Translation of "Mögliche vorgehensweise" in English

Dieser Prototyp stellt nicht die einzig mögliche Vorgehensweise dar.
This prototype is not the only way to proceed.
EUbookshop v2

Im Folgenden wird eine mögliche Vorgehensweise bei einer Durchführung weiterer Einbettungen beschrieben.
In the following, a possible procedure in performing further embeddings is described.
EuroPat v2

Eine mögliche Vorgehensweise soll im weiteren Fortgang der Beschreibung näher erläutert werden:
One possible method will be explained in more detail in the next section of the description:
EuroPat v2

Außerdem wird jeder Redner mögliche neue Vorgehensweise und aktuelle Fallstudien vorstellen.
At the same time, each speaker will offer possible new approaches and present case studies.
ParaCrawl v7.1

Die mögliche Vorgehensweise der UCLAF bei der Unterstützung anderer für Betrugsuntersuchungen zuständige Institutionen wird damit klarer.
UCLAF procedures giving the best possible assistance to other institutions confronted with fraud enquiries will therefore be more closely specified.
Europarl v8

In Figur 3 ist ein Beispiel angegeben, das eine mögliche Vorgehensweise bei der Fehlererkennung verdeutlicht.
In FIG. 3, an example is given which illustrates a possible procedure for the detection of faults.
EuroPat v2

Figur 2 veranschaulicht in einem Ablaufdiagramm beispielhaft eine mögliche Vorgehensweise bei der Selbstanpassung gemäß der Erfindung:
FIG. 2 is a flowchart for illustrating, by way of example, a possible procedure during the self-adjustment according to the invention.
EuroPat v2

Eine mögliche Vorgehensweise einer derartigen Abstimmung wird nachstehend in Verbindung mit Schritten S2 bis S8 erläutert.
The following describes one possible procedure for such matching in conjunction with Steps S 2 to S 8 .
EuroPat v2

Die Figur 3 zeigt eine zweite, mögliche Vorgehensweise bei der Kartierung des Feldes.
FIG. 3 shows another, possible procedure in mapping the field.
EuroPat v2

Düsseldorf unternimmt jede mögliche Vorgehensweise, um die Verwandten und Freunde der Opfer zu unterstützen.
Düsseldorf is undertaking every possible course of action in order to support the relatives and friends of the victims.
ParaCrawl v7.1

Wenn es jemanden unter Ihnen gibt, der diese mögliche Vorgehensweise beanstandet, kann ich selbstverständlich nicht über diesen Teil abstimmen lassen.
I will obviously not be able to put that part to the vote if any of you is against this working hypothesis.
Europarl v8

Dies ist in der Tat die einzig mögliche Vorgehensweise, damit man im Falle von Betrug oder manipulierten Prüfungen die Eigenverantwortung der Überwachungsinstanz verstärken kann.
Indeed, that is the only way of increasing the personal responsibility of inspectors, in case of fraud or manipulation of inspections.
Europarl v8

In der Agenda 2000 steht ganz klar, daß die beste mögliche Vorgehensweise bezüglich aller in Amsterdam verbliebenen institutionellen Fragen unseres Erachtens darin bestünde, diese abzuhandeln, bevor die erste Erweiterung verwirklicht wird.
Agenda 2000 says very clearly that we feel that the best possible action would be for all the institutional questions left over from Amsterdam to be dealt with before the first enlargement materializes.
Europarl v8

Das ist die einzig mögliche Vorgehensweise, wobei solche Maßnahmen allerdings nicht von den Institutionen der Europäischen Union ergriffen werden können.
It is the only possible course of action, but such action may not be taken by the institutions of the European Union.
Europarl v8

Wir wissen auch, dass es zur Auseinandersetzung mit diesem Phänomen nur eine mögliche Vorgehensweise gibt, nämlich entschlossen, aktiv und dynamisch zu handeln.
We also know that when it comes to addressing this phenomenon there is only one possible approach, and that is to be decisive, proactive and dynamic.
Europarl v8

