Translation of "Mulmiges gefühl" in English
Ich
kriege
langsam
ein
mulmiges
Gefühl
bei
der
Sache.
I'm
getting
a
bad
feeling
about
this,
Tuvok.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eher
besorgt
und
habe
ein
mulmiges
Gefühl.
More
like
apprehensive,
concerned,
queasy.
OpenSubtitles v2018
Fred,
ich
habe
ein
mulmiges
Gefühl
bei
der
Sache.
Fred,
I
have
a
bad
feeling
about
this.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
anderen
Seite
habe
ich
auch
ein
mulmiges
Gefühl.
On
the
other
hand,
it
gives
me
a
queasy
feeling.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
habe
ich
schon
am
Vormittag
ein
mulmiges
Gefühl
im
Magen.
Nevertheless,
I
have
a
queasy
feeling
in
my
guts
in
the
morning
.
ParaCrawl v7.1
Hast
du
immer
noch
ein
mulmiges
Gefühl?
Do
you
still
have
a
queasy
feeling?
ParaCrawl v7.1
Ich
hab'
ja
eh
ein
mulmiges
Gefühl.
I
have
a
bit
of
a
queasy
feeling.
ParaCrawl v7.1
Cati
hatte
ein
sehr
mulmiges
Gefühl
als
sie
vor
die
Kamera
treten
musste.
Cati
had
a
very
queasyfeeling
when
she
got
in
sight
of
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ein
mulmiges
Gefühl...
Um...
I
just
was
feeling
a
little
weird
about...
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal,
wenn
ich
diese
"Person"
treffe,
bekomme
ich
ein
mulmiges
Gefühl.
I
get
a
bad
feeling
everytime
when
going
to
meet
'that
person'.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
mulmiges
Gefühl.
Yeah,
but
I
have
this
feeling
of
dread.
OpenSubtitles v2018
Deutschland
Cati
hatte
ein
sehr
mulmiges
Gefühl
als
sie
vor
die
Kamera
treten
musste.
Germany
Cati
had
a
very
queasyfeeling
when
she
got
in
sight
of
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Unfall
gibt
den
"Amerikanern"
auf
der
Insel
Timia
ein
mulmiges
Gefühl.
This
accident
is
giving
a
queasy
feeling
for
the
"Americans"
on
Timia
Island.
ParaCrawl v7.1
Schlussendlich
bekamen
wir
ein
etwas
mulmiges
Gefühl
und
fingen
an,
die
Firma
mal
zu
googlen.
Finally,
we
started
to
get
a
queasy
feeling
and
googled
the
company.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
dennoch
ein
mulmiges
Gefühl
haben,
kann
Ihnen
der
Arzt
ein
Beruhigungsmittel
verabreichen.
Should
you
still
have
an
unpleasant
feeling,
your
physician
can
administer
you
a
sedative.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
ein
kleiner
Ruck,
aber
er
sorgt
doch
für
ein
mulmiges
Gefühl.
It
is
just
a
short
hitch,
but
it
is
responsible
for
a
very
strange
feeling.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzten
uns
einige
Zeit
ans
Ufer,
ich
jedoch
hatte
ein
mulmiges
Gefühl
im
Bauch.
We
sat
down
by
the
water's
edge,
but
I
had
a
queasy
feeling.
ParaCrawl v7.1
Man
bekam
wirklich
ein
mulmiges
Gefühl
wenn
man
auch
nur
in
das
Tal
hinunter
schaute.
It
really
was
a
strange
feeling
just
to
look
down
the
valleys...
ParaCrawl v7.1
Doch
sie
musste
auch
zugeben,
dass
sie
ein
sehr
mulmiges
Gefühl
dabei
hatte.
She
admitted
to
herself
that
she
had
a
very
unpleasant
feeling
about
it
all.
ParaCrawl v7.1
Ein
mulmiges
Gefühl
blieb
immer,
wenn
der
Ball
auf
unser
Tor
gedroschen
wurde.
A
strange
feeling
always
came
up
when
the
ball
was
kicked
towards
our
goal.
ParaCrawl v7.1