Translation of "Mitbestimmungspflichtige unternehmen" in English
Mit
einem
Frauenanteil
von
35%
im
Aufsichtsrat
zum
Jahresende
2017
erfüllt
die
Deutsche
Bank
die
seit
2015
gültige
gesetzliche
Vorgabe
zur
Geschlechterquote
von
30%
für
börsennotierte
und
mitbestimmungspflichtige
deutsche
Unternehmen.
The
percentage
of
women
on
the
Supervisory
Board
stood
at
35%
at
the
end
of
the
year,
above
the
statutory
requirement
of
30%
for
listed
and
co-determined
German
companies
under
gender
quota
legislation
introduced
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Hiervon
abgesehen
wollen
die
Koalitionspartner
börsennotierte
und
mitbestimmungspflichtige
Unternehmen
ab
2015
verpflichten,
verbindliche
Zielgrößen
für
die
Erhöhung
des
Frauenanteils
im
Aufsichtsrat,
den
Vorstand
und
in
den
obersten
Management-Ebenen
festzulegen
und
zu
veröffentlichen.
Apart
from
this,
the
coalition
partners
want
to
oblige
listed
and
co-determined
enterprises
to
stipulate
and
publish
binding
target
numbers
for
increasing
the
share
of
women
on
the
supervisory
board,
management
board
and
at
the
highest
management
levels
as
of
2015.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Frauenanteil
von
35
%
im
Aufsichtsrat
zum
Jahresende
2017
erfüllten
wir
die
seit
2015
gültige
gesetzliche
Vorgabe
zur
Geschlechterquote
von
30
%
für
börsennotierte
und
mitbestimmungspflichtige
deutsche
Unternehmen.
The
percentage
of
women
on
the
Supervisory
Board
stood
at
35%
at
the
end
of
the
year,
above
the
statutory
requirement
of
30%
for
listed
and
co-determined
German
companies
under
gender
quota
legislation
introduced
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Fazit:
Mit
einer
verbindlichen
Regelung
ist
zunächst
nur
für
die
Aufsichtsräte
von
börsennotierten
und
voll
mitbestimmungspflichtigen
Unternehmen
zu
rechnen.
Conclusion:
A
binding
regulation
can
initially
only
be
expected
for
the
supervisory
boards
of
listed
and
fully
co-determined
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Die
Flexi-Quote
wurde
auf
dem
CDU-Parteitag
im
Dezember
2012
beschlossen,
mit
einer
zeitlichen
Zielvorgabe
verknüpft
und
auf
Aufsichtsräte
beschränkt:
Bis
2020
sollen
"im
Schnitt
30
Prozent
der
Aufsichtsratsmandate
der
mitbestimmungspflichtigen
Unternehmen
mit
Frauen
besetzt"
sein.
The
flexi-quota
was
decided
upon
at
the
CDU
Party
congress
in
December
2012
and
was
linked
to
a
target
time
frame
and
limited
to
supervisory
boards.
By
2020
"an
average
of
30
percent
of
supervisory
board
seats
of
co-determining
companies
must
be
filled
by
women."
ParaCrawl v7.1