Translation of "Mit umgekehrten vorzeichen" in English

Es handelt sich fast um eine Art von Konsumentenschutz mit umgekehrten Vorzeichen.
Preventing cruelty to animals is almost a form of consumer protection from a different angle.
Europarl v8

Die entsprach dem Betrag der Aufladung der Tonerteilchen, nur mit umgekehrten Vorzeichen.
It corresponded to the magnitude of the charge of the toner particles, but with the opposite sign.
EuroPat v2

Sie entsprach dem Betrag der Aufladung der Tonerteilchen, nur mit umgekehrten Vorzeichen.
It corresponded to the magnitude of the charge on the toner particles, but were the opposite sign.
EuroPat v2

Diese entsprach dem Betrag der Aufladung der Tonerteilchen, nur mit umgekehrten Vorzeichen.
It corresponded to the amount of charge on the toner particles, equipped with the opposite sign.
EuroPat v2

Gleiches gilt mit umgekehrten Vorzeichen auch für die Minimumsuche.
The same thing is also true with the opposite sign for the minimum search.
EuroPat v2

Die Buchung erfolgt mit umgekehrten Vorzeichen.
The posting is performed with reversed signs.
ParaCrawl v7.1

Für die Sowjetdiplomaten gilt diese Regel mit umgekehrten Vorzeichen.
This same rule applies to Soviet diplomats, only in reverse.
ParaCrawl v7.1

Eine Anhebung der MwSt-Sätze dürfte sich (mit umgekehrten Vorzeichen) stärker auswirken als eine Verringerung.
The increase in VAT rates is likely to have greater effects (in the opposite direction) than a reduction.
TildeMODEL v2018

Tritt ein Wellenbruch ein, entsteht durch den Wegfall der Stationsdrehmomente eine Momentdifferenz mit umgekehrten Vorzeichen.
If a shaft breakage occurs, a torque difference with opposite signs occurs due to the absence of the station torques.
EuroPat v2

Beim Stornieren wird die ursprüngliche Buchung mit umgekehrten Vorzeichen noch einmal gebucht (Generalumkehr).
Canceling is used to post the original posting again with a reversed sign.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen keine Wikipedia mit umgekehrten Vorzeichen, sondern eine sachliche Darstellung unserer Inhalte.
We do not want a Wikipedia with reversed bias, but a fair and concise presentation of our contents.
ParaCrawl v7.1

Als bislang letzte Manifestation der Opferthese werden (hier mit umgekehrten Vorzeichen) von einigen Journalisten die Reaktionen auf die so genannten „EU-Sanktionen“ angesehen: Als sich die damals 14 anderen EU-Mitgliedstaaten gegen eine Beteiligung der rechtspopulistischen FPÖ an der neu zu bildenden Regierung ausgesprochen hatten und – nach trotzdem erfolgter Koalition der ÖVP mit der FPÖ – auch diplomatische Sanktionen gegen diese Regierung eingeleitet worden waren, wurden von politischer Seite und in den Medien des Landes diese als bevormundende „Maßnahmen gegen Österreich“, also gegen das gesamte Land interpretiert.
Finally, some journalists regarded the reactions to the so-called "EU sanctions" against Austria as the last manifestation of the victim theory so far (and this time with inverse prefixes): When the at that time 14 other member countries of the EU opposed to a participation of the right-winged populistic FPÖ in the government that was being reassembled and when - after a nevertheless ensued coalition of ÖVP and FPÖ - diplomatic sanctions against this government were put into action, these steps were interpreted by political forces and the country's media as paternalistic "measures against Austria", and with that against the whole country.
Wikipedia v1.0

Jetzt lasst uns die ganze Diskussion überdenken,... aber mit umgekehrten Vorzeichen... und die Auswirkung kommt vor der Ursache.
Now, now, let's reconsider the entire argument, but with entropy reversed and effect preceding cause.
OpenSubtitles v2018

Die größten Änderungsraten ('91/'90) , jedoch mit umgekehrten Vorzeichen, weisen Italien mit - 5.7 % und Irland mit + 6.3 % auf.
The greatest rates of change (91/90), but in opposite directions, are in Italy (-5.7%) and Ireland (+6.3%).
EUbookshop v2

