Translation of "Mündlicher beitrag" in English
Dass
die
Kommission
bei
einem
Telefongespräch
vom
5.
März
1999
oder
mit
Schreiben
vom
29.
März
1999
erklärte,
ein
erneuter
mündlicher
Beitrag
sei
nicht
ausreichend,
ergab
sich
aus
der
Ungewissheit
hinsichtlich
der
Zusammenarbeit
von
Hoechst
in
diesem
Stadium
des
Verfahrens
und
sollte
deren
Aufmerksamkeit
darauf
lenken,
dass
sie,
um
von
der
Mitteilung
über
Zusammenarbeit
von
1996
profitieren
zu
können,
der
Kommission
mehr
Beweismaterial
über
das
Bestehen
des
Kartells
werde
liefern
müssen.
The
fact
that
the
Commission,
in
a
telephone
conversation
on
5
March
1999
or
by
letter
dated
29
March
1999,
stated
that
a
new
oral
contribution
would
not
be
sufficient
was
the
result
of
uncertainty
as
to
Hoechst’s
cooperation
at
that
stage
of
the
proceedings
and
was
intended
to
draw
Hoechst’s
attention
to
the
fact
that,
in
order
to
benefit
from
the
1996
Leniency
Notice,
it
must
adduce
further
probative
evidence
of
the
existence
of
the
cartel.
EUbookshop v2
Die
Kommission
beabsichtigt,
die
von
den
MEL
in
diese
Richtung
ergriffenen
Initiativen
weiterhin
zu
unterstützen,
und
abschließend
möchte
ich
sagen,
Herr
Schröder,
daß
Sie
in
Ihrem
mündlichen
Beitrag
Ideen
und
Anregungen
formuliert
haben,
die
ich
persönlich
für
interessant
halte
und
die
m.E.
in
die
Richtung
der
Orientierungen
der
Kommission
gehen.
The
Commission
intends
to
carry
on
supporting
initiatives
taken
by
the
Central
European
countries
in
this
respect
and,
in
conclusion,
I
should
like
to
say,
Mr
Schröder,
that,
in
your
oral
intervention,
you
expressed
ideas
and
suggestions
that
I
personally
find
interesting
and
that
I
feel
reflect
the
direction
in
which
the
Commission
is
itself
moving.
Europarl v8
Ich
möchte
dem
Berichterstatter
dafür
danken,
dass
er
meine
Änderungsanträge
unterstützt
hat,
sowie
für
seinen
hervorragenden
mündlichen
Beitrag.
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
supporting
my
amendments
and
for
his
excellent
oral
contribution.
Europarl v8
Der
Rat
hörte
einen
mündlichen
Beitrag
der
portugiesischen
Delegation
zur
Lage
in
Guinea-Bissau
sowie
zur
Frage
der
Wiederaufnahme
des
Haushaltshilfeprogramms
für
Guinea-Bissau.
The
Council
heard
an
intervention
by
the
Portuguese
delegation
on
the
situation
in
Guinea-Bissau
as
well
as
on
the
question
of
the
resumption
of
the
budgetary
support
programme
for
Guinea-Bissau.
TildeMODEL v2018