Translation of "Mittlerer arterieller blutdruck" in English

Puls, EKG und mittlerer arterieller Blutdruck (MAP) wurden gleichzeitig abgeleitet.
Pulse, ECG and mean arterial blood pressure (MAP) were registrated at the same time.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wurden Puls und mittlerer arterieller Blutdruck (MAP) erfaßt.
At the same time the pulse and the mean arterial pressure (MAP) were registered.
ParaCrawl v7.1

Hydroxocobalamin zeigte aufgrund seiner Eigenschaft, die Stickstoffmonoxid-Konzentration zu verringern, bei anästhesierten Kaninchen hämodynamische Effekte (erhöhter mittlerer arterieller Blutdruck und totaler peripherer Widerstand, vermindertes Herzzeitvolumen).
In anaesthetised rabbits, hydroxocobalamin exerted haemodynamic effects (increased mean arterial blood pressure and total peripheral resistance, decreased cardiac output) related to its nitric oxide- scavenging property.
EMEA v3

Zur Gewährleistung einer ausreichenden Nierendurchblutung müssen längere Phasen mit Blutdruckabfall (mittlerer arterieller Blutdruck < 60 mmHg) während der Sevoflurannarkose vermieden werden.
In order to preserve renal blood flow, prolonged episodes of hypotension (mean arterial pressure below 60 mmHg) should be avoided in dogs during sevoflurane anaesthesia.
EMEA v3

Zur Gewährleistung einer ausreichenden Nierendurchblutung müssen längere Phasen mit Blutdruckabfall (mittlerer arterieller Blutdruck < 60 mmHg) während der Sevofluran-Narkose vermieden werden.
In order to maintain renal blood flow, prolonged episodes of hypotension (mean arterial pressure below 60 mmHg) should be avoided in dogs during sevoflurane anaesthesia.
EMEA v3

Zur Gewährleistung einer ausreichenden Nierendurchblutung müssen längere Phasen mit Blutdruckabfall (mittlerer arterieller Blutdruck < 60 mmHg) bei Hunden und Katzen während der Sevofluran-Narkose vermieden werden.
In order to preserve renal blood flow, prolonged episodes of hypotension (mean arterial pressure below 60 mmHg) should be avoided in dogs and cats during sevoflurane anaesthesia.
ELRC_2682 v1

Zur Gewährleistung einer ausreichenden Nierendurchblutung müssen längere Phasen mit Blutdruckabfall (mittlerer arterieller Blutdruck < 60 mmHg) während der Sevofluran-Narkose vermieden werden.
In order to maintain renal blood flow, prolonged episodes of hypotension (mean arterial pressure below 60 mmHg) should be avoided in dogs during sevoflurane anaesthesia.
TildeMODEL v2018

Zur Gewährleistung einer ausreichenden Nierendurchblutung müssen längere Phasen mit Blutdruckabfall (mittlerer arterieller Blutdruck < 60 mmHg) während der Sevoflurannarkose vermieden werden.
In order to preserve renal blood flow, prolonged episodes of hypotension (mean arterial pressure below 60 mmHg) should be avoided in dogs during sevoflurane anaesthesia.
TildeMODEL v2018

Figur 1 zeigt symbolisch den systemischen Kreislauf des Menschen und einen angeschlossenen extrakorporalen Kreislauf Blut wird vom rechten Herzen 101 durch die Lunge 102 zum linken Herzen 103 gepumpt und gelangt von dort in das nicht näher bezeichnete arterielle System, in dem der Druck 10 (MAP, mittlerer arterieller Blutdruck) herrscht.
FIG. 1 shows symbolically the human systemic circuit and a connected extracorporeal circuit. Blood is pumped from the right heart 101 through the lung 102 to the left heart 103 and enters the arterial system which is at the mean arterial pressure 10 (MAP).
EuroPat v2

Blut wird vom rechten Herzen 101 durch die Lunge 102 zum linken Herzen 103 gepumpt und gelangt von dort in das nicht näher bezeichnete arterielle System, in dem der Druck 10 (MAP, mittlerer arterieller Blutdruck) herrscht.
Blood is pumped from the right heart 101 through the lung 102 to the left heart 103 and enters the arterial system which is at the mean arterial pressure 10 (MAP).
EuroPat v2

