Translation of "Mitarbeiter einsetzen" in English
Die
Agentur
kann
auch
ihre
eigenen
Mitarbeiter
einsetzen.
The
Agency
can
also
deploy
its
own
staff.
TildeMODEL v2018
Ressourcenmanagement:
Mitarbeiter
optimal
einsetzen
und
Überlastungen
verhindern.
Resource
Management:
Optimally
utilize
employees
and
avoid
overloading
them.
CCAligned v1
Sie
können
systematische
und
verantwortungsvolle
Mitarbeiter
und
Ressourcen
einsetzen;
You
can
use
systematic
and
responsible
employees
and
resources;
CCAligned v1
Und
wie
können
Unternehmen
mit
mobile
working
ihre
Mitarbeiter
bestmöglich
einsetzen?
How
can
companies
deploy
their
employees
in
the
best
way
possible
with
mobile
working?
ParaCrawl v7.1
Für
alles
andere
sollten
Unternehmen
menschliche
Mitarbeiter
einsetzen.
For
everything
else,
companies
should
use
human
representatives.
ParaCrawl v7.1
In
zunehmendem
Maße
wird
man
sie
auch
für
die
Weiterbildung
der
Mitarbeiter
einsetzen.
They
will
also
be
used
increasingly
as
a
way
for
employers
to
provide
continuing
education
to
existing
employees.
ParaCrawl v7.1
Auch
Sie
als
Sicherheitsunternehmen
können
unsere
Mitarbeiter
flexibel
einsetzen,
um
eventuelle
Personalengpässe
zu
überbrücken.
For
security
comnpanies
seeking
help
by
staff
problems,
you
can
flexable
use
our
staff
for
support.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
für
den
Bereich
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
insgesamt
bereitstehenden
Mitarbeiter
wird
die
Kommission
das
Arbeitspensum
in
den
verschiedenen
Spezialbereichen
kontinuierlich
beurteilen
und
Mitarbeiter
entsprechend
einsetzen.
Within
the
framework
of
the
overall
deployment
of
human
resources
allocated
to
the
field
of
employment
and
social
affairs,
the
Commission
will
be
constantly
assessing
the
workload
in
the
various
specialised
areas,
and
will
allocate
staff
accordingly.
Europarl v8
Es
ist
vollkommen
richtig,
dass
es
viele
angesehene
Verleihagenturen
gibt,
die
gut
bezahlen,
sich
für
die
Weiterbildung
ihrer
Mitarbeiter
einsetzen
und
sehr
gute
Beschäftigungsbedingungen
bieten.
It
is
quite
true
that
there
are
many
reputable
agencies
which
pay
well,
which
engage
in
training
their
staff
and
which
provide
very
good
terms
and
conditions.
Europarl v8
Anleger
erreichen
Renditen,
wenn
ihre
Portfolio-Unternehmen
gut
laufen.
Unternehmen
laufen
gut,
wenn
Mitarbeiter
sich
einsetzen
und
engagiert
sind.
Investors
achieve
returns
when
their
portfolio
companies
do
well;
companies
do
well
when
employees
are
committed
and
engaged.
WMT-News v2019
Der
Flugplatzbetreiber
darf
für
Tätigkeiten
im
Flugplatzbetrieb
oder
im
Wartungsbereich
nur
ausgebildete
und
qualifizierte
Mitarbeiter
einsetzen
und
muss
Aus-
und
Weiterbildungs-
und
Kontrollprogramme
einführen
und
anwenden,
durch
die
gewährleistet
ist,
dass
das
Personal
jederzeit
über
die
erforderlichen
Qualifikationen
verfügt.
The
aerodrome
operator
must
use
only
trained
and
qualified
personnel
for
aerodrome
operations
and
maintenance
and
must
implement
and
maintain
training
and
check
programmes
to
ensure
the
continuing
competence
of
all
relevant
personnel.
TildeMODEL v2018
Um
die
Währungsumstellung
zu
erleichtern,
werden
die
Geschäftsbanken
schon
ab
Dezember
länger
öffnen
und
zusätzliche
Mitarbeiter
einsetzen.
To
facilitate
the
changeover,
the
commercial
banks
will
have
extended
opening
hours
during
the
changeover,
starting
already
in
December,
and
additional
staff
is
foreseen.
TildeMODEL v2018
Das
CBS
wird
auch
Mitarbeiter
einsetzen,
die
sich
zur
Reduzierung
des
Verwaltungsaufwandes
um
eine
bessere
Abstimmung
mit
den
Auskunftspersonen
bemühen
sollen.
