Translation of "Mitarbeit und unterstützung" in English

Abschließend möchte ich meinen Kollegen für ihre Mitarbeit und Unterstützung danken.
Finally, let me thank my colleagues for their cooperation and support.
Europarl v8

Mitarbeit und Unterstützung ist jederzeit erwünscht.
Any cooperation and support is always greatly appreciated.
CCAligned v1

Realisiert dank der aktiven Mitarbeit und der grosszügigen Unterstützung von Montres Breguet.
It was made possible by the active cooperation and generous support of Montres Breguet.
CCAligned v1

Jewish Places lebt von der Mitarbeit und Unterstützung vieler engagierter Nutzer*innen.
Jewish Places depends on the work and support of many engaged users.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich auf die tatkräftige Mitarbeit und Unterstützung Deutschlands verlassen.
And you can count of course on Germany’s active cooperation and support.
ParaCrawl v7.1

Das alles wird mit der Mitarbeit und Unterstützung von freiwilligen Helfern organisiert.
All this is organized with the cooperation and support of volunteers.
ParaCrawl v7.1

Für Ihre Mitarbeit und Ihre Unterstützung sind wir Ihnen mit Dank verbunden.
We thank you for your kind cooperation and support.
ParaCrawl v7.1

Dieser Holocaust kann nicht ohne eure Mitarbeit und Unterstützung geschehen.
This holocaust cannot happen without your assistance and cooperation.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt waren alle Beteiligten sehr dankbar für unsere Mitarbeit und Unterstützung.
All in all, everyone involved was very appreciative of our collaboration and assistance.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wird jede Mitarbeit und Unterstützung sehr gerne angenommen.
Therefore, all kinds of cooperation and support are appreciated very much.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird es zunehmend der aktiven Mitarbeit und Unterstützung der einzelnen Nutzer und Verbraucher bedürfen;
Increasingly this will need the active co-operation and support of the individual user and consumer;
TildeMODEL v2018

Allerdings ist hierfür die Mitarbeit und die volle Unterstützung sämtlicher in Frage kommender Organisationen unverzichtbar.
To complete this exercise, it is essential to have the co­operation and support of all the organisations concerned, since we are reliant on these to give us information about their activities and functions.
EUbookshop v2

Tatsächlich wäre die Organisation ohne die Mitarbeit und Unterstützung der öffentlichen Einrichtungen undenkbar gewesen.
Such an operation would have been unthinkable without the cooperation and support of the public sector.
EUbookshop v2

Um Ihre aktive Mitarbeit und Unterstützung aus dem Europäischen Parlament werbe ich dabei ausdrücklich.
I expressly solicit your active co-operation and support in the European Parliament.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen die Mitarbeit und Unterstützung von Blockchain-erfahrenen Software Entwicklern, Designern und Business Experten.
We offer you the cooperation and support of blockchain experienced software developers, designers and business experts.
CCAligned v1

Die PDA Europe lebt nur durch die aktive Mitarbeit und Unterstützung jedes einzelnen Mitgliedes.
It lives by and through the involvement and active support of the members.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen herzlich für die Mitarbeit und Unterstützung danken, die ich während meines Vorsitzes in zwei verschiedenen Ausschüssen erhalten habe.
I would to thank my colleagues most sincerely for all the cooperation and support I have received while chairing two different committees.
Europarl v8

Seien Sie versichert, Herr Präsident, daß Sie bei der Erfüllung Ihrer Aufgabe stets auf die zuverlässige, loyale und offene Mitarbeit, die Unterstützung und die Kooperation der Mitglieder und des Präsidenten der Kommission zählen können.
As you carry out your duties, Mr President, you will always be able to rely on the faithful, loyal and direct support, assistance and cooperation of the members and President of the Commission.
Europarl v8

Ich möchte ein besonderes Dankeschön an die Schatten-Berichterstatter Frau Klamt, Herr Cashman, Frau Ždanoka und Frau Kaufmann für ihre äußerst konstruktive Mitarbeit und intensive Unterstützung bei den Verhandlungen aussprechen.
I would like to say a special thank you to the shadow rapporteurs Mrs Klamt, Mr Cashman, Mrs Ždanoka and Mrs Kaufmann for their very constructive cooperation and strong support in the negotiations.
Europarl v8

Ich freue mich über die Mitarbeit und die einhellige Unterstützung meiner Kollegen aus allen Fraktionen und hoffe, dass sich die Europäische Union und die Länder des Schwarzmeerraums bei ihren gemeinsamen Bemühungen um die Entwicklung einer regionalen Zusammenarbeit in diesem Gebiet von demselben Geist leiten lassen.
I appreciate the cooperation and unanimous support of my colleagues from all groups. I hope that the same spirit will guide the European Union and the Black Sea countries in their joint effort to develop regional cooperation in this area.
Europarl v8

Mein Dank gilt vor allem meinen Schattenberichterstattern, denn ich glaube, ohne ihre Mitarbeit und Unterstützung hätte das Parlament nicht einig bleiben können.
Most of all, I would like to thank my shadow rapporteurs, because I believe that without their cooperation and support, Parliament could not have remained united.
Europarl v8

Der FACHGRUPPENVORSITZENDE dankt den Mitgliedern und dem Sekretariat für ihre Mitarbeit und Unterstützung während der vergangenen vier Jahre.
The president of the section thanked members and the secretariat for all their help and support during the mandate.
TildeMODEL v2018

Das Niveau der Mitarbeit und der Unterstützung seitens des Europäischen Herstellerverbands (Cerame-Unie) und der bedeutenden einzelstaatlichen Herstellerverbände war hoch.
There was a high level of cooperation and support from the European Association (Cerame-Unie) and the major national associations of producers.
DGT v2019

In diesem Fall war die Mitarbeit und die Unterstützung seitens der EU-Hersteller sehr hoch (über 70 %).
This case found a high level of cooperation and support from the Union production (more than 70 %).
DGT v2019

Dimitris DIMITRIADIS dankt den Kollegen für ihre Wortbeiträge, den Mitgliedern der Studien­gruppe für ihr Vertrauen und ihre konstruktiven Beiträge sowie dem Sekretariat der Fachgruppe ECO für seine Mitarbeit und Unterstützung während der Arbeiten der Studiengruppe.
Mr Dimitriadis thanked his colleagues for their comments, the study group for its conviction and its constructive contributions, and the secretariat of the ECO section for its cooperation and assistance throughout the study group's work.
TildeMODEL v2018

Sie dankt dem Mitberichterstatter, Herrn VAUCORET, dem Vorsitzenden der Studiengruppe, Herrn BEIRNAERT, und den Mitgliedern für ihre Mitarbeit und Unterstützung.
She thanked the co-rapporteur, Mr Vaucoret, the Chairman of the Study Group, Mr Beirnaert, and members for their work and support.
TildeMODEL v2018