Translation of "Mit wirkung per" in English

Zum neuen Geschäftsführer von LAFI mit Wirkung per 11. Februar 2019 wurde Marc Hia Baile ernannt.
Marc Hia Baile became the new Managing Director of LAFI with effect from 11 February 2019.
ParaCrawl v7.1

Der Roche-Verwaltungsrat hat mit Wirkung per 1. Januar 2010 folgende Ernennungen auf Konzernleitungsstufe vorgenommen:
The Board of Directors has made the following appointments, effective 1 January 2010:
ParaCrawl v7.1

Laufzeiten von Serviceverträgen, die über 2017 hinausgehen, sind zulässig, wenn der Vertrag dem Auftraggeber mit Wirkung per 31. Dezember 2017 ein Kündigungsrecht für den Fall unzureichender Kapazitäten zugesteht.
Third party contracts with maturities that extend beyond 2017 are permitted if the contract provides the client with a termination right for capacity reasons (with effect as of 31 December 2017).
DGT v2019

Laufzeiten von Serviceverträgen der Servicegesellschaft, die über den 31. Dezember 2017 hinausgehen, sind zulässig, wenn der Vertrag dem Auftraggeber spätestens mit Wirkung per 31. Dezember 2017 ein Kündigungsrecht für den Fall zugesteht, dass der Auftragnehmer (die Servicegesellschaft) keine ausreichende Leistung geliefert hat oder für die Restlaufzeit des Vertrages nicht die erforderlichen Kapazitäten nachweisen kann.
Service contracts of the service company which are valid beyond 31 December 2017 are permitted if the contract grants the customer a termination right, effective at 31 December 2017 at the latest, should the supplier (the service company) not have provided an adequate service or be unable to demonstrate the required capacity for the remaining period of the contract.
DGT v2019

In der Berichtsperiode haben am Aktienbeteiligungsprogramm 2010, das mit Wirkung per 1. April 2010 zu laufen begonnen hat, insgesamt 69 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teilgenommen.
In the period under review, 69 members of the Swiss Life Group senior management participated in the 2010 equity compensation plan, which came into effect on 1 April 2010.
ParaCrawl v7.1

In der Berichtsperiode haben am Aktienbeteiligungsprogramm 2011, das mit Wirkung per 1. April 2011 zu laufen begonnen hat, insgesamt 62 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teilgenommen.
During the period under review, a total of 62 members of Swiss Life Group senior management participated in the 2011 equity compensation plan, which came into effect on 1 April 2011.
ParaCrawl v7.1

Als Folge der Strukturveränderungen im Konzern geht der Vorstand davon aus, dass sich die Steuerzahlungen insbesondere für thesaurierte Gewinne schon mit Wirkung per 30. September 2000 entscheidend verringern werden.
As a consequence of the changes in the corporate structure, the Executive Board is proceeding on the assumption that the taxation ratio will be reduced decisively as early as of September 30, 2000, particularly for retained earnings.
ParaCrawl v7.1

In der Berichtsperiode nahmen am Aktienbeteiligungsprogramm 2008, das mit Wirkung per 1. April 2008 zu laufen begonnen hat, insgesamt 47 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teil.
In the period under review, 47 members of the Swiss Life Group senior management took part in the 2008 equity compensation programme with effect from 1 April 2008.
ParaCrawl v7.1

Mit Wirkung per 1. Jänner 2014 wurden die komplexen Pensionsmodelle auf ein einheitliches System, das sogenannte Pensionskonto, umgestellt.
Effective 1 January 2014, the complex pensions models were replaced by a uniform system, the so-called pension account.
ParaCrawl v7.1

Mit Wirkung per 20. November 2016 hat die Credit Suisse (Schweiz) AG ihren Betrieb in der Schweiz als hundertprozentige … mehr »
Effective 20 November 2016, Credit Suisse (Schweiz) AG started operating in Switzerland as a fully owned banking subsidi… more »
ParaCrawl v7.1

Wir ändern unsere AGB mit Wirkung per 25. Mai 2018, um diese neuen gesetzlichen Verpflichtungen verbindlich in alle bestehenden und zukünftigen geschäftlichen Verbindungen und Verträge zu integrieren.
We will change our General Terms and Conditions effective May 25, 2018, to incorporate these new legal obligations into all existing and future business relationships and contracts.
ParaCrawl v7.1

Die SIX SIS AG hat entschieden, das Record-Date mit Wirkung per 23. November 2009 für die Schweiz ebenfalls einzuführen.
SIX SIS AG has also decided to introduce a record date for Switzerland as of 23 November 2009.
ParaCrawl v7.1

Mit Wirkung per 12. November 2009 übernimmt der österreichische Transport- und Logistikdienstleister mehr als 75 Prozent der Anteile an der in Serbien tätigen internationalen Spedition Eurocargo.
As of 12 November 2009 the Austrian provider of transport and logistics services takes over more than 75 per cent of the shares of the international forwarding company Eurocargo in Serbia.
ParaCrawl v7.1