Use
of
registers
kept
by
other
bodies
and
collection
of
data
by
of
EDI
(electronic
data
interchange)
will
both
play
an
important
part
CBS
also
intends
to
deploy
account
managers
and
outworkers
to
reduce
the
workload
via
better
coordination
with
its
informationproviders.
EUbookshop v2
Ein
wichtiger
Aspekt
hierbei
ist
die
Tatsache,
dass
man,
während
man
an
der
Weiterentwicklung
bestimmter
Statistiken
arbeitet,
deren
regelmäßige
Erstellung,
für
die
man
dieselben
Mitarbeiter
einsetzen
muss,
nicht
verzögern
oder
zurückstellen
kann.
An
important
issue
in
this
respect
is
the
impossibility
of
delaying
or
postponing
the
regular
production
of
statistics,
while
working
simultaneously
on
its
further
development
with
the
same
personnel
available
for
both
tasks.
EUbookshop v2
Eine
umfassende
britische
Studie
des
ESRC
Centre
for
Business
Research5
zeigt,
daß
Unternehmen
am
häufigsten
ihre
eigenen
Mitarbeiter
einsetzen,
um
angelernte
und
ungelernte
Beschäftigte
auszubilden,
während
externe
Weiterbildung
vor
allem
für
technisches
Personal
und
Facharbeiter,
insbesondere
für
die
am
höchsten
qualifizierten,
in
Anspruch
genommen
wird.
Interestingly
also,
a
major
British
study
conducted
by
the
ESRC
Centre
for
Business
Research32suggests
that
enterprises
most
frequently
use
their
own
staff
to
train
semi
and
unskilled
employees
whereas,
by
way
of
contrast,
outside
training
is
used
most
frequently
for
technical
and
professional
personnel,
especially
the
highest
qualified.
EUbookshop v2
De
Ruiter
sieht
auch
noch
eine
andere
Entwicklung,
nämlich,
dass
Unternehmen
Chatbots
häufiger
zur
Unterstützung
der
Mitarbeiter
einsetzen.
Another
development
that
De
Ruiter
sees
is
that
chatbots
are
increasingly
being
used
within
organisations
for
employee
support.
ParaCrawl v7.1
Dann
braucht
es
Personen,
die
Verantwortung
Ã1?4bernehmen,
die
Richtung
vorgeben,
Teams
und
Mitarbeiter
passend
einsetzen
und
Ã1?4berprÃ1?4fen,
ob
der
eingeschlagene
Kurs
Erfolg
verspricht.
Then
there
have
to
beÂ
people
who
take
responsibility,
set
the
direction,
use
teams
and
employees
appropriately
and
check
whether
the
chosen
course
promises
success.
ParaCrawl v7.1
Bergeon
Qualitätswerkzeuge
in
einem
praktischen
Koffer,
welches
Sie
auch
als
Werbegeschenk
für
Ihre
Kunden
oder
als
Prämie
für
Ihre
Mitarbeiter
einsetzen
können.
Bergeon
quality
tools
in
a
practical
case
which
can
also
be
used
as
a
freebie
for
your
customers
or
your
employees.
ParaCrawl v7.1
Seine
Forschung
beschäftigt
sich
mit
der
Frage,
wie
Unternehmen
ihre
Softwaresysteme
(Enterprise
Systems)
designen,
implementieren
und
für
Servicekunden
und
Mitarbeiter
sinnvoll
einsetzen
können.
The
main
thrust
of
his
research
is
to
understand
how
firms
can
design,
implement
and
use
enterprise
systems
to
support
employees
and
service
customers.
ParaCrawl v7.1
Zudem
vergeben
wir
Auszeichnungen
an
Klinikleiter,
die
sich
besonders
stark
für
Patienten
und
Mitarbeiter
einsetzen
und
deren
Dialysezentren
sehr
gute
Behandlungsergebnisse
vorweisen.
We
also
recognize
clinic
managers
who
are
particularly
committed
to
their
patients
and
employees
and
achieve
excellent
treatment
results
in
their
dialysis
centers.
ParaCrawl v7.1
Das
Noble
Hospital
ist
ein
Krankenhaus,
in
dem
sich
etwa
600
Mitarbeiter
dafür
einsetzen,
den
Patienten
ihren
Krankenhausaufenthalt
so
angenehm
wie
möglich
zu
machen.
Basler
IP
Cameras
Ensure
Safety
at
Health
Care
Institution
The
Noble
Hospital
is
a
facility
with
around
600
employees.
ParaCrawl v7.1