Translation of "Müssen geschult werden" in English
Die
Betreuer
müssen
geschult
werden,
damit
die
Leseclubs
ein
Erfolg
werden.
Mentors
need
training
for
making
reading
clubs
a
success.
EUbookshop v2
Um
sie
entsprechend
zu
sensibilisieren,
müssen
sie
zielgerichtet
geschult
werden.
This
involves
training
aimed
at
raising
the
awareness
of
negotiators.
EUbookshop v2
Auch
die
Arbeitgeber,
insbesondere
in
kleinen
Unternehmen,
müssen
geschult
werden.
The
discussion
was
lively
and
wide-ranging,
and
can
be
summarised
as
follows.
EUbookshop v2
Sie
müssen
geschult
werden
um
ihre
Verantwortung
als
objektive
Berichterstatter_innen
wahrnehmen
zu
können.
They
must
receive
training
to
be
able
to
fulfil
their
responsibility
as
objective
reporters.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeitende
und
Entscheidende
müssen
informiert
und
geschult
werden.
Employees
snd
management
must
be
knowledgable
and
trained.
ParaCrawl v7.1
So
verwalten
Sie
diesen
Roller
müssen
Sie
beginnen
geschult
werden.
To
manage
this
scooter
you
need
to
start
to
be
trained.
ParaCrawl v7.1
Arbeiter,
die
an
den
Anlagen
arbeiten,
müssen
geschult
und
eingewiesen
werden.
Workers
who
intervene
on
the
installations
must
be
properly
trained
and
informed.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
Aufgaben,
die
müssen
geschult
werden
(Bedarfsanalyse).
Select
tasks
that
need
to
be
trained
(needs
analysis).
ParaCrawl v7.1
Tausende
Mitarbeiter
müssen
weltweit
umfassend
geschult
werden.
Thousands
of
employees
world-wide
must
be
comprehensively
trained.Â
ParaCrawl v7.1
Die
Behörden,
die
mit
diesen
Problemen
zu
tun
haben,
müssen
daher
besonders
geschult
werden.
This,
therefore,
requires
specific
education
within
the
bodies
that
deal
with
these
issues.
Europarl v8
Daher
müssen
die
Lehrkräfte
geschult
werden,
um
den
Kindern
die
europäischen
Werte
zu
vermitteln.
Teachers
therefore
needed
to
be
trained
to
enable
them
to
pass
on
European
values
to
the
children;
TildeMODEL v2018
Es
müssen
geschult
werden,
wie
beim
ersten
Mal
stellt
sich
heraus,
nicht
alle.
It
will
have
to
be
trained,
as
the
first
time
it
turns
out
not
all.
ParaCrawl v7.1
Neue
Technologien
kommen,
Gesetze
werden
angepasst
oder
ausgebaut,
neue
Mitarbeiter
müssen
geschult
werden.
New
technologies
come
into
being,
laws
are
harmonised
or
further
expanded,
new
personnel
must
be
trained.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
müssen
die
Fahrer
geschult
werden,
und
es
müssen
Richtlinien
für
ordnungsgemäße
Bedingungen
beim
Tiertransport
erarbeitet
werden,
was
derzeit
in
vielen
Mitgliedstaaten
geschieht.
In
addition,
drivers
have
to
be
trained,
and
there
need
to
be
guidelines
drawn
up
on
the
proper
conditions
for
animal
transport,
as
is
now
being
done
in
many
Member
States.
Europarl v8
Sie
müssen
natürlich
geschult
werden,
so
dass
sie
mit
den
neuen
Technologien
arbeiten
können
und
das
ist
etwas,
was
wir
bereits
in
unserer
Entschließung
besonders
hervorgehoben
haben.
They
obviously
need
to
be
given
training
so
that
they
can
work
with
the
new
technologies
and
that
is
something
we
have
heavily
emphasised
in
our
resolution.
Europarl v8
Die
Behörden
müssen
geschult
werden,
und
wir
können
uns
nicht
mit
einer
Informationskampagne,
die
sich
nur
auf
den
Rahmen
der
jetzigen
beschränkt,
zufrieden
geben.
The
authorities
need
to
be
educated,
and
we
cannot
be
completely
satisfied
with
an
information
campaign
that
is
simply
restricted
to
the
framework
of
the
present
one.
