Translation of "Mit steinen bewerfen" in English

Du wirst mich nicht mit Steinen bewerfen?
You ain't gonna hit me with a rock?
OpenSubtitles v2018

Mr. Carson würde Ihnen sogar vergeben, wenn Sie ihn mit Steinen bewerfen.
Oh, m'lady, Mr Carson would forgive you if you attacked him with a brick!
OpenSubtitles v2018

Du kannst doch deinen Ehemann nicht mit Steinen bewerfen!
You can't throw stones at your husband!
OpenSubtitles v2018

Ihr seid Bauern, die einen Giganten mit Steinen bewerfen!
You are peasant people throwing rocks at a giant!
OpenSubtitles v2018

Oder soll man mich mit Steinen bewerfen wie einen tollwütigen Hund.
Or better, let them beat me up with stones, like a mad dog.
OpenSubtitles v2018

Nach der Explosion begannen Palästinenser das Haus mit Steinen zu bewerfen.
After it exploded Palestinians began throwing stones at the house.
ParaCrawl v7.1

Ein Kind mit Steinen bewerfen.
Throwing stones at kids.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn dieser Schelm jetzt hier wäre, würde ich ihn mit Steinen bewerfen.
But I swear if that rogue were here now... I would throw this black stone at him!
OpenSubtitles v2018

Einige seiner Klassenkameraden waren jung und dreist und begannen die Vögel mit Steinen zu bewerfen.
Some of his classmates, being young and brazen, began throwing rocks at the birds.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht sehr nett, dass sie, wenn wir ihnen 139 Millionen Euro für die besetzten Gebiete geben, Mitglieder des Europäischen Parlaments mit Eiern und Steinen bewerfen.
It is not very smart for us to take them EUR 139 million in the occupied areas and for them to pelt the members of the European Parliament with eggs and stones.
Europarl v8

Das Todesurteil durch Steinigung, das vollstreckt wird, indem sie lebendig bis zum Hals eingegraben wird und die Umstehenden aufgefordert werden, sie mit Steinen zu bewerfen, wurde bis nach der Geburt ihres Kindes aufgeschoben.
The sentence of death by stoning, which is carried out by burying her alive up to her neck and then inviting onlookers to stone her, was delayed until after the birth of her child.
Europarl v8

Doch als er auf einer Dachterrasse stand und zu seinem Volk sprach, begannen die Einwohner der Stadt, ihn mit Steinen zu bewerfen.
Cortés ordered Moctezuma to address his people from a terrace in order to persuade them to stop fighting and to allow the Spaniards to leave the city in peace.
Wikipedia v1.0

Die Leute so wütend zu machen, dass ein Banker und einer der einflussreichsten Anwälte von Lwiw die Polizei mit Steinen bewerfen.
Infuriating people to such despair that a banker and one of the most influential attorneys from Lviv came to Hrushevskogo Street to throw stones at the police.
OpenSubtitles v2018

Eine Frau darf man mit Steinen bewerfen, bis sie tot ist, aber einen Mann nicht?
A woman can get stoned to death but not a man?
OpenSubtitles v2018

Er ist bereit, Stunden mit Steinen zu bewerfen Ziele ausgeben für was wäre die gezielte und nehmen an Wettkämpfen auf Steinigungen Ziel geworden, um in ein paar Wochen in den Wäldern statt.
He is ready to spend hours throwing stones at targets for what would become the most well-aimed and take part in competitions on stoning goal, to be held in a few weeks in the woods.
ParaCrawl v7.1

Die Dorfkinder durften sie ungestraft mit Steinen bewerfen und beschimpfen, wenn sie vorbeiging, und man nannte sie voller Verachtung nur „Christin« oder „Hexe«.
What is more, the other children of the village were encouraged to throw stones and insult her as she went by. She was scornfully called «the Christian» or «the witch.»
ParaCrawl v7.1

Am 14. Dezember, nach dem Gebet in den Moscheen von Hebron, begannen Palästinenser, IDF Soldaten mit Steinen zu bewerfen.
On December 14, after the Friday prayer in the mosques in Hebron, Palestinians threw stones at IDF soldiers.
ParaCrawl v7.1

Die Demonstranten näherten sich dem Sicherheitszaun des Dorfes Beit Lakia, – dort begannen sie die an dieser Stelle stationierten IDF Truppen mit Steinen zu bewerfen und anzugreifen.
The marchers approached the security fence at the village of Beit Lakia where they rioted and threw stones at the IDF forces stationed there.
ParaCrawl v7.1

Als der Mob, der dort saß, Abu Bakr - Radi Allahu Anhu - und die Anderen über Allah und den Islam reden hörte, entbrannten sie vor Wut und begannen, die Muslime zu schlagen und mit Steinen zu bewerfen.
When the mob sitting there heard Abu Bakr radi Allahu anhu and the others speaking about Allah and Islam, they ignited in anger and began stoning and beating the Muslims. Utbah pounced on Abu Bakr radi Allahu anhu with his leather sandals, slapping him repeatedly in the face until Abu Bakr radi Allahu anhu was knocked down.
ParaCrawl v7.1

