Translation of "Mittel einsetzen" in English

Wir müssen darüber nachdenken, wie wir unsere Mittel am Besten einsetzen.
We must consider how we can make the best possible use of the resources we have.
Europarl v8

Kommissar Verheugen hat versprochen, dass er diese Mittel auch dementsprechend einsetzen wird.
Commissioner Verheugen has promised that he will use these funds accordingly.
Europarl v8

Dafür müssen wir endlich alle Mittel einsetzen, damit wir diese weiterentwickeln können.
In the end we must use all possible means to continue to develop these.
Europarl v8

Und genau hier müssen wir die Mittel einsetzen.
That is where we have to provide the resources.
Europarl v8

Das zweite Mittel das wir einsetzen sind Anreize.
The second tool we reach for is incentives.
TED2020 v1

Ich werde alle Mittel einsetzen, um zu gewinnen.
I'll win using whatever means it takes.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen alle Mittel einsetzen, um diese Lücke zu schließen.
We need to use all the tools we have to close the gender pay gap.
TildeMODEL v2018

Um diese Ziele zu erreichen, muß man alle vorhandenen Mittel einsetzen.
To achieve these objectives, all existing means will be employed.
TildeMODEL v2018

Sie dürfen jedes Mittel einsetzen, um die Enterprise zu zerstören.
You are authorised to use all measures available to destroy the Enterprise.
OpenSubtitles v2018

Um dies zu erreichen, wird die Fachgruppe NAT folgende Mittel einsetzen:
To this end, the NAT section will deploy the following measures:
TildeMODEL v2018

Vorliegende Auswertungen zeigen, dass die Bundesländer die ELER-Mittel sehr unterschiedlich einsetzen.
The available assessments show that there are significant differences in the ways the Länder use EAFRD fuds.
TildeMODEL v2018

Zur Durchführung der genannten Maßnahmen wird die Kommission u. a. folgende Mittel einsetzen:
In carrying out the actions set out above, the Commission shall use the appropriate and relevant means, and in particular:
TildeMODEL v2018

Sie können Ihre Mittel beim FBI einsetzen.
You can help. You can engage your resources at the Bureau.
OpenSubtitles v2018

Sie alle müssen jedes erdenkliche Mittel einsetzen, um Majid Nassar aufzuspüren.
I need you all to use every resource available. Do whatever you have to, but please find Majid Nassar.
OpenSubtitles v2018

Wir werden alle Mittel einsetzen, um den Mörder zu finden.
We will use all means to find her killer.
OpenSubtitles v2018

O'Neill, sie sollen alle notwendigen Mittel einsetzen.
And, O'Neill, tell them to use whatever force is necessary.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nur, dass Sie alle verfügbaren Mittel einsetzen.
I just want you to use every resource at your command.
OpenSubtitles v2018

Es steht außer Frage, dass wir unsere Mittel verantwortungsbewusst einsetzen.
It is known that we manage our resources in a responsible way.
EUbookshop v2

Die Gemeinschaft wird zur Verringerung ihrer Ölabhängigkeit alle verfügbaren Mittel einsetzen müssen.
The Community must also promote the use of nuclear energy. It cannot afford to ignore any alternative to oil.
EUbookshop v2

Dank der neuen Erkenntnisse dieser Berichte können wir unsere Mittel heute optimal einsetzen.
With the knowledge these reports have given us we can now best direct our resources.
EUbookshop v2

Zu diesem Zweck wird sie im Vorentwurf des Haushaltsplans 1992 spezifische Mittel einsetzen.
Special entries will accordingly be made in the preliminary draft budget for 1992.
EUbookshop v2