Ähnliches gilt, jedoch mit umgekehrten Vorzeichen, wenn die Ventilanordnung in der Zugstufe des pneumatischen Federelementes vor Erreichen des Umkehrpunktes zwischen Zug- und Druckstufe geschlossen und nach Umkehr der Bewegungsrichtung, d.h. bei beginnender Druckstufe geöffnet wird.
The same applies accordingly, but with an opposite sign, when, in the extension stage of the pneumatic spring element, the valve arrangement is closed before the reversal point between the extension and compression stages is reached and is opened after the reversal of the direction of movement, i.e. at the start of the compression stage.
EuroPat v2

Diese Spannung besteht aus der auch schon bisher verwendeten Rückkopplungsspannung und einer Korrekturspannung, die zeitlich den gleichen Verlauf wie die Schwellwertverschiebung hat, allerdings mit umgekehrten Vorzeichen.
As mentioned above, this voltage includes the feedback voltage that was already used previously, and a correction voltage, which has the same chronological course as the threshold value shift, but with the opposite algebraic sign (+ or -).
EuroPat v2

Gemäss einer Ausgestaltung des erfindungsgemässen Rauchdetektors sind zur Stromversorgung für die Strahlungsquelle ein Oszillator und zur Verstärkung der Ausgangsimpulse des Strahlungsempfängers ein Verstärker vorgesehen und der Sperrimpuls wird durch einen elektrischen Impuls des Oszillators erzeugt und mit umgekehrten Vorzeichen in den Verstärker geführt.
According to one construction of the inventive smoke detector there is provided an oscillator for the current supply of the radiation source, and an amplifier is provided for amplifying the output pulses of the radiation receiver. The blocking pulses are generated by electrical pulses of the oscillator and are conducted by the amplifier with reverse sign.
EuroPat v2

Es ist selbstverständlich, daß auch Spannungen mit umgekehrten Vorzeichen an die einzelnen Elemente der Entwicklungsvorrichtung angelegt werden können, falls der verwendete Einkomponenten-Entwickler negativ und der Aufzeichnungsträger 11 positiv aufgeladen werden sollen.
It will be apparent to the artisan that it is possible to utilize voltages with reversed polarities at the individual elements of the developing apparatus if it is intended that the single component developer used be negatively charged and the recording medium 11 be positively charged.
EuroPat v2

Die erhaltenen Farbdifferenzsignale mit umgekehrten Vorzeichen werden dem Eingang 21 einer Kompressionsstufe 22 zugeführt, in der sie in an sich bekannter Weise während der Zeilendauer gespeichert und dann in zeitlicher Kompression während der Austastzeit am Ausgang 23 wiedergegeben werden.
The resulting colour-difference signals whose signs have been inverted are applied to the input 21 of a compression stage 22, in which they are stored for one line period, in known manner, after which they become available again in time-compressed form on the output 23 during the blanking interval.
EuroPat v2

Beim nächsten Schaltvorgang der Sonde liegen die gleichen Verhältnisse, allerdings mit umgekehrten Vorzeichen für Ausgang vor, se daß sich hier ein Korrekturwert von (+0,75) willkürlichen Einheiten ergibt.
At the next response action of the sensor, the same ratios are present, however, with the sign for ? Output being reversed, which results in a correction value of (+0.75) arbitrary units.
EuroPat v2

Damit ist die Aufteilung des Volumenflusses eine andere, als bei schneller Volumenänderung der Pumpkammer 13, obwohl auch hier der größere Anteil des Volumenstroms, allerdings mit umgekehrten Vorzeichen durch den Ablaufkanal 15 fließt.
Thus, the division of the volume flowing is different than in the case of the rapid volume change of the pump chamber 13, although here also the greater part of the volume flows through the outlet conduit 15, however, with the reverse algebraic sign.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt 12 wird dann die Versorgungsspannung 3 wieder an die Motorphasenwicklung 1 angelegt, dann jedoch mit umgekehrten Vorzeichen.
At the point in time 12 then the supply voltage 3 is again applied to the motor phase winding 1, then however with a reverse polarity.
EuroPat v2