Translation of "Moralische kraft" in English
Aber
die
moralische
Kraft
religiösen
Glaubens
braucht
keine
übernatürlichen
Erklärungen.
But
the
moral
power
of
religious
faith
does
not
need
a
supernatural
explanation.
News-Commentary v14
Wir
sind
eine
große
moralische
Kraft.
We
are
a
great
moral
force.
OpenSubtitles v2018
Gott
ist
eine
unpersönliche,
nicht-moralische,
kreative
Kraft
im
Universum.
God
is
an
impersonal,
non-moral,
creative
force
in
the
universe.
CCAligned v1
Nur
wer
aufrichtig
ist,
der
beherrscht
die
moralische
Kraft
der
Gewaltlosigkeit.
Only
the
righteous
command
the
moral
power
of
non-violence.
ParaCrawl v7.1
Es
tritt
dann
in
Kraft,
moralische
Vorbereitung.
It
then
enters
into
force
moral
preparation.
ParaCrawl v7.1
Die
Staatsmacht
ist
die
moralische
Kraft,
die
das
öffentliche
Recht
sicherstellt.
Authority
is
the
moral
power
to
manage
public
affairs.
ParaCrawl v7.1
Nur
Aufrichtigkeit
verfügt
über
die
moralische
Kraft
der
Gewaltlosigkeit.
Only
the
righteous
command
the
moral
power
of
non-violence.
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
die
moralische
Kraft
des
proletarischen
Internationalismus!
This
shows
the
moral
force
of
proletarian
internationalism!
ParaCrawl v7.1
Die
Meinung
des
Attorney
General
hatte
keine
zugelassene
oder
moralische
Kraft.
The
Attorney
General’s
opinion
had
no
legal
or
moral
force.
ParaCrawl v7.1
Genau
darin
liegt
die
moralische
Kraft
der
Literatur
und
ihre
ästhetische
Berechtigung.
This
is
where
the
moral
force
of
literature
and
its
aesthetic
justification
lie.
ParaCrawl v7.1
Seine
Bemühungen
verliehen
der
hart
geprüften
katholischen
Bevölkerung
spirituelle
und
moralische
Kraft.
His
efforts
provided
spiritual
and
moral
strength
to
the
beleaguered
Catholic
population.
ParaCrawl v7.1
Sie
erkennen
nur
eine
starke
moralische
und
physische
Kraft
an,
Massenproteste,
Demonstrationen
und
ähnliches.
They
recognize
only
strong
moral
and
physical
force,
mass
protests,
demonstrations
and
the
like.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
eine
starke
moralische
Kraft,
die
unser
Leben
wieder
in
Ordnung
bringt.
We
need
a
strong
moral
force
to
order
our
lives.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Grund
für
die
Entstehung
des
modernen
Anarchismus.
Daraus
schöpft
er
seine
moralische
Kraft.
It
was
from
this
understanding
that
modern
Anarchism
was
born
and
draws
its
moral
force.
ParaCrawl v7.1
Er
war
eine
moralische
Kraft.
He
was
a
moral
force.
ParaCrawl v7.1
Diese
moralische
Kraft
wird
nicht
nur
einzelnen
Personen
entfaltet,
sondern
von
allen
Falun
Gong-Praktizierenden.
Such
moral
power
is
not
displayed
by
just
one
or
two,
or
a
few,
but
by
all
Falun
Gong
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Warum
ist
es
uns
nicht
gelungen,
der
Jugend
den
Sinn
des
Lebens,
die
Lust
am
Leben
und
moralische
Kraft
für
die
Überwindung
menschlicher
Probleme
zu
vermitteln?
We
must
ask
ourselves
why
we
have
not
managed
to
provide
our
young
people
with
reasons
to
live,
with
the
desire
to
live,
and
with
the
moral
strength
to
face
the
difficulties
we
all
encounter
throughout
our
lives.
Europarl v8
In
anderen
Fällen
hielten
sie
es
für
angemessener,
auf
die
moralische
Kraft
der
Menschen
zu
vertrauen.
Otherwise,
they
preferred
that
people
should
be
protected
through
the
use
of
moral
strength.