Bei den Technologiemärkten besteht eine mögliche Vorgehensweise darin, die Marktanteile auf der Grundlage des Anteils jeder einzelnen Technologie an der Gesamtheit der Lizenzeinnahmen zu berechnen, womit der Anteil der einzelnen Technologien an dem Markt dargestellt wird, auf dem konkurrierende Technologien lizenziert werden.
Another approach, which is the one used for calculating the safe harbour, as explained in Article 8(d) of the TTBER, is to calculate market shares on the technology market on the basis of sales of products incorporating the licensed technology on downstream product markets (see for more details point (86) ff.).
DGT v2019

Bei den Technologiemärkten besteht eine mögliche Vorgehensweise darin, die Marktanteile auf der Grundlage des Anteils jeder Technologie an der Gesamtheit der Lizenzeinnahmen zu berechnen, womit der Anteil der Technologie an dem Markt dargestellt wird, auf dem konkurrierende Technologien lizenziert werden.
For technology markets one way to proceed is to calculate market shares on the basis of each technology's share of total licensing income from royalties, representing a technology's share of the market where competing technologies are licensed.
TildeMODEL v2018

Eine mögliche Vorgehensweise wäre, Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten einzuleiten, deren Auslegung strikt genommen nicht korrekt ist.
A possible course of action would be to initiate infringement proceedings against Member States whose interpretation is not strictly correct.
TildeMODEL v2018

Eine mögliche Vorgehensweise wäre es, dass mehr Regierungen die Verpflichtungen des Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakkonsums der Weltgesundheitsorganisation umsetzen.
One way forward would be for more governments to implement commitments enshrined in the World Health Organization’s Framework Convention on Tobacco Control.
News-Commentary v14

Um ein Beispiel für eine mögliche Vorgehensweise zu geben, wird im folgenden mit den noch unvollständigen und ungenauen Werten aus der Umfrage in den Hüttenwerken ein Modell einer Erkennungslogik entwickelt.
So as to provide an example of a possible approach, a model of the recognition logic will be developed using the still incomplete and inaccurate values obtained by enquiry at the steelworks.
EUbookshop v2

Eine weitere mögliche Vorgehensweise besteht darin, einen lösungsvermittelnden Hilfsstoff einzusetzen, welcher - zumindest in begrenztem Umfang - mit dem Dispersionsmittel mischbar ist und in welchem die Stabilisatoren zum Teil gelöst werden können.
Another possible procedure is to employ a solubilizing auxiliary which is miscible—at least to a limited extent—with the dispersion medium and in which the stabilizers can in part be dissolved.
EuroPat v2

Im folgenden wird eine mögliche prinzipielle Vorgehensweise nach dem erfindungsgemäßen Verfahren einschließlich von Beurteilungskriterien und möglicher Folgeschritte erläutert.
In the following, a possible principal procedure according to the invention including evaluation criteria and possible subsequent steps will be explained.
EuroPat v2

Dieser Leitfaden führt die Grundsätze der von der Kommission zwischen 1997 und 1999 durchgeführten Pilotaktion "Territoriale Beschäftigungsbündnisse" auf und enthält Hinweise für die mögliche Integration dieser Vorgehensweise im Rahmen der neuen vorrangigen Ziele der Strukturfonds.
This document reaffirms the principles of the pilot scheme run by the Commission between 1997 and 1999 ("Territorial pacts for employment") and gives some indications of how this type of approach may be integrated into the new priority Objectives of the Structural Funds.
EUbookshop v2

Eine mögliche bevorzugte Vorgehensweise zur Erzeugung der neuen Konfiguration ist: Beginnen mit dem ersten zu optimierenden Handover-Parameter.
One possible and preferred procedure for generating the new configuration is as follows: a. Start with the first handover parameter to be optimized.
EuroPat v2