Aktuelle Studien zeigen einen Zusammenhang zwischen intraoperativer Hypotonie und dem erhöhten Risiko eines Myokardinfarkts (MI) und akuten Nierenversagens (ANV) bei Patienten, die sich einem nicht kardiochirurgischen Eingriff unterziehen.1-3 Ein anhaltender mittlerer arterieller Blutdruck (MAD) unter einem Schwellenwert von 65 mmHg und darunter steht mit einem erhöhten MI- und ANV-Risiko bei Patienten in Verbindung, die sich einem nicht kardiochirurgischen Eingriff unterziehen.
Recent studies show associations between intraoperative hypotension and increased risk of myocardial infarction (MI) and acute kidney injury (AKI) in non-cardiac surgical patients.1-3 Prolonged exposures below mean arterial pressure (MAP) thresholds of 65 mmHg and lower are associated with increased risk of MI and AKI in non-cardiac surgical patients.
ParaCrawl v7.1

Ein niedrigerer mittlerer arterieller Blutdruck ist stark assoziiert mit Mortalität, eine niedrigere intraoperative Blutdruckvariabilität an sich ist nur schwach assoziiert mit postoperativer Mortalität nach chirurgischen Eingriffen.
Lower mean arterial pressure is strongly associated with mortality, lower intraoperative blood pressure variability per se is only mildly associate with postoperative mortality after surgery.
ParaCrawl v7.1

Die gleichzeitige Anwendung von GIAPREZA und sonstigen Vasopressoren kann eine additive Wirkung auf den mittleren arteriellen Blutdruck ausüben.
Concomitant administration of GIAPREZA and other vasopressors may have an additive effect on mean arterial pressure (MAP).
ELRC_2682 v1

Der mittlere arterielle Blutdruck wurde via Statham (= Blutdruckmeßgerät) über eine kanülierte Karotisarterie kontinuierlich zur Kontrolle des physiologischen Status der Tiere während des Versuchs aufgezeichnet.
The mean arterial blood pressure was recorded continuously via Statham (=blood pressure measuring device) by means of a cannulated caroted artery to control the physiological status of the animals during the experiment.
EuroPat v2

Der systolische (SAP) und diastolische (DAP) Blutdruck in der A. abdominalis [mmHg] wurden gemessen, woraus der mittlere arterielle Blutdruck (MAP) ermittelt wurde.
The systolic (SAP) and diastolic (DAP) blood pressure in the abdominal artery [mmHg] were measured, from which the mean arterial blood pressure (MAP) was determined.
EuroPat v2

Er ist vom Typ eines ratenadaptiven Schrittmachers, dessen Stimulationsrate über den mittleren arteriellen Blutdruck als physiologischer Parameter eingestellt wird.
It is of the type of a rate adaptive pacemaker, the stimulation rate of which is adjusted using the average arterial blood pressure as the physiological parameter.
EuroPat v2

Der mittlere arterielle Blutdruck beispielsweise ist ein physiologischer Parameter, mit dessen Hilfe die Stimulationsrate eines ratenadaptiven Herzschrittmachers adaptierbar ist.
The average arterial blood pressure for example, is a physiological parameter with the aid of which the stimulation rate of a rate adaptive cardiac pacemaker is adaptable.
EuroPat v2

Im Abstand von drei Minuten erfolgt die Bestimmung von mittlerem arteriellen Blutdruck (MAP), Puls und Laktat.
Mean arterial blood pressure (MAP), pulse, and lactic acid were measured every three minutes.
ParaCrawl v7.1

Vor Behandlung wird der mittlere arterielle Blutdruck und die Herzfrequenz der unbehandelten und behandelten Tiere gemessen und sichergestellt, dass diese im Bereich von ca. 131-142 mmHg und 279-321 Schläge/Minute liegen.
Prior to the treatment, the mean arterial blood pressure and the heart rate of the untreated and treated animals are measured, and it is made sure that they are in the range of about 131-142 mmHg and 279-321 beats/minute.
EuroPat v2

Die entsprechend der Stimulationsrate ablaufende - je nach dem zeitlichen Verlauf der Aktivitätsgröße beschleunigte oder verlangsamte - Herztätigkeit und die entsprechend gesteuerte Herzleistung (cardiac output) wirkt sich auf den mittleren arteriellen Blutdruck aus, der in gewissem Sinne als Regelgröße des hämodynamischen Regelsystems des Menschen aufgefaßt werden kann.
The cardiac activity corresponding to the stimulation rate--accelerated or retarded, depending on the temporal course of the activity variable--and the correspondingly-controlled cardiac output affect the average arterial blood pressure, which can be interpreted in a certain sense as a regulating variable of the human hemodynamic regulating system.
EuroPat v2

Dieser SP entspricht laut Penaz dem mittleren arteriellen Blutdruck in der Extremität und ist dadurch gekennzeichnet, dass die Pulsationen des PG am größten sind.
According to Penaz, SP corresponds to the mean arterial pressure in the extremity and is characterised by maximal pulsation of the PG value.
EuroPat v2