Europarl v8
Diese
moralische
Kraft
muss
der
Antrieb
sein,
um
zu
einer
Lösung
der
Gewaltprobleme
zu
kommen,
nicht
nur
im
Baskenland,
sondern
überall.
This
moral
force
must
be
the
impetus
to
reach
a
solution
to
the
problems
of
violence,
not
only
in
the
Basque
Country,
but
everywhere
else
too.
Europarl v8
Was
wir
zu
tun
versucht
haben,
indem
wir
die
Aktionen
koordinierten
und
unsere
moralische
Kraft
nutzten,
war
sogar
schon
mehr
als
wir
eigentlich
tun
konnten.
In
reality,
what
we
have
attempted
to
do,
by
coordinating
actions
and
by
making
the
most
of
our
moral
strength
in
this
area,
has
been
even
more
than
we
could
feasibly
do.
Europarl v8
Gleichzeitig
müssen
wir
die
israelische
Regierung,
die
die
größere
politische,
moralische
und
militärische
Kraft
besitzt,
auffordern,
ihren
Teil
des
Friedensplans
zu
erfüllen,
die
illegalen
Siedlungen
in
den
besetzten
Gebieten
aufzulösen
und
auf
die
Politik
gezielter
Morde
zu
verzichten.
We
must
also
ask
the
Israeli
Government,
which
has
the
most
strength
in
political,
moral
and
military
terms,
to
fulfil
its
part
of
the
Roadmap,
dismantling
the
illegal
settlements
in
the
occupied
territories
and
putting
an
end
to
the
policy
of
selective
assassinations.
Europarl v8
Die
griechisch-römische
Antike,
die
jüdisch-christliche
Tradition
und
die
weltlichen
und
liberalen
Werte,
die
sich
nach
und
nach
herausgebildet
haben,
dürfen
nicht
ignoriert
werden,
weil
das
zukünftige
Europa
aus
ihnen
kulturelle
und
moralische
Kraft
schöpfen
wird.
The
ancient
history
of
Greece
and
Rome,
the
Judaeo-Christian
traditions
and
the
secular,
liberal
values
which
came
gradually
to
be
established
cannot
be
disregarded
because
it
is
from
them
that
the
future
of
Europe
is
drawing
cultural
and
moral
strength.
Europarl v8
Werden
wir
die
intellektuelle
und
moralische
Kraft
haben,
die
Entscheidung,
dass
Verhandlungen
aufgenommen
werden,
gelassen,
souverän
und
nach
den
Prinzipien
der
politischen
Vernunft
zu
treffen?
Shall
we
have
the
intellectual
and
moral
strength
to
take
the
decision
on
the
opening
of
negotiations
calmly,
boldly
and
in
accordance
with
the
dictates
of
political
logic?
Europarl v8
Auch
Merkel
wurde
durch
die
Ereignisse
von
einer
vorsichtig
berechnenden
und
oft
langsamen
Entscheidungsträgerin
in
eine
moralische
Kraft
verwandelt.
Events
have
similarly
transformed
Merkel
from
a
cautiously
calculating
and
often-slow
decision-maker
into
a
moral
force.
News-Commentary v14
In
den
meisten
berühmten
Prozessen,
in
denen
es
um
das
Recht
auf
freie
Meinungsäußerung
geht
–
diejenigen,
die
Amerikas
Stärke
und
moralische
Kraft
demonstrieren
sollen
–
werden
Meinungen
geschützt,
die
den
meisten
anständigen
Menschen
ein
Gräuel
sind.
Indeed,
the
most
famous
free-speech
cases
–
the
ones
that
are
supposed
to
showcase
America’s
strength
and
moral
power
–
involve
the
protection
of
speech
that
most
decent
people
hate.
News-Commentary v14
Die
moralische
Kraft,
die
behauptete,
die
Kolonisierung
sei
gut,
weil
sie
den
von
der
modernen
Zivilisation
noch
unberührten
Völkern
kulturelle
Werte
und
technischen
Fortschritt
bringe,
hat
sich
grundlegend
gewandelt.
The
moral
force
which
argued
that
colonization
was
good
because
it
brought
civilization
and
technical
progress
to
peoples
who
did
not
possess
it
was
entirely
reversed.
EUbookshop v2