Translation of "Mittel einsetzen" in English
Wir
müssen
darüber
nachdenken,
wie
wir
unsere
Mittel
am
Besten
einsetzen.
We
must
consider
how
we
can
make
the
best
possible
use
of
the
resources
we
have.
Europarl v8
Kommissar
Verheugen
hat
versprochen,
dass
er
diese
Mittel
auch
dementsprechend
einsetzen
wird.
Commissioner
Verheugen
has
promised
that
he
will
use
these
funds
accordingly.
Europarl v8
Dafür
müssen
wir
endlich
alle
Mittel
einsetzen,
damit
wir
diese
weiterentwickeln
können.
In
the
end
we
must
use
all
possible
means
to
continue
to
develop
these.
Europarl v8
Und
genau
hier
müssen
wir
die
Mittel
einsetzen.
That
is
where
we
have
to
provide
the
resources.
Europarl v8
Das
zweite
Mittel
das
wir
einsetzen
sind
Anreize.
The
second
tool
we
reach
for
is
incentives.
TED2020 v1
Ich
werde
alle
Mittel
einsetzen,
um
zu
gewinnen.
I'll
win
using
whatever
means
it
takes.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
müssen
alle
Mittel
einsetzen,
um
diese
Lücke
zu
schließen.
We
need
to
use
all
the
tools
we
have
to
close
the
gender
pay
gap.
TildeMODEL v2018
Um
diese
Ziele
zu
erreichen,
muß
man
alle
vorhandenen
Mittel
einsetzen.
To
achieve
these
objectives,
all
existing
means
will
be
employed.
TildeMODEL v2018
Sie
dürfen
jedes
Mittel
einsetzen,
um
die
Enterprise
zu
zerstören.
You
are
authorised
to
use
all
measures
available
to
destroy
the
Enterprise.
OpenSubtitles v2018
Um
dies
zu
erreichen,
wird
die
Fachgruppe
NAT
folgende
Mittel
einsetzen:
To
this
end,
the
NAT
section
will
deploy
the
following
measures:
TildeMODEL v2018
Vorliegende
Auswertungen
zeigen,
dass
die
Bundesländer
die
ELER-Mittel
sehr
unterschiedlich
einsetzen.
The
available
assessments
show
that
there
are
significant
differences
in
the
ways
the
Länder
use
EAFRD
fuds.
TildeMODEL v2018
Zur
Durchführung
der
genannten
Maßnahmen
wird
die
Kommission
u.
a.
folgende
Mittel
einsetzen:
In
carrying
out
the
actions
set
out
above,
the
Commission
shall
use
the
appropriate
and
relevant
means,
and
in
particular:
TildeMODEL v2018
Sie
können
Ihre
Mittel
beim
FBI
einsetzen.
You
can
help.
You
can
engage
your
resources
at
the
Bureau.
OpenSubtitles v2018
Sie
alle
müssen
jedes
erdenkliche
Mittel
einsetzen,
um
Majid
Nassar
aufzuspüren.
I
need
you
all
to
use
every
resource
available.
Do
whatever
you
have
to,
but
please
find
Majid
Nassar.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
alle
Mittel
einsetzen,
um
den
Mörder
zu
finden.
We
will
use
all
means
to
find
her
killer.
OpenSubtitles v2018
O'Neill,
sie
sollen
alle
notwendigen
Mittel
einsetzen.
And,
O'Neill,
tell
them
to
use
whatever
force
is
necessary.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nur,
dass
Sie
alle
verfügbaren
Mittel
einsetzen.
I
just
want
you
to
use
every
resource
at
your
command.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
außer
Frage,
dass
wir
unsere
Mittel
verantwortungsbewusst
einsetzen.
It
is
known
that
we
manage
our
resources
in
a
responsible
way.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
wird
zur
Verringerung
ihrer
Ölabhängigkeit
alle
verfügbaren
Mittel
einsetzen
müssen.
The
Community
must
also
promote
the
use
of
nuclear
energy.
It
cannot
afford
to
ignore
any
alternative
to
oil.
EUbookshop v2
Dank
der
neuen
Erkenntnisse
dieser
Berichte
können
wir
unsere
Mittel
heute
optimal
einsetzen.
With
the
knowledge
these
reports
have
given
us
we
can
now
best
direct
our
resources.
EUbookshop v2
Zu
diesem
Zweck
wird
sie
im
Vorentwurf
des
Haushaltsplans
1992
spezifische
Mittel
einsetzen.
Special
entries
will
accordingly
be
made
in
the
preliminary
draft
budget
for
1992.
EUbookshop v2