Translation of "Monatliche summe" in English
Ab
jetzt
bekommen
Sie
eine
monatliche
Summe.
Starting
now,
you
will
be
given
a
monthly
allowance.
OpenSubtitles v2018
Das
neue
System
verpflichtet
die
Arbeitgeber,
eine
festgelegte
monatliche
Summe
in
ein
persönliches
Konto,
das
vom
Arbeitnehmer
unterhalten
wird,
einzuzahlen.
The
new
system
obliges
the
employer
to
pay
a
fixed
monthly
sum
into
a
personalised
account
held
by
the
worker.
TildeMODEL v2018
Anstatt
30
Verbringungen
eines
Postens
von
MBZ1
nach
MBZ2
zu
melden,
könnte
er
am
Ende
des
Monats
eine
Verbringung
von
30
Posten
melden,
mit
einer
Erläuterung
im
Feld
„Kommentar“
(„monatliche
Summe
der
Verbringungen
für
Routineanalysezwecke“).
Instead
of
reporting
30
shipments
of
one
item
from
MBA1
to
MBA2
he
could
report
at
the
end
of
the
month
one
shipment
of
30
items
with
an
explanation
in
the
comment
field
a
‘monthly
sum
of
transfers
for
routine
analysis’.
DGT v2019
Vergleichen
Sie
jede
monatliche
Summe
mühsam
mit
Formeln,
es
gibt
einige
Tricks,
die
Ihnen
helfen
können,
die
Daten
nach
Wochentag,
Monat,
Quartal
oder
Jahr
in
Excel
leicht
zu
summieren.
Comparing
to
tediously
sum
every
monthly
total
one
by
one
with
formulas,
there
are
some
tricks
that
can
help
you
mass
sum
data
by
weekday,
month,
quarter,
or
years
in
Excel
easily.
ParaCrawl v7.1
Jean
Arnault
warnte
die
Mitglieder
des
Sicherheitsrats
davor,
dass
die
große
Mehrheit
der
Reintegrierten
noch
keine
klaren
wirtschaftlichen
Aussichten
oder
Lebensgrundlagen
hat,
sobald
die
monatliche
Summe,
die
sie
im
Rahmen
des
Friedensprozesses
erhalten,
im
August
endet.
Jean
Arnault
warned
members
of
the
Security
Council
that
the
vast
majority
of
those
being
reintegrated
still
have
no
clear
economic
prospects
or
livelihoods,
once
the
monthly
sum
they
currently
receive
as
part
of
the
peace
process,
comes
to
an
end
next
August.
CCAligned v1
In
der
Regel
zahlt
man
für
Strom,
Öl
und
Gas
über
das
Jahr
verteilt
eine
feste
monatliche
Summe
–
den
sogenannten
„Abschlag“.
Normally
you
pay
a
fixed
monthly
amount
throughout
the
year
for
energy,
oil
and
gas
-
the
so-called
"advance
payment"
.
ParaCrawl v7.1
Der
finanzielle
Aufwand
ist
bei
einer
externen
Besetzung
klar
kalkulierbar,
da
die
monatliche
Summe
konstant
bleibt
und
zusätzliche
Kosten
für
Fortbildungen
oder
die
Anschaffung
von
Fachliteratur
entfallen.
Besides,
the
expenses
of
an
external
DPO
can
be
calculated
clearly,
as
the
monthly
sum
remains
constant
and
no
further
costs
for
training
or
the
acquisition
of
specialist
literature
arise.
ParaCrawl v7.1
Dann
hat
er
vor
sechs
Monaten
eine
hohe
Summe
von
gewissen
Leuten
geborgt.
Then
about
six
months
ago,
he
borrowed
a
large
sum
of
money
from
some
people.
OpenSubtitles v2018
Für
seinen
Lebensunterhalt
bekam
Kurt
Silberstein
monatlich
eine
Summe
aus
seinem
Vermögen
zugeteilt.
To
cover
his
livelihood,
Kurt
Silberstein
was
allocated
a
monthly
allowance
from
his
assets.
ParaCrawl v7.1
Bezahlen
Sie
jede
Woche
oder
jeden
Monat
eine
größere
Summe
für
Ihre
Werbung?
This
means
paying
every
week
or
every
month
a
large
amount
of
money
for
your
advertisement?
