Translation of "Mit zeitablauf" in English

Ein kleinerer Kreis hat eine set-Animation für fill mit demselben Zeitablauf.
A smaller circle has a set animation for fill with the same timing.
ParaCrawl v7.1

Ende der Vertragsbeziehung hinaus, wird jedoch typischerweise mit zunehmen-dem Zeitablauf schwächer.
End of the contractual relationship beyond, but is typically weaker with increasing the time-.
CCAligned v1

Ich bin sehr zufrieden mit dem Zeitablauf und dem Handeln des medizinischen Dienstes des Parlaments.
I am very satisfied with the time that was taken and the action of Parliament' s medical services.
Europarl v8

Das Relais kann im Schalt- oder Tastmodus (mit oder ohne Zeitablauf) betrieben werden.
The relay can be operated in switch mode or pushbutton mode (with or without timer functions).
ParaCrawl v7.1

Ein rot gerandetes Rechteck hinter dem blauen hat set-Animationen für width und stroke-linejoin mit demselben Zeitablauf.
A red stroked rectangle behind the blue one has set animations for width and stroke-linejoin with the same timing.
ParaCrawl v7.1

Herr Kommissar Monti hat im Juli dazu ein Programm für den Binnenmarkt mit einem genauen Zeitablauf vorgelegt, das sehr ehrgeizig ist und das von unserer Seite uneingeschränkt unterstützt wird.
In July, Commissioner Monti presented a programme on this for the single market with a precise time schedule which is very ambitious and which we for our part unconditionally support.
Europarl v8

Um ihn zu schützen, wurde er in einer virtuellen Realität aufgezogen, die mit seinem eigenen Zeitablauf Schritt hält.
To prevent him from developing mental health problems, he was raised in a virtual reality machine which created a simulated world that kept pace with his own scale of time.
Wikipedia v1.0

Damit stimmen also (im Rahmen der Genauigkeit der Betätigung des START-Schalters 18 bei Erscheinen des Synchronisiersignales) die dann fortlaufende Minuten­anzeige M und Sekundenanzeige S mit dem tatsächlichen Zeitablauf überein, nicht jedoch (es sei denn, es handelte sich gerade um das Mitternachts-Synchronisiersignal) die aktuelle Stundenanzeige H. Aus der, etwa in Bezug auf die Tageszeit, offensichtlichen Fehlanzeige des Stunden-Display 17 H ist dann ersichtlich, daß die Uhr 11 nur auf der zeithaltenden Basis der internen Taktschaltung 22 arbeitet und die gültige Stundenanzeige H noch manuell mittels des Stunden­schalters 24 eingerichtet werden muß.
Then, within the limits of the accuracy of actuating the start switch 18 upon the appearance of the synchronizing signal, the continuous minute display M and second display S are in agreement with the actual progress of time, but not the prevailing hour display H, unless a midnight synchronizing signal is used. It may then be seen, for example with reference to the time of day, from the obvious erroneous hour display 17H, that the timepiece 11 operates only on the time keeping base of the interval stepping circuit 22 and that the valid hour H must be set manually by means of the hour switch 24.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt t, wird in der Zeitablaufstufe 243 ein Zeitablauf mit einer der maximalen zülassigen Speicherzeit T smax des Abschaltthyristors 200 entsprechenden Ablaufzeit erzeugt.
At time t1 a time cycle with a maximum permissible storage time tSmax corresponding to the time cycle of turn-off thyristor 200 is generated.
EuroPat v2

Auch Uhrwerke sind denkbar, insbesondere wenn ihr Zeitablauf mit dem Regelorgan für die Klein-Grossstellung gekoppelt ist.
Clock movements can also be used, particularly if their timing is coupled to the control element (movable flap) for the high-low adjustment.
EuroPat v2

So kann nach einem derartigen Einrichten von Positionsfenstern nachfolgend das Gehäuse 40 mit den darin angeordneten Kameras 48 und 50 mit Hilfe der Traverse 42 in einer selektierbaren Kamerapositionsfolge mit definierbarem Zeitablauf automatisch verfahren werden.
Thus, after such a setting of position windows the housing 40 and the cameras 48 and 50 located therein may be shifted automatically by means of the traverse 42 in a selectable camera position sequence including a definable time process.
EuroPat v2

