Translation of "Musikalische werke" in English
Diese
Liste
enthält
musikalische
Werke
von
Felix
Mendelssohn
Bartholdy
(1809–1847).
This
is
a
list
of
compositions
by
Felix
Mendelssohn.
Wikipedia v1.0
Er
schuf
einige
musikalische
Werke
für
das
Kino
der
1950er
und
1960er
Jahre.
He
is
best
known
for
the
excellent
quality
of
his
music
for
film
and
television.
Wikipedia v1.0
Manche
musikalische
Werke
sind
in
mehr
als
100
verschiedenen
Interpretationen
abrufbar.
For
some
individual
works
more
than
100
different
interpretations
are
available.
ParaCrawl v7.1
Musikalische
Werke
sind
durch
ihre
Entstehungszeit
ebenso
geprägt
wie
literarische
Texte.
No
less
than
literary
texts,
musical
works
are
shaped
by
the
time
of
their
creation.
ParaCrawl v7.1
Musikalische
Werke,
die
urheberrechtlich
frei
sind,
können
ohne
Weiteres
bearbeitet
werden.
Musical
works
in
the
public
domain
can
be
arranged
at
will.
ParaCrawl v7.1
Kommerzielle
Partnerschaft
bieten
wir
eine
exklusive
Kaufvertrag
für
unsere
musikalische
Werke
in
China...
Commercial
partnership,
we
offer
an
exclusive
sales
contract
for
our
musical
works
in
China...
ParaCrawl v7.1
In
ihnen
sind
musikalische
Werke
von
30.000
Komponisten
Ã1?4berliefert.
They
pass
down
to
later
generations
the
musical
works
of
30,000
composers.
ParaCrawl v7.1
Bei
letzterem
werden
Sampling-Prozesse
auf
musikalische
Werke
angewandt,
die
dann
unter
den
Musikern
herumgereicht
werden.
The
latter
applies
sampling
processes
to
musical
works
which
are
then
distributed
to
the
musicians.
ParaCrawl v7.1
Der
International
Standard
Work
Code
(ISWC)
ist
eine
weltweit
einheitliche
Werknummer
für
musikalische
Werke.
The
International
Standard
Work
Code
(ISWC)
is
a
unique
identification
number
for
musical
works
used
worldwide.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Konzert
wurden
musikalische
Werke
von
vielen
russischen
und
anderen
Komponisten
vorgestellt
und
gespielt.
During
the
concert,
musical
works
by
many
Russian
and
other
composers
were
played.
ParaCrawl v7.1
Die
Urheberrechte
für
musikalische
Werke
gelten
noch
70
Jahre
nach
dem
Tod
des
Komponisten.
The
copyright
on
musical
works
continues
for
70
years
after
the
composer's
death.
ParaCrawl v7.1
Francks
kammer
musikalische
Werke
verfügen
über
besondere
Qualitäten,
die
ihn
zweifellos
als
bedeutenden
Künstler
ausweisen.
Franck’s
chamber
music
possesses
special
qualities,
without
question
making
him
a
distinguished
artist.
ParaCrawl v7.1
Musikalische
Werke,
die
urheberrechtlich
frei
sind,
können
Sie
ohne
Zustimmung
bearbeiten
und
verändern.
Musical
works
which
are
not
protected
by
copyright
can
be
freely
arranged
and
altered
-
no
consent
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besonders
schwierig
im
Fall
von
immateriellem
Eigentum
wie
etwa
den
Urheberrechten
über
musikalische
und
literarische
Werke
und
Patente.
It
is
particularly
difficult
in
the
case
of
intangible
property,
such
as
the
copyright
to
musical
and
literary
works
and
patents.
Europarl v8
Die
europäischen
Produzenten
brauchen
nämlich
als
erstes
einen
freien
und
billigen
Netzzugang,
damit
sie
musikalische
Werke
anbieten
können,
die
von
den
großen
multinationalen
Gesellschaften
aufgrund
ihrer
Handelsstandards
als
unwirtschaftlich
betrachtet
werden.
The
reality
is
that
European
producers
primarily
need
unrestricted
and
low-cost
access
to
the
networks
in
order
to
be
able
to
offer
the
kind
of
music
which
the
big
multinationals
regard
as
uneconomical
in
terms
of
their
own
commercial
criteria.
Europarl v8
Der
International
Standard
Musical
Work
Code
(ISWC)
ist
eine
eindeutige
Kennzeichnung
für
musikalische
Werke
(entsprechend
der
ISBN).
International
Standard
Musical
Work
Code
(ISWC)
is
a
unique
identifier
for
musical
works,
similar
to
ISBN.
