Translation of "Motivation fördern" in English

Wir müssen vielmehr Bewusstseinsänderungen, Innovation und Motivation fördern.
Instead, we must encourage changes in awareness as well as innovation and motivation.
Europarl v8

Auch dies würde die Motivation der Zöllner fördern.
This too would enhance motivation on the part of customs officers.
TildeMODEL v2018

Wollen Sie darüber hinaus Motivation und Arbeitsklima fördern?
Do you also want to cultivate motivation and a good working atmosphere?
CCAligned v1

Lehrmethoden, die das Erlernen und die Motivation fördern.
Training methods which favour learning and motivation.
CCAligned v1

Wir fördern Motivation und Kreativität unserer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter durch unsere offene Unternehmenskultur.
We support motivation and creativity among our employees by means of an open business culture.
CCAligned v1

Potenziale von Mitarbeiterinnen und Mitarbeiternerkennen, ihre Motivation fördern und ihre Qualifikationen ausbauen.
To recognise our employees’ potential, foster their motivation and develop their skills.
ParaCrawl v7.1

Begeisterung und Motivation fördern wir durch gegenseitige Wertschätzung und die Entscheidungsfreiheit unserer Mitarbeiter.
We foster inspiration and motivation through mutual appreciation and our staff's freedom to make decisions.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sollten Fristen für das Erreichen dieser Ziele gesetzt werden, um die Motivation zu fördern.
These objectives should include set deadlines to help with motivation.
ParaCrawl v7.1

Eine Geschichte erzählen, um dich selbst, Ideen, Projekte und Motivation zu fördern.
Telling a story to promote yourself, ideas, projects, motivation
CCAligned v1

Ausserdem sollten Fristen für das Erreichen dieser Ziele gesetzt werden, um die Motivation zu fördern.
These objectives should include setting deadlines to boost motivation.
ParaCrawl v7.1

Leicht entstehen Bilder und Figuren, so dass schnelle Erfolgserlebnisse die Motivation des Kindes fördern.
Easily images and figures are created so that rapid results encourage the motivation of the child.
ParaCrawl v7.1

Das, so denke und hoffe ich, wird der Industrie nicht wehtun, sondern ganz im Gegenteil die Motivation fördern.
It is my belief and hope that this will not harm the industry but, quite on the contrary, will promote motivation.
Europarl v8

Ich denke, das wird die Motivation der Kommission fördern, dann auch entsprechend im Bereich der Grenzregionen einen Vorschlag vorzulegen.
I think this will motivate the Commission to present a corresponding proposal on the frontier regions.
Europarl v8

Es ist daher dringend erforderlich, deren Ausbildung, auch in Bezug auf interkulturelle Kompetenzen, weiterzuentwickeln, um deren Bereitschaft und Motivation zu fördern, sich neuen Anforderungen zu stellen und dadurch Werte wie Toleranz und Demokratie zu fördern.
There is, therefore, a strong need to develop their training, including in multi-cultural competences, to ensure that they are ready and motivated to face the new challenges, and therefore to promote tolerance and democratic values.
TildeMODEL v2018

Die Möglichkeit, seine Meinung zu einer Frage zu äußern und frei darüber zu diskutieren, dürfte die Motivation der Schüler fördern, denn sie brauchten die Schule nicht länger als Ghetto zu betrachten, in dem man nur reden darf, wenn man gefragt wird, sondern als Ort des Ausdrucks und der Diskussion für alle.
Having the chance to give their opinion on the question and discuss it freely should further motivate children, who might then see school not as a place where they are usually required to be seen and not heard, but as somewhere where they are all free to express themselves and enter into debate.
EUbookshop v2

Es ist daher dringend erforderlich, deren Ausbildung, auch in Bezug auf interkulturelle Kompetenzen, weiterzuentwickeln, umderen Bereitschaft und Motivation zu fördern, sich neuen Anforderungen zu stellenund dadurch Werte wie Toleranz und Demokratie zu fördern.
There is, therefore,a strong need to develop their training, including in multi-cultural competences, toensure that they are ready and motivated to face the new challenges, and thereforeto promote tolerance and democratic values.
EUbookshop v2