Weiter bevorzugt ist es, wenn mindestens zwei erste Anzeigeelemente vorgesehen sind und die ersten Anzeigeelemente mit fortschreitendem Zeitablauf sukzessive angeschaltet werden.
It is further preferred if at least two first indicator elements are provided, and the first indicator elements are successively switched on as time progresses.
EuroPat v2

Weiter bevorzugt ist es, wenn mindestens zwei zweite Anzeigeelemente vorgesehen sind und die zweiten Anzeigeelemente mit fortschreitendem Zeitablauf sukzessive angeschaltet oder sukzessive abgeschaltet werden.
It is further preferred if at least two second indicator elements are provided and the second indicator elements are successively switched on or successively switched off as time progresses.
EuroPat v2

Für den Fall des sukzessiven Abschaltens der Anzeigeelemente mit fortschreitendem Zeitablauf werden zunächst alle Anzeigeelemente oder zumindest die Anzeigeelemente für Zeitabschnitte, die bis zum nächsten Referenz-Einnahmezeitpunkt verbleiben, angezeigt und diese dann mit fortschreitendem Zeitablauf abgeschaltet.
If the indicator elements are successively switched off as time progresses, all the indicator elements or at least the indicator elements for time periods which remain until the next reference administration time are initially displayed and these are then switched off as time progresses.
EuroPat v2

Sobald die Temperatur den Schwellenwert überschritten hat oder nach einem Zeitablauf mit veränderter Kupplungssteuerung, nachdem ein Überschreiten der Schwellentemperatur erwartet werden kann, wird die Kupplungssteuerung wieder im Normalbetrieb weitergeführt.
The moment the temperature has exceeded the threshold value or after the expiration of a period of time with changed clutch control after which one can expect the threshold temperature to be exceeded, the clutch control will then again be continued during routine operation.
EuroPat v2

Insbesondere wird die Reservierung dieses Kanals durch einen Timer mit Zeitablauf null Sekunden überwacht, d. h. der Kanal wird sofort wieder freigegeben und steht in der Folge für weitere Laufzeitfeststellungen anderer oder der gleichen Mobilstation zur Verfügung.
In particular, the reservation of this channel is monitored by a timer whose time runs out at zero seconds, i.e. the channel is immediately released again and is subsequently available for further propagation time detection by other or the same mobile station.
EuroPat v2

Der elektronische Schalter würde also während der ersten Millisekunden nach einem Einschaltvorgang als variabler Widerstand betrieben, dessen Widerstandswert sich mit dem Zeitablauf vorzugsweise kontinuierlich verringert und nach dem Abklingen der entsprechenden Stromspitzen auf nahezu Null fällt.
The electronic switch would therefore operate as a variable resistance during the first milliseconds after a switch-on process, the resistance value of said variable resistance preferably being continuously reduced as time elapses and dropping virtually to zero once the corresponding current peaks have decayed.
EuroPat v2

Das blau gerandete Polygon with diskrete per Voreinstellung animiert, ein rot gerandetes Polygon darunter wird mit set mit dem gleichen Zeitablauf animiert.
The blue stroked polygon is animated discrete with animate by default, a red stroked polygon below is animated with set animations with the same timing.
ParaCrawl v7.1

Diese wäre nach dem Wechsel der Kopfbedeckung von einem in typischer Weise gebundenen Kopftuch zu einer Wollmütze umso mehr erforderlich gewesen, als dieser Zusammenhang mit zunehmendem Zeitablauf sukzessive verblasst.
Such reasons would have be all the more necessary following her change of head covering from a typically tied headscarf to a woollen hat, because this connotation gradually fades as time goes on.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können sie schnellen periodischen Bewegungen folgen, die zu schnell sind, um sie mit der üblichen Zeitablauf-Aufnahme von Z-Stapeln aufzunehmen – wie zum Beispiel ein schlagendes Zebrafischherz.
This allows you to track very fast periodic movements, that are too fast to follow by conventional time-lapse recordings of z stacks – such as a beating zebrafish heart.
ParaCrawl v7.1

Das rechte und das linke Rechteck ändern sich mit gleichem Zeitablauf, aber jeweils mit der anderen fill-rule.
The right and the left rectangle change with the same timing, but always with different fill-rule.
ParaCrawl v7.1