Translation of "Feste summe" in English

Wenn die Fluggesellschaft jedoch eine feste Summe zahlt, würden Sie Millionen erhalten.
If the airline, however, paid a fixed sum, you'd get millions.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine feste Summe, die als „ausreichend“ anzusehen ist.
There is no fixed amount which can be considered as ‘sufficient'.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Basis bezahlen Sie jeden Monat eine feste Summe für Ihren Wagenpark.
On this basis, each month you will pay a fixed amount for your automotive fleet.
ParaCrawl v7.1

Sponsoren zahlen Dir eine feste Summe in jedem Rennen.
Sponsors will pay you a predetermined amount of money each race.
ParaCrawl v7.1

Ein Schuldner verpflichtet sich, jedes Jahr eine feste Summe an Zinsen zu bezahlen.
A debtor contracts to pay a fixed sum in interest every year.
News-Commentary v14

Die Idee hinter dieser Politik ist, dass die volkswirtschaftliche Nachfrage nach Arbeit konstant sei und dass diese feste Summe an Arbeitsstunden, die Arbeitgeber benötigen, um die Endnachfrage zu erfüllen, gleichmäßiger unter den Arbeitskräften verteilt werden kann, um die Arbeitslosigkeit zu verringern.
The idea behind the policy is that demand for labor is a constant, and that this fixed number of aggregate working hours required by employers to meet final demand can be spread more evenly among workers to reduce unemployment.
News-Commentary v14

Darunter fallen alle Personen, die zur Familie eines Inhabers gehören und die gewöhnlich in der meldenden Einheit mitarbeiten, ohne jedoch einen Arbeitsvertrag zu haben und ohne eine feste Summe für ihre geleistete Arbeit zu erhalten.
Under this heading fall all persons who live with the proprietors of an enterprise and who work regularly in the enterprise, but do not have a contract of service and do not receive a fixed sum for the work they perform.
EUbookshop v2

Das Young Workers Scheme im VK (mittlerweile abgeschafft) sah eine feste wöchentliche Summe für Arbeitgeber vor, die Jugendlichen gegen eine Entlohnung unterhalb eines bestimmten Niveaus einstellten.
The Young Workers Scheme in the UK (now abolished) offered a fixed sum per week to employers who recruited youth and paid them less than a certain wage.
EUbookshop v2

Das Wesen von Mailands Lebensstil: Für eine feste Summe (normalerweise ca. 10 Euro) könntest du einen Getränk und unbegrenzten Zugang zu einem offenen Buffet mit leckeren Speisen bekommen.
The essence of Milan's lifestyle: for a fixed amount (normally around 10 euros) you can get a drink and unlimited access to an open buffet of delicious food.
ParaCrawl v7.1

Andere wollen ein bedingungsloses Grundeinkommen einführen, bei dem jeder Mensch monatlich ohne Auflagen und Gegenleistungen eine feste Summe erhält.
Others want to instate unconditional basic income for everyone, a fixed amount each month free of obligations or services in return.
ParaCrawl v7.1

In der Regel zahlt man für Strom, Öl und Gas über das Jahr verteilt eine feste monatliche Summe – den sogenannten „Abschlag“.
Normally you pay a fixed monthly amount throughout the year for energy, oil and gas - the so-called "advance payment" .
ParaCrawl v7.1

Die Dienstprogramme in der Regel in Ihrem Mietvertrag enthalten sein, entweder als Teil der Miete oder als eine feste Summe dazu.
The utilities will usually be included in your rental agreement, either as part of the rent or as a fixed sum in addition to it.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet,dass für jede medizinische Behandlung der Versicherte sich verpflichtet, eine prozentuale oder feste Summe der Kosten selbst zu zahlen.
Per Condition For each medical condition that requires treatment the insured will be required to pay a percentage or fixed sum of the treatment costs.
ParaCrawl v7.1

Natürlich legte er keine bestimmte Summe fest.
Of course, he did not stipulate a particular sum.
OpenSubtitles v2018

Über MwSt. Rabatte werden alle Rabatte mit einer festen MwSt. Summe hinterlegt.
Under VAT discounts, all discounts with a fixed VAT sum are set.
ParaCrawl v7.1

Rhea setzte die Summe fest.
Rhea came up with the amount.
OpenSubtitles v2018

Neben der festen Summe für die entsprechende Platzierung konnte ein Spieler noch diverse Boni erhalten.
In addition to the fixed sum of prize money for his corresponding ranking, a player could get additional bonus.
Wikipedia v1.0

Wir als Projekt-Starter legen die Summe fest, die zur Realisierung des Crowdfunding Projekt benötigt wird.
As project starters, we establish the total sum that is needed for the realization of the Crowdfunding project.
ParaCrawl v7.1

Ich meine hiermit die Zusage der Kommission an Drittstaaten über feste Zahlungsfristen und Summen, ohne eine entsprechende Rechtsgrundlage zu haben.
By that I mean the Commission's promise to third countries about fixed payment terms and sums which was made without any legal basis.
Europarl v8

Die Kommission stellte daher fest, dass die Summe von 84,4 Mio. EUR unvereinbar mit dem EG-Vertrag ist.
The Commission therefore found that the amount of EUR 84.4 million was incompatible with the EC Treaty.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stellt fest, dass die Summe der von Polen angegebenen Beträge in der Spalte für 2010 keine 100 % ergibt.
The Commission notes that the sum of the figures provided by Poland in the column for 2010 does not equal 100.
DGT v2019

Die Gewichtsmenge des verwendeten Bindemittels beträgt im allgemeinen 0,5 bis 40 Gew.-%, vorzugsweise 1 bis 15 Gew.-% (Bindemittel fest, berechnet als Summe A) + B)), bezogen auf die Fasern, Schnitzel und Späne.
The weight of binder used is generally from 0.5 to 40% by weight, preferably from 1 to 15% by weight (binder solids, calculated as sum of A)+B)), based on the fibers or chips.
EuroPat v2