Translation of "Näher kennen" in English
Und
ich
würde
Sie
gern
näher
kennen
lernen.
And
I
want
to
know
you
better.
OpenSubtitles v2018
Von
der
ersten
Minute
an
wollte
ich
dich
näher
kennen
lernen.
And
the
minute
I
saw
you
this
morning,
I
wanted
to
know
you
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ja
nur,
dass
wir
uns
näher
kennen
lernen.
Well,
I'm
only
thinking
of
ways
of
our
getting
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Raketen
aufgetaucht
sind,
lernen
wir
uns
vielleicht
näher
kennen.
Now,
if
the
Krauts
will
only
cooperate,
we
can
get
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
vor
allem
näher
kennen
lernen.
Really,
I'd
like
to
get
to
know
you.
OpenSubtitles v2018
Gernwürde
ich
Euch
näher
kennen
lernen.
I
have
long
desired
Your
acquaintance
to
make.
OpenSubtitles v2018
Oder
wir
machen
doch
Mittagspause,
und
wir
lernen
uns
näher
kennen.
Or
we
could
break
for
lunch,
and
you
and
I
could
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Das
Mädchen
will
den
Kerl
nicht
näher
kennen.
Girl
doesn't
want
to
know
guy.
OpenSubtitles v2018
Echt
eine
gute
Idee,
dass
wir
uns
etwas
näher
kennen
lernen
sollen.
What
a
good
idea
to
take
advantage
to
know
a
little
more.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
sie
näher
kennen
will,
ist
das
die
Gelegenheit.
If
there
was
ever
a
time
for
me
to
make
a
move,
it's
now.
OpenSubtitles v2018
Ja,
vielleicht
lernen
wir
uns
erst
mal
'n
bisschen
näher
kennen.
Let's
maybe
we
get
to
know
each
other
a
little.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
freue
mich
darauf,
Sie
näher
kennen
zu
lernen.
But
I'm
looking
forward
to
getting
to
know
you
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
ihn
gerne
näher
kennen
gelernt.
I
would
have
liked
the
chance
to
have
known
him
better.
OpenSubtitles v2018
Lernen
wir
uns
doch
näher
kennen.
Why
don't
we
get
acquainted?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
Sie
sie
näher
kennen
lernen.
Maybe
you
should
take
the
time
to
get
to
know
them.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
dass
ich
sie
näher
kennen
würde.
Not
that
I
know
her
or
have
been
alone
with
her.
OpenSubtitles v2018
Dabei
könnten
wir
uns
ein
wenig
näher
kennen
lernen.
It
would
give
us
an
opportunity
to
get
acquainted.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleines
Willkommensglas,
um
sich
näher
kennen
zu
lernen.
We're
going
to
have
a
drink
and
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
So
könnten
Sie
ihn
näher
kennen
lernen.
That
would
certainly
give
you
a
chance
to
get
to
know
him
better.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
Gelegenheit,
meinen
Mandanten
näher
kennen
zu
lernen.
You've
had
some
opportunity
to
get
to
know
my
client?
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
sie
näher
kennen
lernt,
ist
sie
nicht
besonders
interessant.
They're
really
not
all
that
interesting
once
you
get
to
know
them.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
schwer,
Malcolm
näher
kennen
zu
lernen.
Malcolm
isn't
the
easiest
person
to
get
to
know.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
du
Dave
näher
kennen
lernst.
I
like
that
you're
getting
to
know
Dave
a
little.
OpenSubtitles v2018