Translation of "Mit sich im reinen sein" in English
Man
wählt
einen
Weg,
um
mit
sich
im
Reinen
zu
sein.
You
go
one
way
so
you
can
try
to
live
with
yourself.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
schien
mit
sich
im
Reinen
zu
sein.
But
he
seemed
to
be
very
much
at
peace
with
himself.
OpenSubtitles v2018
Damit
hängt
aber
auch
zusammen,
mit
sich
im
Reinen
zu
sein.
However,
this
is
also
linked
to
the
notion
of
being
at
peace
with
yourself.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
die,
die
fehlen...
Man
muss
wirklich
mit
sich
selbst
im
Reinen
sein.
And
even
those
who
make
mistakes
…
We
need
to
be
truly
all
right
with
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
nur
dann
ein
gutes
Leben
haben,
wenn
es
einem
gelingt,
mit
sich
selbst
im
Reinen
zu
sein.
The
secret
to
life
is
to
become
comfortable
with
yourself.
OpenSubtitles v2018
Ruhelosigkeit
–
ein
Faktor,
der
von
Anuruddha
hinzugefügt
wird,
das
Gegenteil
davon,
zufrieden
und
mit
sich
im
Reinen
zu
sein.
Restlessness
–
another
factor
added
by
Anuruddha,
the
opposite
of
being
content
and
at
peace
with
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Religion
sucht
man
nicht
das,
was
wahr,
real
ist,
sondern
das,
was
uns
Wohlstand
bringt,
man
dazu
benutzen
kann,
mit
sich
im
Reinen
zu
sein.
In
religion
also
what
is
true,
what
is
real,
is
not
sought
after,
but
what
offers
me
wellbeing,
what
can
be
used
to
feel
alright.
ParaCrawl v7.1