Translation of "Mit unserer unterstützung" in English
Da
können
Sie
mit
unserer
Unterstützung
rechnen.
In
this
regard,
you
can
count
on
our
support.
Europarl v8
Die
PNR-Entschließung
wurde
von
einer
sehr
großen
Mehrheit
und
mit
unserer
Unterstützung
angenommen.
The
PNR
resolution
was
adopted
by
a
very
large
majority
and
with
our
support.
Europarl v8
Mit
Unterstützung
unserer
Europäischen
Union
werden
die
Bewerberländer
ihren
Weg
machen.
With
a
little
help
from
the
European
Union
they
will
be
able
to
make
it.
Europarl v8
Wie
ernst
meinen
wir
es
mit
unserer
Selbstverpflichtung
zur
Unterstützung
der
erforderlichen
Öffentlichkeit?
How
seriously
are
we
taking
our
self-imposed
commitment
to
support
the
necessary
open
approach?
Europarl v8
Ich
bitte
die
Kommission,
dies
mit
unserer
Unterstützung
den
Vereinten
Nationen
vorzulegen.
I
ask
the
Commission
to
take
this
forward
with
our
support
to
the
United
Nations.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
mit
unserer
Unterstützung
im
Rat
erfolgreich
sein
werden.
I
hope
that
you,
with
our
support,
will
be
successful
in
the
Council.
Europarl v8
Er
kann
mit
unserer
Unterstützung
rechnen.
He
can
count
on
our
support.
Europarl v8
Ende
2000
wurde
dieser
Ansatz
mit
Unterstützung
unserer
Interessengruppen
bekräftigt.
The
confirmation
of
this
policy
at
the
end
of
2000
was
done
with
the
support
of
our
interested
parties.
EMEA v3
Mit
unserer
finanziellen
Unterstützung
werden
zehntausende
Arbeitsplätze
geschaffen.
With
the
support
of
our
funding,
tens
of
thousands
of
jobs
will
be
created.
TildeMODEL v2018
Griechenland
kann
fest
mit
unserer
Unterstützung
rechnen.
We
are
committed
to
supporting
Greece.
TildeMODEL v2018
Das
palästinensische
Volk
kann
mit
unserer
dauerhaften
Unterstützung
rechnen.
The
Palestinian
people
can
count
on
our
continued
support.
TildeMODEL v2018
Finch,
wie
sieht
es
mit
unserer
Unterstützung
von
Captain
Amerika
aus?
Finch,
what's
our
ETA
on
Captain
America?
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
rechnet
mit
unserer
Unterstützung.
The
captain's
gonna
need
all
the
weapons
we've
got.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mit
unserer
vollen
Unterstützung
gegen
Greene
aussagen.
You'll
testify
against
greene
with
our
full
support.
OpenSubtitles v2018
Mit
unserer
Unterstützung
fand
in
Jurbarkas
ein
Sportturnier
eines
Behinderten-Sportvereins
statt
.
The
Disabled
Athletes
Sports
Association
tournament
took
place
in
Jurbarkas
with
our
support.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
setzt
sein
TPM-Projekt
mit
unserer
kontinuierlichen
Unterstützung
fort.
The
customer
continues
their
TPM
journey
with
our
ongoing
support.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
Unterstützung
schonen
Sie
eigene
Ressourcen
und
kommen
dennoch
schneller
ans
Ziel.
With
our
support,
you
can
spare
your
own
resources
and
also
achieve
your
goals
much
faster.
CCAligned v1
Möchten
Sie
ein
Evaluierungsprojekt
mit
unserer
professionellen
Unterstützung
beginnen?
Would
you
like
to
start
an
evaluation
project
with
our
professional
assistance?
CCAligned v1
Mit
unserer
Unterstützung
holen
Sie
das
Maximum
aus
Ihren
Daten
heraus.
With
our
support
you
get
the
maximum
out
of
your
data.
CCAligned v1
Finden
Sie
mit
unserer
Unterstützung
eine
passende
Arbeitsstelle
in
Deutschland.
Let
us
help
you
find
a
suitable
job
in
Germany.
CCAligned v1
Mit
der
Unterstützung
unserer
Mitglieder
arbeitet
die
WHF
daran
…
With
the
support
of
our
members,
the
WHF
works
to
…
CCAligned v1
Zum
Thema
PrEP
haben
die
LoveLazers
einen
Flyer
mit
unserer
Unterstützung
herausgegeben.
On
the
subject
of
PrEP,
the
LoveLazers
have
issued
a
flyer
with
our
support.
CCAligned v1
So
können
Sie
Ihr
Kundennetzwerk
mit
unserer
Unterstützung
erweitern.
This
way
you
can
expand
your
customer
network
with
our
support.
CCAligned v1
Lassen
Sie
sich
mit
unserer
Unterstützung
zertifizieren.
Get
certified
with
our
help.
CCAligned v1
Die
Via
Alpina-Initiative
und
diese
Internetsite
werden
mit
Unterstützung
unserer
Finanzpartner
entwickelt.
The
Via
Alpina
programme
and
this
website
are
being
developed
with
support
from
our
financial
partners.
CCAligned v1
Ansprechpersonen
können
mit
unserer
Unterstützung
ohne
massiven
Ressourcen
Einsatz
beginnen.
Contact
persons
can
start
with
our
support
without
massive
resources.
CCAligned v1
Sichern
Sie
sich
mit
unserer
engagierten
technischen
Unterstützung
einen
reibungslosen
und
erfolgreichen
Start.
Ensure
a
smooth,
successful
launch
with
our
dedicated
technical
assistance.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Unterstützung
unserer
Mannschaft
ideal,
gibt
man
weniger
teuren
Preis
.
With
the
assistance
of
our
ideal
crew,
we
gives
less
expensive
price.
ParaCrawl v7.1
Erreichen
Sie
mit
Unterstützung
unserer
Experten
schnell
Erfolge
in
der
digitalen
Wirtschaft.
Speed
your
success
in
the
digital
economy
with
a
hand
from
our
experts.
ParaCrawl v7.1