Nach Vorliegen der notwendigen Genehmigung der Kartellbehörde wurde der Kauf mit Wirkung per 30. August 2018 vollzogen.
The acquisition was completed with effect from 30 August 2018, after the competition authority had given the requisite authorisation.
ParaCrawl v7.1

Mit Wirkung per 20. November 2016 hat die Credit Suisse (Schweiz) AG ihren Betrieb in der Schweiz als hundertprozentige Tochtergesellschaft der Credit Suisse AG mit eigener Banklizenz aufgenommen.
Effective 20 November 2016, Credit Suisse (Schweiz) AG started operating in Switzerland as a fully owned banking subsidiary of Credit Suisse AG with its own banking license.
ParaCrawl v7.1

Mit Wirkung per 28. April 2016 wurde Frau Sabine Püschel zur Geschäftsführerin der ALLU Deutschland GmbH ernannt.
Mrs. Sabine Püschel has been appointed as the new Managing Director at ALLU Germany GmbH, effective April 28th, 2016. Read more
ParaCrawl v7.1

In der Berichtsperiode nahmen am Aktienbeteiligungsprogramm 2009, das mit Wirkung per 1. April 2009 zu laufen begonnen hat, insgesamt 65 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teil.
In the period under review, 65 members of the Swiss Life Group senior management participated in the 2009 equity compensation programme which came into effect on 1 April 2009.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat von Roche hat an seiner letzten Sitzung Severin Schwan, derzeit Leiter der Region Asien-Pazifik der Diagnostics Division, mit Wirkung per 1. Januar 2006 zum neuen CEO Division Roche Diagnostics und zum Mitglied der Roche-Konzernleitung gewählt.
At its last meeting, the Board of Directors of Roche has appointed Severin Schwan as the new CEO Division Roche Diagnostics and as a member of the Corporate Executive Committee, effective 1 January, 2006. Severin Schwan is currently regional head Asia-Pacific of Roche Diagnostics.
ParaCrawl v7.1

Die Wahlen sind neuer Bestandteil der Tagesordnung, da zwei bisherige Aufsichtsratsmitglieder mit Wirkung per Anfang April 2013 ihre Ämter niedergelegt hatten.
The elections are a new item on the agenda, as two former Supervisory Board members laid down their office with effect from the start of April 2013.
ParaCrawl v7.1

Der deutsche Spezialist im Bereich Flüssigguttransporte Anhalt Logistics gibt in einer Aussendung die Übernahme sowohl der Mitarbeiter als auch des Fuhrparks der Spedition von Pein Transport + Logistik GmbH in Hamburg mit Wirkung per 1. Juli 2013 bekannt.
In a press release Anhalt Logistics, the German specialist in the segment of liquids transport, announces the takeover of employees and fleet of the forwarding company von Pein Transport + Logistik GmbH in Hamburg, effective July 1, 2013. As well as the management for the premises in Hamburg-Waltershof will be taken over by Anhalt Logistics.
ParaCrawl v7.1

Die SIX SIS AG hat entschieden, dasRecord-Date mit Wirkung per 23. November 2009 für die Schweiz ebenfalls einzuführen.
SIX SIS AG has also decided to introduce a record date for Switzerland as of 23 November 2009.
ParaCrawl v7.1

Als Folge dieser Entscheidung hat Cytos Biotechnology AG ihre Belegschaft per Dezember 2011 auf 30 Personen reduziert und beabsichtigt mit Wirkung per Mai 2012 eine weitere Reduktion auf ungefähr 10 Personen.
As a result, the Company decided to reduce its workforce with effect as per December 2011 to around 30 employees and with effect as per May 2012 to around 10 employees.
ParaCrawl v7.1

Im Urteil wird die geltende Ausnahmeregelung für Versicherungsprodukte mit Wirkung per 21. Dezember 2012 für ungültig erklärt.
The judgment declared the current derogation for insurance products to be invalid with effect from 21 December 2012.
ParaCrawl v7.1

Wie in Bulletin Nr.118 berichtet, erlebt die Evangelisch-Lutherische Kirche Finnlands einen scharfen Anstieg von Austritten, seit eine Änderung des Religionsfreiheitsgesetzes im vergangenen Jahr den Austritt mit sofortiger Wirkung und per Brief ermöglichte.
As reported in Bulletin # 118, the Evangelic Lutheran Church in Finland observes a sharp increase in quitting members after the freedom of religion law was amended last year, allowing resignation with immediate effect by mail.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge ihrer Fokussierungsstrategie hat die Berlac AG mit Wirkung per 23. April 2015 ihren Mehrheitsanteil an der De Rem Lacke, Farben GmbH (nachfolgend De Rem) an den bisherigen Minderheitsaktionär Carl-Hanns Friedrich verkauft.
As part of its focus strategy, Berlac AG has sold its majority holding in De Rem Lacke, Farben GmbH (hereinafter De Rem) to former minority shareholder Carl-Hanns Friedrich with effect from 23.4.2015.
ParaCrawl v7.1