung.
The fitters assembled most of the registers immediately following delivery.
ParaCrawl v7.1

Sie können nach Anlieferung direkt mit der Montage vor Ort beginnen.
The installation can start on site immediately after delivery.
ParaCrawl v7.1

Die Ware ist nach der Anlieferung unverzüglich zu untersuchen.
The goods must be inspected immediately upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer Anlieferung an die Rösterei werden die Grünkaffees einer strikten Qualitätskontrolle unterzogen.
Upon arrival at the roasting plant, green coffees undergo a strict quality control.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten Ihre Möbelstücke sofort nach der Anlieferung auspacken.
You should unpack your furniture immediately after delivery.
CCAligned v1

Die Ware ist vom Empfänger sofort nach Anlieferung sorgfältig zu prüfen.
The commodity is to be examined by the receiver immediately after delivery carefully.
ParaCrawl v7.1

Jedes Einzelteil, das mehr als 30 Tage nach Anlieferung zurückgebracht wird.
Any item that is returned more than 30 days after delivery.
CCAligned v1

Wird der Schaden erst nach Anlieferung sichtbar?
What if the damage only becomes apparent after delivery?
CCAligned v1

Die Pumpen sind sofort nach Anlieferung zur Baustelle betriebsbereit.
When delivered to a site you can start using them right away.
ParaCrawl v7.1

Das Original wird einen Monat nach Anlieferung entsorgt.
The original will be disposed of one month after delivery.
ParaCrawl v7.1

Ansprüche für derartige Mängel verjähren 10 Jahre nach Anlieferung.
Such claims shall expire 10 years after the delivery.
ParaCrawl v7.1

Die Meldung muss spätestens 5 Arbeitstage nach Anlieferung bei uns vorliegen.
The notification must be received by us no later than 5 working days after delivery.
ParaCrawl v7.1

Die Trauben wurden direkt nach der Anlieferung gerebelt und schonend gepresst.
The grapes for this wine were gently pressed off to steel tanks immediately after harvest.
ParaCrawl v7.1

Nach Anlieferung der Waren geht ihr Service noch einen Schritt weiter.
Your service still goes a step further after the products have been delivered.
ParaCrawl v7.1