Translation of "Musik in meinen ohren" in English

Ihre Worte waren wie Musik in meinen Ohren!
Listening to you was music to my ears!
Europarl v8

Deine Stimme ist wie Musik in meinen Ohren.
Your voice is like music to my ears.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist Musik in meinen Ohren.
It's music to my ears.
Tatoeba v2021-03-10

Die Nachricht ist eigentlich Musik in meinen Ohren.
Actually this news is music to my ears.
GlobalVoices v2018q4

Ihre Musik ist Protest in meinen Ohren.
Gentlemen, your protests are music to my ears.
OpenSubtitles v2018

Das ist Musik in meinen Ohren!
Gentlemen, you are singing music in my ears.
OpenSubtitles v2018

Das ist wie Musik in meinen Ohren.
There's music in the word.
OpenSubtitles v2018

Dein harter Russenakzent ist genug Musik in meinen Ohren.
Your harsh Russian accent is music enough for me.
OpenSubtitles v2018

Natürlich ist dein Unglück Musik in meinen Ohren.
Of course, any misfortune which befalls you is music to my ears.
OpenSubtitles v2018

Jedes Mal, wenn Kanone hochgeht, ist Musik in meinen Ohren.
Every time that cannon goes off, it's music to my ears.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wie Musik in meinen Ohren.
It's like music to my ears.
OpenSubtitles v2018

Das ist Musik in meinen Ohren, Andrew.
Music to my ears, Andrew.
OpenSubtitles v2018

Das ist Musik in meinen Ohren, Charlene.
That's music to my ears, Charlene.
OpenSubtitles v2018

Ich vermisste Manhattan so sehr, da war das Musik in meinen Ohren.
And for a homesick girl, this was music to my ears.
OpenSubtitles v2018

Das klingt wie Musik in meinen Ohren.
Those are sweet words, to be sure.
OpenSubtitles v2018

Deine Unverschämtheit ist Musik in meinen Ohren.
Your insolence is music to my ears.
OpenSubtitles v2018

Das wird Musik in meinen Ohren sein!
It'll be like music to my ears!
OpenSubtitles v2018