Translation of "Feste summe" in English
Wenn
die
Fluggesellschaft
jedoch
eine
feste
Summe
zahlt,
würden
Sie
Millionen
erhalten.
If
the
airline,
however,
paid
a
fixed
sum,
you'd
get
millions.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
feste
Summe,
die
als
„ausreichend“
anzusehen
ist.
There
is
no
fixed
amount
which
can
be
considered
as
‘sufficient'.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Basis
bezahlen
Sie
jeden
Monat
eine
feste
Summe
für
Ihren
Wagenpark.
On
this
basis,
each
month
you
will
pay
a
fixed
amount
for
your
automotive
fleet.
ParaCrawl v7.1
Sponsoren
zahlen
Dir
eine
feste
Summe
in
jedem
Rennen.
Sponsors
will
pay
you
a
predetermined
amount
of
money
each
race.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schuldner
verpflichtet
sich,
jedes
Jahr
eine
feste
Summe
an
Zinsen
zu
bezahlen.
A
debtor
contracts
to
pay
a
fixed
sum
in
interest
every
year.
News-Commentary v14
Die
Idee
hinter
dieser
Politik
ist,
dass
die
volkswirtschaftliche
Nachfrage
nach
Arbeit
konstant
sei
und
dass
diese
feste
Summe
an
Arbeitsstunden,
die
Arbeitgeber
benötigen,
um
die
Endnachfrage
zu
erfüllen,
gleichmäßiger
unter
den
Arbeitskräften
verteilt
werden
kann,
um
die
Arbeitslosigkeit
zu
verringern.
The
idea
behind
the
policy
is
that
demand
for
labor
is
a
constant,
and
that
this
fixed
number
of
aggregate
working
hours
required
by
employers
to
meet
final
demand
can
be
spread
more
evenly
among
workers
to
reduce
unemployment.
News-Commentary v14
Darunter
fallen
alle
Personen,
die
zur
Familie
eines
Inhabers
gehören
und
die
gewöhnlich
in
der
meldenden
Einheit
mitarbeiten,
ohne
jedoch
einen
Arbeitsvertrag
zu
haben
und
ohne
eine
feste
Summe
für
ihre
geleistete
Arbeit
zu
erhalten.
Under
this
heading
fall
all
persons
who
live
with
the
proprietors
of
an
enterprise
and
who
work
regularly
in
the
enterprise,
but
do
not
have
a
contract
of
service
and
do
not
receive
a
fixed
sum
for
the
work
they
perform.
EUbookshop v2
Das
Young
Workers
Scheme
im
VK
(mittlerweile
abgeschafft)
sah
eine
feste
wöchentliche
Summe
für
Arbeitgeber
vor,
die
Jugendlichen
gegen
eine
Entlohnung
unterhalb
eines
bestimmten
Niveaus
einstellten.
The
Young
Workers
Scheme
in
the
UK
(now
abolished)
offered
a
fixed
sum
per
week
to
employers
who
recruited
youth
and
paid
them
less
than
a
certain
wage.
EUbookshop v2
Das
Wesen
von
Mailands
Lebensstil:
Für
eine
feste
Summe
(normalerweise
ca.
10
Euro)
könntest
du
einen
Getränk
und
unbegrenzten
Zugang
zu
einem
offenen
Buffet
mit
leckeren
Speisen
bekommen.
The
essence
of
Milan's
lifestyle:
for
a
fixed
amount
(normally
around
10
euros)
you
can
get
a
drink
and
unlimited
access
to
an
open
buffet
of
delicious
food.
ParaCrawl v7.1
Andere
wollen
ein
bedingungsloses
Grundeinkommen
einführen,
bei
dem
jeder
Mensch
monatlich
ohne
Auflagen
und
Gegenleistungen
eine
feste
Summe
erhält.
Others
want
to
instate
unconditional
basic
income
for
everyone,
a
fixed
amount
each
month
free
of
obligations
or
services
in
return.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
zahlt
man
für
Strom,
Öl
und
Gas
über
das
Jahr
verteilt
eine
feste
monatliche
Summe
–
den
sogenannten
„Abschlag“.
Normally
you
pay
a
fixed
monthly
amount
throughout
the
year
for
energy,
oil
and
gas
-
the
so-called
"advance
payment"
.
ParaCrawl v7.1
Die
Dienstprogramme
in
der
Regel
in
Ihrem
Mietvertrag
enthalten
sein,
entweder
als
Teil
der
Miete
oder
als
eine
feste
Summe
dazu.
The
utilities
will
usually
be
included
in
your
rental
agreement,
either
as
part
of
the
rent
or
as
a
fixed
sum
in
addition
to
it.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,dass
für
jede
medizinische
Behandlung
der
Versicherte
sich
verpflichtet,
eine
prozentuale
oder
feste
Summe
der
Kosten
selbst
zu
zahlen.
Per
Condition
For
each
medical
condition
that
requires
treatment
the
insured
will
be
required
to
pay
a
percentage
or
fixed
sum
of
the
treatment
costs.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
legte
er
keine
bestimmte
Summe
fest.
Of
course,
he
did
not
stipulate
a
particular
sum.
OpenSubtitles v2018
Über
MwSt.
Rabatte
werden
alle
Rabatte
mit
einer
festen
MwSt.
Summe
hinterlegt.
Under
VAT
discounts,
all
discounts
with
a
fixed
VAT
sum
are
set.
ParaCrawl v7.1
Rhea
setzte
die
Summe
fest.
Rhea
came
up
with
the
amount.
OpenSubtitles v2018
Neben
der
festen
Summe
für
die
entsprechende
Platzierung
konnte
ein
Spieler
noch
diverse
Boni
erhalten.
In
addition
to
the
fixed
sum
of
prize
money
for
his
corresponding
ranking,
a
player
could
get
additional
bonus.
Wikipedia v1.0
Wir
als
Projekt-Starter
legen
die
Summe
fest,
die
zur
Realisierung
des
Crowdfunding
Projekt
benötigt
wird.
As
project
starters,
we
establish
the
total
sum
that
is
needed
for
the
realization
of
the
Crowdfunding
project.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine
hiermit
die
Zusage
der
Kommission
an
Drittstaaten
über
feste
Zahlungsfristen
und
Summen,
ohne
eine
entsprechende
Rechtsgrundlage
zu
haben.
By
that
I
mean
the
Commission's
promise
to
third
countries
about
fixed
payment
terms
and
sums
which
was
made
without
any
legal
basis.
Europarl v8
Die
Kommission
stellte
daher
fest,
dass
die
Summe
von
84,4
Mio.
EUR
unvereinbar
mit
dem
EG-Vertrag
ist.
The
Commission
therefore
found
that
the
amount
of
EUR
84.4
million
was
incompatible
with
the
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
die
Summe
der
von
Polen
angegebenen
Beträge
in
der
Spalte
für
2010
keine
100
%
ergibt.
The
Commission
notes
that
the
sum
of
the
figures
provided
by
Poland
in
the
column
for
2010
does
not
equal
100.
DGT v2019
Die
Gewichtsmenge
des
verwendeten
Bindemittels
beträgt
im
allgemeinen
0,5
bis
40
Gew.-%,
vorzugsweise
1
bis
15
Gew.-%
(Bindemittel
fest,
berechnet
als
Summe
A)
+
B)),
bezogen
auf
die
Fasern,
Schnitzel
und
Späne.
The
weight
of
binder
used
is
generally
from
0.5
to
40%
by
weight,
preferably
from
1
to
15%
by
weight
(binder
solids,
calculated
as
sum
of
A)+B)),
based
on
the
fibers
or
chips.
EuroPat v2