Translation of "Mit ungeduld" in English
Darauf
warten
wir
mit
hoffnungsvoll,
aber
auch
mit
Ungeduld,
Herr
Kommissar.
We
wait
with
both
hope
and
impatience,
Commissioner.
Europarl v8
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
der
Europäischen
Union
erwarten
dies
mit
Ungeduld.
The
citizens
of
the
European
Union
eagerly
await
this.
Europarl v8
Ich
warte
mit
Ungeduld
auf
weitere
Veränderungen.
I
am
impatient
for
further
change.
Europarl v8
Diesen
Vorschlag
erwarte
ich
mit
Ungeduld.
It
is
a
proposal
I
await
eagerly.
Europarl v8
Pauline
dominierte
mit
ihrer
Ungeduld
und
ihren
Führungswillen
häufig
diese
Sitzungen.
Such
sessions
were
often
dominated
by
her
impatience
and
her
desire
to
lead.
Wikipedia v1.0
Finanzmärkte,
Anleger
und
europäische
Unternehmen
erwarten
diese
Richtlinie
seit
langem
mit
Ungeduld.
Financial
markets,
investors
and
European
companies
have
been
waiting
eagerly
for
this
Directive.
TildeMODEL v2018
Talbot
belästigt
mich
mit
seiner
ewigen
Ungeduld.
Talbot
bothers
me
with
his
everlasting
impatience.
OpenSubtitles v2018
Er
erwartet
Sie
mit
großer
Ungeduld...
He
was
really
impatient.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
erwarten
die
Zukunft
mit
Ungeduld.
We're
all
impatient
for
the
future.
Excuse
me.
OpenSubtitles v2018
Du
verwechselst
meine
Bewunderung
mit
Ungeduld.
You're
mistaking
my
admiration
for
impatience.
OpenSubtitles v2018
Könnte
riskant
werden,
bei
deiner
Ungeduld
mit
Knöpfen.
Could
be
risky,
given
your
impatience
with
buttons.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mich
auch
schon
mit
seiner
Ungeduld
herumschlagen.
I
have
had
to
contend
with
his
lack
of
patience
as
well.
OpenSubtitles v2018
Viele
davon
sind
für
ihre
Ungeduld
mit
Neuankömmlingen
berühmt.
Many
of
them
are
known
to
be
impatient
with
newcomers.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
sie
mit
ihrer
Ungeduld
und
ihrer
Gier
schlagen.
Why
not
turn
their
impatience
and
greed
against
them?
OpenSubtitles v2018
Deshalb
sehen
wir
mit
Ungeduld
den
Ergebnissen
der
Genfer
Konferenz
entgegen.
The
resolution
also
calls
for
the
Commission
to
support
an
enhanced
role
for
ACP
and
EEC
workers'
and
employers'
representatives.
EUbookshop v2
Pauline
dominierte
mit
ihrer
Ungeduld
und
ihrem
Führungswillen
häufig
diese
Sitzungen.
Such
sessions
were
often
dominated
by
her
impatience
and
her
desire
to
lead.
WikiMatrix v1
Konkrete
Vorschläge
von
der
Kommission
erwarten
wir
mit
einer
gewissen
Ungeduld.
In
particular,
I
should
like
to
thank
the
Danish
haulage
industry
—
De
danske
vognmaends
Hovedorganisation
—
for
their
help
in
this
matter.
EUbookshop v2