Translation of "Mögliche vorgehensweise" in English
Dieser
Prototyp
stellt
nicht
die
einzig
mögliche
Vorgehensweise
dar.
This
prototype
is
not
the
only
way
to
proceed.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
wird
eine
mögliche
Vorgehensweise
bei
einer
Durchführung
weiterer
Einbettungen
beschrieben.
In
the
following,
a
possible
procedure
in
performing
further
embeddings
is
described.
EuroPat v2
Eine
mögliche
Vorgehensweise
soll
im
weiteren
Fortgang
der
Beschreibung
näher
erläutert
werden:
One
possible
method
will
be
explained
in
more
detail
in
the
next
section
of
the
description:
EuroPat v2
Außerdem
wird
jeder
Redner
mögliche
neue
Vorgehensweise
und
aktuelle
Fallstudien
vorstellen.
At
the
same
time,
each
speaker
will
offer
possible
new
approaches
and
present
case
studies.
ParaCrawl v7.1
Die
mögliche
Vorgehensweise
der
UCLAF
bei
der
Unterstützung
anderer
für
Betrugsuntersuchungen
zuständige
Institutionen
wird
damit
klarer.
UCLAF
procedures
giving
the
best
possible
assistance
to
other
institutions
confronted
with
fraud
enquiries
will
therefore
be
more
closely
specified.
Europarl v8
In
Figur
3
ist
ein
Beispiel
angegeben,
das
eine
mögliche
Vorgehensweise
bei
der
Fehlererkennung
verdeutlicht.
In
FIG.
3,
an
example
is
given
which
illustrates
a
possible
procedure
for
the
detection
of
faults.
EuroPat v2
Figur
2
veranschaulicht
in
einem
Ablaufdiagramm
beispielhaft
eine
mögliche
Vorgehensweise
bei
der
Selbstanpassung
gemäß
der
Erfindung:
FIG.
2
is
a
flowchart
for
illustrating,
by
way
of
example,
a
possible
procedure
during
the
self-adjustment
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Eine
mögliche
Vorgehensweise
einer
derartigen
Abstimmung
wird
nachstehend
in
Verbindung
mit
Schritten
S2
bis
S8
erläutert.
The
following
describes
one
possible
procedure
for
such
matching
in
conjunction
with
Steps
S
2
to
S
8
.
EuroPat v2
Die
Figur
3
zeigt
eine
zweite,
mögliche
Vorgehensweise
bei
der
Kartierung
des
Feldes.
FIG.
3
shows
another,
possible
procedure
in
mapping
the
field.
EuroPat v2
Düsseldorf
unternimmt
jede
mögliche
Vorgehensweise,
um
die
Verwandten
und
Freunde
der
Opfer
zu
unterstützen.
Düsseldorf
is
undertaking
every
possible
course
of
action
in
order
to
support
the
relatives
and
friends
of
the
victims.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
jemanden
unter
Ihnen
gibt,
der
diese
mögliche
Vorgehensweise
beanstandet,
kann
ich
selbstverständlich
nicht
über
diesen
Teil
abstimmen
lassen.
I
will
obviously
not
be
able
to
put
that
part
to
the
vote
if
any
of
you
is
against
this
working
hypothesis.
Europarl v8
Dies
ist
in
der
Tat
die
einzig
mögliche
Vorgehensweise,
damit
man
im
Falle
von
Betrug
oder
manipulierten
Prüfungen
die
Eigenverantwortung
der
Überwachungsinstanz
verstärken
kann.
Indeed,
that
is
the
only
way
of
increasing
the
personal
responsibility
of
inspectors,
in
case
of
fraud
or
manipulation
of
inspections.
Europarl v8
In
der
Agenda
2000
steht
ganz
klar,
daß
die
beste
mögliche
Vorgehensweise
bezüglich
aller
in
Amsterdam
verbliebenen
institutionellen
Fragen
unseres
Erachtens
darin
bestünde,
diese
abzuhandeln,
bevor
die
erste
Erweiterung
verwirklicht
wird.
Agenda
2000
says
very
clearly
that
we
feel
that
the
best
possible
action
would
be
for
all
the
institutional
questions
left
over
from
Amsterdam
to
be
dealt
with
before
the
first
enlargement
materializes.
Europarl v8
Das
ist
die
einzig
mögliche
Vorgehensweise,
wobei
solche
Maßnahmen
allerdings
nicht
von
den
Institutionen
der
Europäischen
Union
ergriffen
werden
können.
It
is
the
only
possible
course
of
action,
but
such
action
may
not
be
taken
by
the
institutions
of
the
European
Union.
Europarl v8
Wir
wissen
auch,
dass
es
zur
Auseinandersetzung
mit
diesem
Phänomen
nur
eine
mögliche
Vorgehensweise
gibt,
nämlich
entschlossen,
aktiv
und
dynamisch
zu
handeln.
We
also
know
that
when
it
comes
to
addressing
this
phenomenon
there
is
only
one
possible
approach,
and
that
is
to
be
decisive,
proactive
and
dynamic.