Wikipedia v1.0
Die
Mitgliedstaaten
müssen
für
literarische
und
musikalische
Werke,
Live-Darbietungen,
Filme
und
Tonträger
ein
Vermiet-
und
Verleihrecht
gewähren.
Member
States
must
grant
rental
and
lending
rights
in
respect
of
literary
and
musical
works,
live
performances,
films
and
sound
recordings.
TildeMODEL v2018
Diese
Vereinbarung
hat
das
Ziel,
die
Vergabe
von
einmaligen
internationalen
Lizenzen
über
die
einschlägigen
Rechte
(Rundfunk-
und
andere
Rechte
für
öffentliche
Darbietungen)
an
Hörfunk-
und
TV-Veranstalter
zu
erleichtern,
die
Simulcasting94
betreiben
und
damit
musikalische
Werke
der
Öffentlichkeit
via
Internet
zugänglich
machen
wollen.
This
agreement
is
aimed
at
facilitating
the
grant
of
“one-stop
shop”
international
licences
for
the
relevant
related
rights
(broadcasting
and
public
performance
rights)
to
radio
and
TV
broadcasters
who
wish
to
engage
in
simulcasting94
and
thereby
make
musical
works
available
to
the
public
via
the
Internet.
TildeMODEL v2018
Organisationen
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung,
die
die
Rechte
an
unterschiedlichen
Arten
von
Werken
(literarische,
musikalische,
fotografische
Werke)
und
sonstigen
Schutzgegenständen
wahrnehmen,
sollten
den
Inhabern
von
Rechten
an
unterschiedlichen
Arten
von
Werken
und
Schutzgegenständen
ebenfalls
Flexibilität
in
Bezug
auf
die
Wahrnehmung
dieser
Rechte
zugestehen.
Collective
management
organisations
managing
different
types
of
works
and
other
subject-matter,
such
as
literary,
musical
or
photographic
works,
should
also
allow
this
flexibility
to
rightholders
as
regards
the
management
of
different
types
of
works
and
other
subject-matter.
DGT v2019
Die
naheliegendste
Schutzdauer
für
literarische
Werke,
d.h.
fünfzig
Jahre
nach
dem
Tod
des
Urhebers,
würde
beispielsweise
in
Deutschland
(gegenwärtige
Schutzdauer
siebzig
Jahre)
und
Frankreich
(siebzig
Jahre
für
musikalische
Werke)
sowie
Spanien
(sechzig
Jahre)
Probleme
verursachen.
The
most
obvious
choice
for
literary
works,
fifty
years
post
mortem
auctoris,
would
cause
problems,
for
example,
for
Germany,
currently
seventy
years,
France,
seventy
years
for
musical
compositions,
and
Spain,
sixty
years.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
für
Baudenkmäler
sowie
literarische,
musikalische
und
bildhauerische
Werke,
um
nur
einige
Beispiele
zu
nennen,
die
einem
spontan
in
den
Sinn
kommen.
This
applies
to
monuments
and
literary,
musical
and
plastic
art
-
examples
which
come
to
mind
spontaneously.
TildeMODEL v2018
Verwertungsgesellschaften,
die
die
Rechte
an
unterschiedlichen
Arten
von
Werken
(literarische,
musikalische,
fotografische
Werke)
und
sonstigen
Schutzgegenständen
wahrnehmen,
sollten
Inhabern
von
Rechten
an
unterschiedlichen
Arten
von
Werken
und
Schutzgegenständen
ebenfalls
Flexibilität
in
Bezug
auf
die
Wahrnehmung
dieser
Rechte
zugestehen.
Collecting
societies
managing
different
types
of
works
and
other
subject
matter,
such
as
literary,
musical
or
photographic
works,
should
also
allow
this
flexibility
to
rightholders
as
regards
the
management
of
different
types
of
works
and
other
subject
matter.
TildeMODEL v2018
Amadeo
sie
musikalische
Werke
anbieten
können,
die
von
den
großen
multinationalen
Gesellschaften
aufgrund
ihrer
Handelsstandards
als
unwirtschaftlich
betrachtet
werden.
The
reality
is
that
European
producers
primarily
need
unrestricted
and
low-cost
access
to
the
networks
in
order
to
be
able
to
offer
the
kind
of
music
which
the
big
multinationals
regard
as
uneconomical
in
terms
of
their
own
commercial
criteria.
EUbookshop v2
Seine
Lebensaufgabe
wurde
jedoch
die
medizinische
Forschertätigkeit,
obwohl
er
die
Musik
nie
aufgab
und
zahlreiche
musikalische
Werke
komponierte.
He
adopted
scientific
research
as
his
life's
work,
but
never
gave
up
music
and
composed
several
musical
works.
WikiMatrix v1