Translation of "Nötigen informationen" in English

Dazu bedürfen wir aber dringend der nötigen Informationen.
This is why we urgently need the relevant information though.
Europarl v8

Sie bat Deutschland, die nötigen Informationen zu übermitteln.
It requested Germany to send the necessary information.
DGT v2019

Die spanischen Behörden legen der Kommission zu diesem Zweck alle nötigen Informationen vor.
For this purpose, the Spanish authorities shall supply the Commission regularly with all necessary information.
JRC-Acquis v3.0

Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.
I will provide you all the necessary information.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen.
I will provide you all the necessary information.
Tatoeba v2021-03-10

Von ihnen meldeten sich sieben und stellten die nötigen Informationen zur Verfügung.
Seven of them came forward and provided the information necessary for the sampling selection.
DGT v2019

Er stellt dem Verwaltungsrat alle zur Wahrnehmung seiner Aufgaben nötigen Informationen bereit.
He shall provide the Administrative Board with all information necessary for the performance of its functions.
TildeMODEL v2018

Er stellt dem Verwaltungsrat alle zur Wahrnehmung von dessen Aufgaben nötigen Informationen bereit.
He shall provide the Governing Board with all information necessary for the performance of its functions.
TildeMODEL v2018

Ich hoffe, das waren die nötigen Informationen.
And I hope, sir, that that's the information that you require.
OpenSubtitles v2018

Die einzelstaatlichen Anlaufstellen werden den Patienten die hierzu nötigen Informationen geben können.
National contact points will provide patients with the information they need in this respect.
TildeMODEL v2018

Officers schreiben oft nicht alle nötigen Informationen in den Bericht.
You know, ?officers don't always get all the information we need in their report.
OpenSubtitles v2018

Wir holen die nötigen Informationen, ohne ihn zu verletzen.
We'll get all the information we need without laying a hand on him.
OpenSubtitles v2018

Wir werden alle nötigen Informationen über Liber8 bekommen.
We're gonna get all the information we need about Liber8. Trust me.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dafür sorgen, dass sie alle nötigen Informationen haben, okay?
I'll make sure they have all the information, okay? Hey.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie haben jetzt alle nötigen Informationen, Francoise.
You now have all the information you need, Françoise.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du findest darin alle nötigen Informationen.
I think you'll find all the information you need inside.
OpenSubtitles v2018

Die Steine enthalten alle nötigen Informationen.
The information you will need is contained within the stones.
OpenSubtitles v2018

Die Gehirnkartierung bringt uns die nötigen Informationen.
Now let's commence with the cerebral mapping... to obtain the information we need.
OpenSubtitles v2018

Sie liefern ihr sicher alle nötigen Informationen.
I'm sure you can impart any information she needs to know to fill in the gap...
OpenSubtitles v2018

Wo finde ich die nötigen Informationen?
Where can you find information?
ELRA-W0201 v1

Alle nötigen Informationen sind in diesem Dossier.
All the information you need is here in this dossier.
OpenSubtitles v2018

Alle Arbeitnehmer erhielten schriftlich die nötigen Informationen.
All employees received written information.
EUbookshop v2