Translation of "Miteinander leben" in English

Es geht hier um eine Symbiose, in der beide miteinander leben.
There is a symbiosis between the two: they live off each other.
Europarl v8

Und irgendwie werden diese Aminosäuren miteinander kombiniert und Leben beginnt.
And somehow these amino acids are combined, and life begins.
TED2013 v1.1

Lassen Sie uns miteinander leben, und einen Atemzug nach dem anderen tun.
Let's live with each other and take it a breath at a time.
TED2020 v1

Baptiste und ich sind geboren, um miteinander zu leben, alle beide.
Baptiste and I were made to be together.
OpenSubtitles v2018

Wir werden so gut miteinander leben, dass du nie traurig sein wirst.
We'll live together in such friendship that you will never know sadness.
OpenSubtitles v2018

Wir erforschen, wie weit Feinde miteinander leben können.
Seeing how traditional enemies can get along with each other.
OpenSubtitles v2018

Liebe ist etwas anderes, als ein Leben miteinander verbringen.
Love is something different than living your life together.
OpenSubtitles v2018

Lieben... ist etwas anderes als sein Leben miteinander verbringen.
Love... is something different than living your life together.
OpenSubtitles v2018

Du und Tommy werdet ein langes, glückliches Leben miteinander führen.
You and Tommy are going to share a long, happy life together.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn wir einander angehen, werden wir nie miteinander leben können.
But if we turn on one of our own, we'll never be able to live with each other.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir würden miteinander leben.
I thought we were going to be together.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen vorgeben, dass wir miteinander leben.
We're supposed to be living together.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein glückliches, vielfältiges Leben miteinander.
We have a rich, full life together.
OpenSubtitles v2018

Weil Liebe machen ein wichtiger Teil im Leben miteinander ist.
Because making love is a very important part of a life with someone.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin nicht der einfachste Kerl in der Welt zum miteinander leben.
And I'm not the easiest guy in the world to live with.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns alle in Frieden miteinander leben.
Let each of us worship in peace.
OpenSubtitles v2018

Familien teilen einfach ihre Leben miteinander.
Just families sharing our lives.
OpenSubtitles v2018

Menschen und Vampire werden nie in Frieden miteinander leben können.
Humans and vampires will never live in peace.
OpenSubtitles v2018

Wir alle können einfach nur in Frieden miteinander leben.
We should just live in peace.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen alle lernen, miteinander zu leben.
We must all learn to live together.
OpenSubtitles v2018

Das sind Lebensformen, die zum gegenseitigen Vorteil miteinander leben.
Life-forms living together for mutual advantage.
OpenSubtitles v2018

Das Gelübde wird ihre Leben miteinander verbinden.
The vows they will take join their lives.
OpenSubtitles v2018

Nur mit der Idee, dass Menschen nicht miteinander leben können.
We're not resisting anything but the idea that people can't live together.
OpenSubtitles v2018

Ohne gegenseitiges Verständnis können wir nicht miteinander leben und arbeiten.
Without mutual understanding, we are unable to live and work together.
EUbookshop v2