Translation of "Mitarbeiter einsetzen" in English

Die Agentur kann auch ihre eigenen Mitarbeiter einsetzen.
The Agency can also deploy its own staff.
TildeMODEL v2018

Ressourcenmanagement: Mitarbeiter optimal einsetzen und Überlastungen verhindern.
Resource Management: Optimally utilize employees and avoid overloading them.
CCAligned v1

Sie können systematische und verantwortungsvolle Mitarbeiter und Ressourcen einsetzen;
You can use systematic and responsible employees and resources;
CCAligned v1

Und wie können Unternehmen mit mobile working ihre Mitarbeiter bestmöglich einsetzen?
How can companies deploy their employees in the best way possible with mobile working?
ParaCrawl v7.1

Für alles andere sollten Unternehmen menschliche Mitarbeiter einsetzen.
For everything else, companies should use human representatives.
ParaCrawl v7.1

In zunehmendem Maße wird man sie auch für die Weiter­bildung der Mitarbeiter einsetzen.
They will also be used increasingly as a way for employers to provide continuing education to existing employees.
ParaCrawl v7.1

Auch Sie als Sicherheitsunternehmen können unsere Mitarbeiter flexibel einsetzen, um eventuelle Personalengpässe zu überbrücken.
For security comnpanies seeking help by staff problems, you can flexable use our staff for support.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der für den Bereich Beschäftigung und soziale Angelegenheiten insgesamt bereitstehenden Mitarbeiter wird die Kommission das Arbeitspensum in den verschiedenen Spezialbereichen kontinuierlich beurteilen und Mitarbeiter entsprechend einsetzen.
Within the framework of the overall deployment of human resources allocated to the field of employment and social affairs, the Commission will be constantly assessing the workload in the various specialised areas, and will allocate staff accordingly.
Europarl v8

Es ist vollkommen richtig, dass es viele angesehene Verleihagenturen gibt, die gut bezahlen, sich für die Weiterbildung ihrer Mitarbeiter einsetzen und sehr gute Beschäftigungsbedingungen bieten.
It is quite true that there are many reputable agencies which pay well, which engage in training their staff and which provide very good terms and conditions.
Europarl v8

Anleger erreichen Renditen, wenn ihre Portfolio-Unternehmen gut laufen. Unternehmen laufen gut, wenn Mitarbeiter sich einsetzen und engagiert sind.
Investors achieve returns when their portfolio companies do well; companies do well when employees are committed and engaged.
WMT-News v2019

Der Flugplatzbetreiber darf für Tätigkeiten im Flugplatzbetrieb oder im Wartungsbereich nur ausgebildete und qualifizierte Mitarbeiter einsetzen und muss Aus- und Weiterbildungs- und Kontrollprogramme einführen und anwenden, durch die gewährleistet ist, dass das Personal jederzeit über die erforderlichen Qualifikationen verfügt.
The aerodrome operator must use only trained and qualified personnel for aerodrome operations and maintenance and must implement and maintain training and check programmes to ensure the continuing competence of all relevant personnel.
TildeMODEL v2018

Um die Währungsumstellung zu erleichtern, werden die Geschäftsbanken schon ab Dezember länger öffnen und zusätzliche Mitarbeiter einsetzen.
To facilitate the changeover, the commercial banks will have extended opening hours during the changeover, starting already in December, and additional staff is foreseen.
TildeMODEL v2018

Das CBS wird auch Mitarbeiter einsetzen, die sich zur Reduzierung des Verwaltungsaufwandes um eine bessere Abstimmung mit den Auskunftspersonen bemühen sollen.
Use of registers kept by other bodies and collection of data by of EDI (electron­ic data interchange) will both play an important part CBS also intends to deploy account managers and out­workers to reduce the workload via better coordination with its informa­tion­providers.
EUbookshop v2

Ein wichtiger Aspekt hierbei ist die Tatsache, dass man, während man an der Weiterentwicklung bestimmter Statistiken arbeitet, deren regelmäßige Erstellung, für die man dieselben Mitarbeiter einsetzen muss, nicht verzögern oder zurückstellen kann.
An important issue in this respect is the impossibility of delaying or postponing the regular production of statistics, while working simultaneously on its further development with the same personnel available for both tasks.
EUbookshop v2

Eine umfassende britische Studie des ESRC Centre for Business Research5 zeigt, daß Unternehmen am häufigsten ihre eigenen Mitarbeiter einsetzen, um angelernte und ungelernte Beschäftigte auszubilden, während externe Weiterbildung vor allem für technisches Personal und Facharbeiter, insbesondere für die am höchsten qualifizierten, in Anspruch genommen wird.
Interestingly also, a major British study conducted by the ESRC Centre for Business Research32suggests that enterprises most frequently use their own staff to train semi­ and unskilled employees whereas, by way of contrast, outside training is used most frequently for technical and professional personnel, especially the highest qualified.
EUbookshop v2

De Ruiter sieht auch noch eine andere Entwicklung, nämlich, dass Unternehmen Chatbots häufiger zur Unterstützung der Mitarbeiter einsetzen.
Another development that De Ruiter sees is that chatbots are increasingly being used within organisations for employee support.
ParaCrawl v7.1

Dann braucht es Personen, die Verantwortung Ã1?4bernehmen, die Richtung vorgeben, Teams und Mitarbeiter passend einsetzen und Ã1?4berprÃ1?4fen, ob der eingeschlagene Kurs Erfolg verspricht.
Then there have to be people who take responsibility, set the direction, use teams and employees appropriately and check whether the chosen course promises success.
ParaCrawl v7.1

Bergeon Qualitätswerkzeuge in einem praktischen Koffer, welches Sie auch als Werbegeschenk für Ihre Kunden oder als Prämie für Ihre Mitarbeiter einsetzen können.
Bergeon quality tools in a practical case which can also be used as a freebie for your customers or your employees.
ParaCrawl v7.1

Seine Forschung beschäftigt sich mit der Frage, wie Unternehmen ihre Softwaresysteme (Enterprise Systems) designen, implementieren und für Servicekunden und Mitarbeiter sinnvoll einsetzen können.
The main thrust of his research is to understand how firms can design, implement and use enterprise systems to support employees and service customers.
ParaCrawl v7.1

Zudem vergeben wir Auszeichnungen an Klinikleiter, die sich besonders stark für Patienten und Mitarbeiter einsetzen und deren Dialysezentren sehr gute Behandlungsergebnisse vorweisen.
We also recognize clinic managers who are particularly committed to their patients and employees and achieve excellent treatment results in their dialysis centers.
ParaCrawl v7.1

Das Noble Hospital ist ein Krankenhaus, in dem sich etwa 600 Mitarbeiter dafür einsetzen, den Patienten ihren Krankenhausaufenthalt so angenehm wie möglich zu machen.
Basler IP Cameras Ensure Safety at Health Care Institution The Noble Hospital is a facility with around 600 employees.
ParaCrawl v7.1