CCAligned v1
Auf
dieser
Basis
bezahlen
Sie
jeden
Monat
eine
feste
Summe
für
Ihren
Wagenpark.
On
this
basis,
each
month
you
will
pay
a
fixed
amount
for
your
automotive
fleet.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
betreuende
Institut
eine
Betreuungspauschale
benötigen,
müsste
diese
von
der
monatlichen
Summe
abgezogen
werden.
Should
the
supervising
institute
require
a
fixed
supervisory
fee,
it
will
be
deducted
from
the
monthly
sum
CCAligned v1
Die
Gemeinde
ging
bei
ihren
Berechnungen
von
einem
Zinssatz
von
7
%
über
einen
Zeitraum
von
4
Jahren
und
9
Monaten
für
eine
Summe
von
6
Mio.
NOK
aus
und
kam
zu
dem
Ergebnis,
dass
der
maximale,
durch
das
zinsgünstige
Darlehen
entstandene
Vorteil
bei
2
Mio.
NOK
liegt.
The
municipality
has
based
its
calculations
on
7
%
interest
over
a
period
of
4
years
and
9
months
related
to
a
sum
of
NOK
6
million,
and
found
that
the
maximum
advantage
conferred
by
the
soft
loan
is
NOK
2
million.
DGT v2019
Die
Zahl
der
von
den
betreffenden
Personen
in
dem
forderungsberechtigten
Mitgliedstaat
zurückgelegten
Monate
entspricht
der
Summe
der
Kalendermonate
in
einem
Kalenderjahr,
in
denen
die
betreffenden
Personen
aufgrund
ihres
Wohnorts
im
Hoheitsgebiet
des
forderungsberechtigten
Mitgliedstaats
in
eben
diesem
Hoheitsgebiet
für
Rechnung
des
leistungspflichtigen
Mitgliedstaats
für
Sachleistungen
in
Betracht
kamen.
The
number
of
months
completed
by
the
persons
concerned
in
the
creditor
Member
State
shall
be
the
sum
of
the
calendar
months
in
a
calendar
year
during
which
the
persons
concerned
were,
because
of
their
residence
in
the
territory
of
the
creditor
Member
State,
eligible
to
receive
benefits
in
kind
in
that
territory
at
the
expense
of
the
debtor
Member
State.
DGT v2019
E-Geld-Institute
müssen
jederzeit
über
ein
Eigenkapital
in
Höhe
von
mindestens
2
%
des
höheren
der
beiden
folgenden
Werte
verfügen:
aktueller
Betrag
oder
Durchschnitt
der
vorhergehenden
6
Monate
der
Summe
ihrer
Finanzpassiva,
die
mit
dem
noch
nicht
verwendeten
elektronischen
Geld
verbunden
sind.
Electronic
money
institutions
shall
have
at
all
times
own
funds
equal
to
or
above
2%
of
the
higher
of
the
current
amount
or
the
average
of
the
preceding
6
months’
total
amount
of
their
financial
liabilities
related
to
outstanding
electronic
money.
TildeMODEL v2018
Es
wird
eine
Richtschnur
von
2%
des
höheren
der
beiden
folgenden
Werte
vorgeschlagen:
aktueller
Betrag
oder
Durchschnitt
der
vorhergehenden
sechs
Monate
der
Summe
des
noch
nicht
verwendeten
E-Gelds,
das
von
dem
fraglichen
Institut
ausgegeben
wurde.
The
suggested
yardstick
is
set
at
2%
of
the
higher
of
the
institution’s
current
amount
or
the
average
of
the
preceding
6
months
total
amount
of
unredeemed
e-money
issued
by
the
institution
in
question.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
Razzia
örtlicher
Polizeieinheiten
in
den
Räumen
des
BDJ
stellte
sich
heraus,
dass
die
USA
die
Organisation
mit
einer
monatlichen
Summe
von
50.000
DM
finanziert
sowie
mit
Waffen,
Munition
und
Sprengstoff
beliefert
hatten.
A
raid
of
local
police
units
in
the
premises
of
the
BDJ
in
1952
revealed
that
the
U.S.
funded
the
organization
with
a
monthly
sum
of
$50,000
and
supplied
it
with
arms,
ammunition
and
explosives.
WikiMatrix v1