Translation of "Näher eingegangen" in English
Auf
diese
Maßnahmen
wird
in
den
Erwägungsgründen
29
bis
102
näher
eingegangen.
These
measures
are
described
in
further
detail
in
recitals
(29)
to
(102).
DGT v2019
Dies
mag
der
Grund
sein,
warum
nicht
näher
darauf
eingegangen
wurde.
That
may
be
why
more
has
not
been
said
about
them.
Europarl v8
Auf
diese
Zuordnung
wird
in
Tabelle
6
näher
eingegangen
.
The
allocation
is
described
in
Table
6
.
ECB v1
Auch
auf
das
Problem
der
KMU
muß
näher
eingegangen
werden.
The
problem
of
SMEs
needs
further
study.
TildeMODEL v2018
Auf
die
Hauptbestandteile
einer
derartigen
Vereinbarung
wird
im
Anhang
dieser
Mitteilung
näher
eingegangen.
The
main
elements
of
such
an
agreement
are
further
detailed
in
the
Annex
of
this
Communication.
TildeMODEL v2018
Auf
die
konkreten
Auswirkungen
wird
in
der
beigefügten
Folgenabschätzung
näher
eingegangen.
The
specific
impacts
are
indicated
in
more
detail
in
the
accompanying
impact
assessment.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Entwicklungen
wird
im
zugehörigen
Arbeitspapier
näher
eingegangen.
The
associated
working
document
examines
these
trends
in
more
detail.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
wichtigen
Punkte
wird
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
näher
eingegangen
werden.
These
are
the
important
"items"
which
will
be
developed
further
at
a
later
stage.
TildeMODEL v2018
Darauf
wird
in
Abschnitt
6
sowie
in
dem
Vorschlag
selbst
näher
eingegangen.
This
is
explained
in
more
detail
in
Section
6
of
this
Communication
and
in
the
proposal
itself.
TildeMODEL v2018
Auf
die
militärische
Produktion
wird
in
diesem
Kommissionsdokument
nicht
näher
eingegangen.
Military
activity
is
not
the
subject
of
any
detail
in
this
Commission
Assessment.
TildeMODEL v2018
Auf
die
technischen
Aspekte
wird
in
den
beigefügten
Arbeitsdokumenten
der
Kommissionsdienststellen
näher
eingegangen.
The
technical
aspects
are
further
developed
in
the
accompanying
Staff
Working
Documents.
TildeMODEL v2018
Auf
die
Verhältnismäßigkeit
des
Vorschlags
wird
in
Kapitel
8
der
Folgenabschätzung
näher
eingegangen.
Further
discussion
of
the
proposal's
proportionality
is
provided
in
Chapter
8
of
the
Impact
Assessment.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Fragen
wird
im
Folgenden
näher
eingegangen.
These
are
the
questions
addressed
in
the
next
few
sections.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Vorschläge
wird
im
Folgenden
näher
eingegangen
(s.
568.
Präsidiumssitzung).
These
proposals
are
described
in
detail
below
(see
568th
Bureau
meeting).
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Vorschläge
wird
im
zugehörigen
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
näher
eingegangen.
The
Staff
Working
Document
describes
these
proposals
in
more
detail.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Vorschriften
wird
im
Abschnitt
4
dieser
Mitteilung
näher
eingegangen.
These
rules
are
specified
in
Section
4
of
this
Communication.
TildeMODEL v2018
Auf
diesen
Aspekt
wird
beim
Pfeiler
„Anpassungsfähigkeit“
näher
eingegangen.
These
are
described
more
in
detail
under
the
Adaptability
Pillar.
TildeMODEL v2018
Auf
diesen
Aspekt
wird
in
Ziffer
3.4
näher
eingegangen.
This
issue
is
further
addressed
in
§
3.4.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Stellungnahmen
wird
in
dieser
Verordnung
näher
eingegangen.
These
comments
are
addressed
in
this
regulation.
DGT v2019
Auf
Überwachung
und
Bewertung
wird
in
den
Anhängen
zu
dieser
Folgenabschätzung
näher
eingegangen.
The
specific
references
to
monitoring
and
evaluation
are
included
in
the
annexes
to
the
Impact
Assessment.
TildeMODEL v2018
Auf
dieses
Argument
wird
in
den
Erwägungsgründen
163
bis
171
näher
eingegangen.
This
argument
is
assessed
further
in
recitals
163-171.
DGT v2019