Europarl v8
Bei
den
Technologiemärkten
besteht
eine
mögliche
Vorgehensweise
darin,
die
Marktanteile
auf
der
Grundlage
des
Anteils
jeder
einzelnen
Technologie
an
der
Gesamtheit
der
Lizenzeinnahmen
zu
berechnen,
womit
der
Anteil
der
einzelnen
Technologien
an
dem
Markt
dargestellt
wird,
auf
dem
konkurrierende
Technologien
lizenziert
werden.
Another
approach,
which
is
the
one
used
for
calculating
the
safe
harbour,
as
explained
in
Article
8(d)
of
the
TTBER,
is
to
calculate
market
shares
on
the
technology
market
on
the
basis
of
sales
of
products
incorporating
the
licensed
technology
on
downstream
product
markets
(see
for
more
details
point
(86)
ff.).
DGT v2019
Bei
den
Technologiemärkten
besteht
eine
mögliche
Vorgehensweise
darin,
die
Marktanteile
auf
der
Grundlage
des
Anteils
jeder
Technologie
an
der
Gesamtheit
der
Lizenzeinnahmen
zu
berechnen,
womit
der
Anteil
der
Technologie
an
dem
Markt
dargestellt
wird,
auf
dem
konkurrierende
Technologien
lizenziert
werden.
For
technology
markets
one
way
to
proceed
is
to
calculate
market
shares
on
the
basis
of
each
technology's
share
of
total
licensing
income
from
royalties,
representing
a
technology's
share
of
the
market
where
competing
technologies
are
licensed.
TildeMODEL v2018
Eine
mögliche
Vorgehensweise
wäre,
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
Mitgliedstaaten
einzuleiten,
deren
Auslegung
strikt
genommen
nicht
korrekt
ist.
A
possible
course
of
action
would
be
to
initiate
infringement
proceedings
against
Member
States
whose
interpretation
is
not
strictly
correct.
TildeMODEL v2018
Eine
mögliche
Vorgehensweise
wäre
es,
dass
mehr
Regierungen
die
Verpflichtungen
des
Rahmenübereinkommens
zur
Eindämmung
des
Tabakkonsums
der
Weltgesundheitsorganisation
umsetzen.
One
way
forward
would
be
for
more
governments
to
implement
commitments
enshrined
in
the
World
Health
Organization’s
Framework
Convention
on
Tobacco
Control.
News-Commentary v14
Um
ein
Beispiel
für
eine
mögliche
Vorgehensweise
zu
geben,
wird
im
folgenden
mit
den
noch
unvollständigen
und
ungenauen
Werten
aus
der
Umfrage
in
den
Hüttenwerken
ein
Modell
einer
Erkennungslogik
entwickelt.
So
as
to
provide
an
example
of
a
possible
approach,
a
model
of
the
recognition
logic
will
be
developed
using
the
still
incomplete
and
inaccurate
values
obtained
by
enquiry
at
the
steelworks.
EUbookshop v2
Eine
weitere
mögliche
Vorgehensweise
besteht
darin,
einen
lösungsvermittelnden
Hilfsstoff
einzusetzen,
welcher
-
zumindest
in
begrenztem
Umfang
-
mit
dem
Dispersionsmittel
mischbar
ist
und
in
welchem
die
Stabilisatoren
zum
Teil
gelöst
werden
können.
Another
possible
procedure
is
to
employ
a
solubilizing
auxiliary
which
is
miscible—at
least
to
a
limited
extent—with
the
dispersion
medium
and
in
which
the
stabilizers
can
in
part
be
dissolved.
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
eine
mögliche
prinzipielle
Vorgehensweise
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
einschließlich
von
Beurteilungskriterien
und
möglicher
Folgeschritte
erläutert.
In
the
following,
a
possible
principal
procedure
according
to
the
invention
including
evaluation
criteria
and
possible
subsequent
steps
will
be
explained.
EuroPat v2
Dieser
Leitfaden
führt
die
Grundsätze
der
von
der
Kommission
zwischen
1997
und
1999
durchgeführten
Pilotaktion
"Territoriale
Beschäftigungsbündnisse"
auf
und
enthält
Hinweise
für
die
mögliche
Integration
dieser
Vorgehensweise
im
Rahmen
der
neuen
vorrangigen
Ziele
der
Strukturfonds.
This
document
reaffirms
the
principles
of
the
pilot
scheme
run
by
the
Commission
between
1997
and
1999
("Territorial
pacts
for
employment")
and
gives
some
indications
of
how
this
type
of
approach
may
be
integrated
into
the
new
priority
Objectives
of
the
Structural
Funds.
EUbookshop v2
Eine
mögliche
bevorzugte
Vorgehensweise
zur
Erzeugung
der
neuen
Konfiguration
ist:
Beginnen
mit
dem
ersten
zu
optimierenden
Handover-Parameter.
One
possible
and
preferred
procedure
for
generating
the
new
configuration
is
as
follows:
a.
Start
with
the
first
handover
parameter
to
be
optimized.
EuroPat v2