Translation of "Nötigen informationen" in English
Dazu
bedürfen
wir
aber
dringend
der
nötigen
Informationen.
This
is
why
we
urgently
need
the
relevant
information
though.
Europarl v8
Sie
bat
Deutschland,
die
nötigen
Informationen
zu
übermitteln.
It
requested
Germany
to
send
the
necessary
information.
DGT v2019
Die
spanischen
Behörden
legen
der
Kommission
zu
diesem
Zweck
alle
nötigen
Informationen
vor.
For
this
purpose,
the
Spanish
authorities
shall
supply
the
Commission
regularly
with
all
necessary
information.
JRC-Acquis v3.0
Ich
werde
Ihnen
sämtliche
nötigen
Informationen
beschaffen.
I
will
provide
you
all
the
necessary
information.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
dir
alle
nötigen
Informationen
besorgen.
I
will
provide
you
all
the
necessary
information.
Tatoeba v2021-03-10
Von
ihnen
meldeten
sich
sieben
und
stellten
die
nötigen
Informationen
zur
Verfügung.
Seven
of
them
came
forward
and
provided
the
information
necessary
for
the
sampling
selection.
DGT v2019
Er
stellt
dem
Verwaltungsrat
alle
zur
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
nötigen
Informationen
bereit.
He
shall
provide
the
Administrative
Board
with
all
information
necessary
for
the
performance
of
its
functions.
TildeMODEL v2018
Er
stellt
dem
Verwaltungsrat
alle
zur
Wahrnehmung
von
dessen
Aufgaben
nötigen
Informationen
bereit.
He
shall
provide
the
Governing
Board
with
all
information
necessary
for
the
performance
of
its
functions.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe,
das
waren
die
nötigen
Informationen.
And
I
hope,
sir,
that
that's
the
information
that
you
require.
OpenSubtitles v2018
Die
einzelstaatlichen
Anlaufstellen
werden
den
Patienten
die
hierzu
nötigen
Informationen
geben
können.
National
contact
points
will
provide
patients
with
the
information
they
need
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Officers
schreiben
oft
nicht
alle
nötigen
Informationen
in
den
Bericht.
You
know,
?officers
don't
always
get
all
the
information
we
need
in
their
report.
OpenSubtitles v2018
Wir
holen
die
nötigen
Informationen,
ohne
ihn
zu
verletzen.
We'll
get
all
the
information
we
need
without
laying
a
hand
on
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
alle
nötigen
Informationen
über
Liber8
bekommen.
We're
gonna
get
all
the
information
we
need
about
Liber8.
Trust
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
sie
alle
nötigen
Informationen
haben,
okay?
I'll
make
sure
they
have
all
the
information,
okay?
Hey.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
Sie
haben
jetzt
alle
nötigen
Informationen,
Francoise.
You
now
have
all
the
information
you
need,
Françoise.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
du
findest
darin
alle
nötigen
Informationen.
I
think
you'll
find
all
the
information
you
need
inside.
OpenSubtitles v2018
Die
Steine
enthalten
alle
nötigen
Informationen.
The
information
you
will
need
is
contained
within
the
stones.
OpenSubtitles v2018
Die
Gehirnkartierung
bringt
uns
die
nötigen
Informationen.
Now
let's
commence
with
the
cerebral
mapping...
to
obtain
the
information
we
need.
OpenSubtitles v2018
Sie
liefern
ihr
sicher
alle
nötigen
Informationen.
I'm
sure
you
can
impart
any
information
she
needs
to
know
to
fill
in
the
gap...
OpenSubtitles v2018
Wo
finde
ich
die
nötigen
Informationen?
Where
can
you
find
information?
ELRA-W0201 v1
Alle
nötigen
Informationen
sind
in
diesem
Dossier.
All
the
information
you
need
is
here
in
this
dossier.
OpenSubtitles v2018
Alle
Arbeitnehmer
erhielten
schriftlich
die
nötigen
Informationen.
All
employees
received
written
information.
EUbookshop v2