Als die Demonstranten begannen, die Sicherheitskräfte mit Steinen zu bewerfen, hätten diese in die Menge gefeuert.
When the demonstrators began to throw stones at the security forces these fired into the crowd.
ParaCrawl v7.1

In der Vergangenheit wurden während des Drachenboot-Festivals in China häufiger Teilnehmer verletzt, da die Gegner einander mit Steinen oder Stöcken bewerfen durften.
Casualties at the Dragon Boat Festival were common in China in the past as opponents could throw stones and sticks at participants.
ParaCrawl v7.1

Diese Szene wiederholt sich auch bei einem der nächsten Dörfer, nur diesmal spring mir ein Kind fast vors Motorrad um mich zu stoppen und am Ende eines Weichsandabschnitts stehen zwei andere Jugendlichen, die meine langsame Fahrt durch den Sand ausnützen um mich wieder mit Steinen zu bewerfen.
This scene also repeats itself in one of the other villages. That time a boy jumps in front of my motorcycle and at the end of a soft and sandy section two other young people throw rocks at me.
ParaCrawl v7.1

Ich kann nicht nur Flüsse, sondern auch Baikalsee mit Steinen bewerfen, als ob er ein Tümpel sei!»
I can shower stones on not only all rivers, but also on Lake Baikal, as if it is a puddle!»
ParaCrawl v7.1

Jemanden, der ihn zu treffen versuchte, würde er mit Steinen bewerfen, viele hässliche Dinge sagen und nie bereit sein, diese Person zu treffen.
Anybody who tried to meet him he would throw stones or say all kinds of horrible things, and never meet that person.
ParaCrawl v7.1

Als etwa 1400 Gläubige den Vorplatz des Grabes erreichten, begannen Palästinenser die israelischen Sicherheitskräfte, die den Vorplatz und die Gläubigen schützten, mit Steinen zu bewerfen.
When approximately 1400 worshippers entered the compound, Palestinians began throwing stones at Israeli security forces who secured the scene and the worshippers.
ParaCrawl v7.1

Fünf davon waren Polizisten oder Zivilpersonen, wenn wir den Moment einbeziehen, als sie einen Bus mit Steinen bewerfen, um ihn zu stoppen, und einen Bürger in seinem Auto und andere Personen, wie zum Beispiel einen Businsassen, der ziemlich verletzt wurde, da er nicht mehr aussteigen konnte und schwere Verletzungen erlitt, als sie den Bus gegen das Gittertor fuhren, vier von denen, die das Fahrzeug überfielen, oder von denen, die den Augenblick des Aufpralls des Busses nutzen wollten, um einzudringen.
Five were policemen or civilians, if we include the time when they threw stones at a bus to make it stop and at a private citizen in a car, and other people, like the passenger on the bus who was quite badly hurt, since he could not get off and was seriously hurt when they crashed the bus against the gate. And four of the people who attacked this vehicle or who wanted to take advantage of the bus crashing through to get into the embassy.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Schachzug, als Tarnung gedacht, wollte man sich vor den heißspornigen Einheimischen schützen, die aus Erfahrung vielfach andersfarbige und damit gegnerische Autos versuchten zu behindern oder gar mit Steinen zu bewerfen.
This was intended as a camouflage to protect the Germans from the hot-tempered locals who didn‘t want any outlanish folks to win or prevail in the race and might throw stones to stops their cars.
ParaCrawl v7.1

Am 3. September 2015 verirrten sich fünf Jeschiwa-Studenten, Touristen aus den USA, auf dem Weg zur Höhle des Patriarchen in Hebron mit ihrem Auto in das Viertel Dschaber Dschohar im Südteil der Stadt. Palästinenser, die sie bemerkten, begannen sie mit Steinen zu bewerfen.
On September 3, 2015, five yeshiva students, all of them American tourists, drove to the Cave of the Patriarchs in Hebron. They got lost on the way and entered the Jabel Johar neighborhood in the southern part of the city. Palestinians stoned their car.
ParaCrawl v7.1

Er forderte sie heraus, ihn mit einem Stein zu bewerfen.
He challenged passersby to throw a stone at him.
ParaCrawl v7.1

In Kano provozierte eine Demonstration nigerianischer Moslems gegen den US-Krieg in Afghanistan nigerianische Christen dazu, sie mit Stein zu bewerfen.
A demonstration by Nigerian Muslims in Kano against the US war in Afghanistan provoked stone throwing by Nigerian Christians.
News-Commentary v14

Es ist z.B. absolut nicht zulässig, ein Tier mit einem Stein zu bewerfen, um es in eine fotogene Pose zu nötigen.
It is e.g. absolutely illegal to throw a stone at an animal in order to force it into a better position for a picture.
ParaCrawl v7.1