Da ein Teil der Entloh­nung des Mitarbeiters somit an die Ergebnisse des Unterneh­mens geknüpft ist, können solche Programme die Motivation und Produktivität fördern, das Konfliktpotential zwischen Belegschaft und Unternehmensleitung vermindern und die Kooperation sowie den Informationsaustausch fördern.
By linking the worth of the benefit received by the employee to the enterprise's results, such schemes can increase motivation and productivity, contribute to decrease labourmanagement conflicts and encourage cooperation and in formation sharing.
EUbookshop v2

Die wesentlichste Zielsetzung der Evaluierung ist es, dem Behinderten die Bestimmung seines Plans zur beruflich-sozialen Eingliederung selbst zu fiber lassen, seine Motivation zu fördern und ihm so das Streben nach der Wiederaufnahme einer Tätigkeit zu vermitteln.
The primary aim of assessment is to put the handicapped person in a position to make his plans for socio­cccupational reintegration, to strengthen his motivation and thus his keenness to resume work.
EUbookshop v2

Cecilia Diaz, Direktor des Museo Ixchel, sagte, dass die Initiative von der Firma Anker, , um die Kultur des Landes durch Motivation weiter zu fördern in der Entwicklung Blusen.
Cecilia Diaz, director of the Museo Ixchel, said that the initiative came from the company Anchor, in order to further promote the country's culture through motivation in developing blouses.
CCAligned v1

Nur in einer erträglichen Umwelt können so die Ziele erreicht werden, welche die Kreativität und Motivation des Einzelnen fördern und gewährleisten.
Only in a tolerable environment the goals that promote and guarantee the creativity and motivation of the individual can be reached.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Basis-Programm durchläuft der Patient ein individuell auf ihn abgestimmtes Programm, um seine neuen Gewohnheiten tiefer zu verankern und um die langfristige Motivation zu fördern.
After a basic programme, the patient is put through a personalized programme to engrain his new habits better and remain motivated in the long term.
ParaCrawl v7.1

Das heißt: Motivation fördern, für neue Projekte begeistern, Aufgaben und Verantwortlichkeiten verteilen und auch Lösungen bei Konflikten einleiten.
This means: motivating motivation, inspiring new projects, distributing tasks and responsibilities, and also initiating solutions for conflicts.
ParaCrawl v7.1

Dieser Workshop zielt darauf ab, Unterschiede und Gemeinsamkeiten aufzuspüren, Konfliktpotentiale zu bewältigen und die Zusammenarbeit sowie die Motivation zu fördern, denn abhängig von der eigenen Erziehung und Herkunftskultur gibt es oftmals unterschiedliche Vorstellungen über das „richtige“ Teamverhalten .
This workshop aims to illustrate differences and similarities, to overcome potential conflict and to promote motivation and cooperation, as there are often different ideas concerning the right work habits in a team, often determined by own upbringing and cultural origin.
ParaCrawl v7.1

Unsere höchste Priorität ist es, Potenziale von Mitarbeitern zu erkennen, ihre Motivation zu fördern und ihre Qualifikationen auszubauen.
Our number one priority is to identify our employees’ potential, increase their motivation and build their qualifications.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel ist es das Selbstvertrauen, die Vorstellungskraft, die Koordination, Kreativität und Motivation zu fördern, währen sie Teil eines internationalen Teams sind, dass eine Show aus Tanz, Musik, Schauspiel und Gesang vorbereitet.
The aim is to develop their confidence, self esteem imagination, co-ordination, rhythm, creativity and motivation, as we make them a part of an international performing team through dance, music, drama and production.
ParaCrawl v7.1

Um die Motivation zu fördern, bieten wir unseren Mitarbeitenden Perspektiven und Entwicklungsmöglichkeiten auf ganz verschiedene Weise.
To promote motivation, we offer our employees prospects and development opportunities in a variety of ways.
ParaCrawl v7.1