Europarl v8
Auch
unsere
zur
Friedenserhaltung
eingesetzten
Kräfte
müssen
geschult
werden,
denn
diese
sind
dafür
da,
dass
sie
die
Rechte
der
Frau
respektieren,
ihnen
mit
Sensibilität
begegnen,
und
in
ihnen
müssen
auch
Frauen
vertreten
sein.
We
must
also
train
our
peace-keeping
forces,
now
that
we
have
them,
to
ensure
that
they,
too,
respect
the
rights
of
women,
that
they
are
sensitive
and
that
they
also
include
women
in
their
midst.
Europarl v8
Zweitens:
Professionelle
Anwender
von
Pestiziden
-
zumeist
Landwirte,
Vertreiber
oder
Berater
-
müssen
entsprechend
geschult
werden.
Secondly,
professional
pesticide
users,
who
are
mainly
farmers,
distributors
and
advisers,
will
need
to
have
access
to
appropriate
training.
Europarl v8
Darüber
hinaus
müssen
Flüchtlingsärzte
geschult
werden,
um
die
vielfältigen
medizinischen
Fälle
behandeln
zu
können,
denen
sie
in
ihren
Aufnahmeländern
begegnen
werden.
Moreover,
refugee
doctors
must
be
trained
to
address
the
diversity
of
medical
needs
they
will
face
in
their
adoptive
homes.
News-Commentary v14
Fachkräfte
wie
Gesundheitsdienstleister,
Sozialarbeiter
und
Verantwortliche
für
die
öffentliche
Sicherheit
müssen
geschult
werden,
um
auf
Gewaltsituationen
im
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
von
SALW
reagieren
zu
können.
Professionals,
such
as
health
care
providers,
social
workers
and
public
security
officers
require
training
to
be
able
to
respond
to
violent
situations
involving
the
use
of
SALW.
DGT v2019
Darüber
hinaus
müssen
viele
Unternehmer
darüber
aufgeklärt
werden,
welche
Vor-
und
Nachteile
die
einzelnen
Finanzierungsarten
konkret
bieten,
und
sie
müssen
darin
geschult
werden,
wie
sie
ihre
Investitionsprojekte
potenziellen
Geldgebern
optimal
präsentieren.
Furthermore,
many
entrepreneurs
need
guidance
and
education
on
the
advantages
and
disadvantages
of
different
forms
of
finance
and
on
how
to
best
present
their
investment
projects
to
potential
financiers.
TildeMODEL v2018
Die
zuständigen
Beamten
müssen
entsprechend
geschult
werden,
damit
die
Kontrollen
vollständig,
vorschriftsmäßig
und
einheitlich
sind.
Training
for
the
responsible
officials
is
crucial
in
ensuring
that
the
controls
are
carried
out
fully
and
properly,
and
in
a
uniform
manner.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
angemessen
geschult
werden
und
ausreichend
Zeit
zur
Verfügung
haben,
damit
sie
ihre
Verantwortung
für
die
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
wahrnehmen
können,
und
sie
müssen
die
Möglichkeit
haben,
Einfluss
auszuüben,
beispielsweise
auf
die
Entwicklung
der
Arbeitsprozesse.
They
must
be
provided
with
adequate
training,
allowed
sufficient
time
to
carry
out
their
health
and
safety
responsibilities
and
given
the
opportunity
to
influence
the
development
of,
inter
alia,
work
processes.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
darin
geschult
werden,
wie
man
die
Jugendlichen
auf
die
Informationen
aufmerksam
macht,
wie
man
ihnen
dabei
hilft,
sie
zu
interpretieren,
zu
nutzen
und
anzuwenden
und
wie
man
Jugendliche
anleitet
und
berät.
They
have
to
be
trained
on
how
to
attract
young
people
to
information,
on
how
to
help
them
to
interpret,
exploit
and
apply
information
and
in
giving
young
people
guidance
and
advice.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
daher
geschult
werden,
um
Anzeichen
für
Radikalisierung
erkennen
und
interpretieren
und
um
beurteilen
zu
können,
ob
eine
Intervention
zweckmäßig
ist
oder
nicht.
Training
is
therefore
needed
to
help
them
to
recognise
and
interpret
signs
of
radicalisation,
and
to
help
them
judge
whether
an
intervention
is
appropriate
or
not.
TildeMODEL v2018