Translation of "Mit sich im reinen sein" in English

Man wählt einen Weg, um mit sich im Reinen zu sein.
You go one way so you can try to live with yourself.
OpenSubtitles v2018

Aber er schien mit sich im Reinen zu sein.
But he seemed to be very much at peace with himself.
OpenSubtitles v2018

Damit hängt aber auch zusammen, mit sich im Reinen zu sein.
However, this is also linked to the notion of being at peace with yourself.
ParaCrawl v7.1

Und auch die, die fehlen... Man muss wirklich mit sich selbst im Reinen sein.
And even those who make mistakes … We need to be truly all right with ourselves.
ParaCrawl v7.1

Man kann nur dann ein gutes Leben haben, wenn es einem gelingt, mit sich selbst im Reinen zu sein.
The secret to life is to become comfortable with yourself.
OpenSubtitles v2018

Ruhelosigkeit – ein Faktor, der von Anuruddha hinzugefügt wird, das Gegenteil davon, zufrieden und mit sich im Reinen zu sein.
Restlessness – another factor added by Anuruddha, the opposite of being content and at peace with ourselves.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Religion sucht man nicht das, was wahr, real ist, sondern das, was uns Wohlstand bringt, man dazu benutzen kann, mit sich im Reinen zu sein.
In religion also what is true, what is real, is not sought after, but what offers me wellbeing, what can be used to feel alright.
ParaCrawl v7.1