Translation of "Mit sanfter hand" in English

Mama Sephine lenkte ihre kleine Welt mit sanfter und fester Hand.
Mama Sephine ran her little world with gentleness and firmness.
ParaCrawl v7.1

Das hing mit der Politik der Besetzer zusammen, die darauf zielte, die Bevölkerung mit sanfter Hand für den Nationalsozialismus zu gewinnen.
This is connected with the tactics followed by the occupying forces, which were aimed at gently winning the populace over to national socialism.
ParaCrawl v7.1

Pressac umschreibt diese Photo als "a very important photograph" (ein sehr wichtigen Foto), und lokalisiert die Szene (korrekt) zwischen Krema IV und V. Gemass Pressac zwingen 3 ungarische Juden mit sanfter Hand eine ältere Frau zu dem Eingang des Krema V, um zusammen vergast und kremiert zu werden.
Jean-Claude Pressac describes this photos as 'a very important photograph', (correctly) placing the scene between Krema IV and V. According to Pressac, 3 Hungarian Jews are gently forcing an elderly woman towards the entrance to Krema V, where they will all be gassed and cremated together.
ParaCrawl v7.1

Nach einer parlamentarischen Debatte besteht die Aufgabe der Behörden sowohl darin, der Bevölkerung mit sanfter Hand ethische Prinzipien beizubringen, als auch darin, mit harter Hand einen ethischen Code durchzusetzen.
After a parliamentary debate it is the responsibility of the government to impart ethical principles to the populace with a gentle hand and to push through an ethical code with a hard hand.
ParaCrawl v7.1

Jedoch, wie eine Vogelmutter die jungen Vögel aus dem Nest stößt damit sie fliegen lernen, während sie mit einem wachsamen und beschützenden Blick alles übersieht, so wurde auch ich mit sanfter Hand hinaus gestoßen.
However, like a mother bird pushing the young birds out of the nest to learn to fly while she overlooks with a watchful and protective eye, so too, was I pushed out with a gentle hand.
ParaCrawl v7.1

Die “sieben Köpfe” des Tieres aus dem Meer, die in verschiedenen Zeiträumen auftretende antichristliche Fürsten symbolisieren, waren von der Hure Babylon "besessen" und wurden von ihr, zusammen mit der Bestie, mit sanfter Hand dirigiert.
The seven heads of the beast from the sea, which symbolize the antichristian rulers appearing at different periods of time, were “possessed” by the harlot of Babylon. Together with the beast, they were lead by her tender hand.
ParaCrawl v7.1

Ich streife wohl alle Schlafenden zuvor mit sanfter Hand und suche sie aufzustören, doch Meiner leisen Berührung achten sie nicht, und darum müssen sie aufgeschreckt werden, Ich muss sie unsanft anfassen, wenn Ich verhindern will, daß sie auf ewig verlorengehen, daß ihr Schlaf zum Tode sich wandle und eine Errettung zum Leben unmöglich ist.
I certainly touch all sleeping before with a gently hand and seek to disturb them, but they pay no attention to my slight touch, and for that reason they must be jolted; I must touch them roughly, when I want to prevent that they go lost for ever, that their sleep changes to death and a rescue to life is impossible.
ParaCrawl v7.1

Sie ist 100%ige Irin, ein ergebener Fan der St. Louis Cardinals und der Green Bay Packers, und ihr Weg in den Orden wurde auf stille Weise von einer Höheren Macht mit sanfter Hand geleitet.
She’s 100 percent Irish, a loyal fan of the St. Louis Cardinals and the Green Bay Packers, and her path to religious life was quietly led by a Higher Power with a gentle, guiding hand.
ParaCrawl v7.1

Das Besondere an diesem Bild des Antichristen ist die Frau auf seinem Rücken, die in Kleidern mit den Farben der Bischöfe und Kardinäle erschien und die Bestie mit sanfter Hand dirigierte.
The special aspect of this picture of the Antichrist is the woman sitting on his back, clothed in colours of bishops and cardinals, directing the beast with a gentle hand.
ParaCrawl v7.1

Man wird sofort durch seinen niedrigen Backsteinbauten und Kopfsteinpflaster verführt. Die alten Häuser der Stadt sind mit sanfter Hand renoviert und sind schön und gut erhalten.
One becomes instantly captivated by its low brick buildings and cobblestone streets. The city’s old houses are renovated with gentle hand and are beautiful and well preserved.
CCAligned v1

Und es stimmt:,I'm A Dreamer" bittet mit sanfter Hand zum Tanz: Jede einzelne Note kommt so klar und knackig daher, dass man jedes Korn spüren kann.
And it's true, "I'm a Dreamer" beckons with a gentle hand, each note clear and crisp so that one feels each grain.
ParaCrawl v7.1

Wo ist das Mädchen mit den sanften Händen?
Where's the girl with the soft hands?
OpenSubtitles v2018

Noch leben sie, stützt sie mit sanften Händen.
There are still signs of life. Support them a little with merciful hands.
OpenSubtitles v2018

Er wacht über unseren Stamm mit sanften Händen und treuen Augen.
He watches over our tribe with tender hands and kind eyes.
ParaCrawl v7.1

Mara streichelte mit einer Hand sanft an seinem Schaft entlang.
Mara tenderly swiped alongside his shaft with one hand.
ParaCrawl v7.1

Martin Martin ist ein charismatischer Mann mit sanften Händen und einem offenen Herzen.
Martin Martin is a charming young man with gentle hands and an open heart.
ParaCrawl v7.1

Löse stattdessen die Locken sanft mit den Händen, um einen zerzausten Look zu erzielen.
Instead, gently loosen the curls with your hands for a tousled look.
ParaCrawl v7.1

Sanft mit den Händen aufdrücken.
Press in gently with your hands.
ParaCrawl v7.1

Sanft mit den Händen aufdrücken. Im Anschluss die Dr.Hauschka Regenerations Creme auftragen.
Press in gently with your hands. Next apply Dr. Hauschka Regenerating Cream.
ParaCrawl v7.1

Halt die Haut unter den Wasserhahn und wisch sanft mit der Hand darüber, um alle Spuren der Farbe zu entfernen.
Hold your skin under the tap and wipe it gently with your hands to remove all traces of the dye.
ParaCrawl v7.1

Seit Tagen quälen mich brennende Schmerzen im Unterleib, die ich mit sanftem Druck meiner Hände wieder in mich zurück treiben will, in mich hinein und dann ganz weg.
For days I’ve been tortured by burning pains in my abdomen, which I try to drive back inside me with soft pressure from my hands, back inside me and then right away.
ParaCrawl v7.1

Bedecken Sie Ihr Gesicht sanft mit Ihren Händen. Die Wärme Ihrer Hände und das Aroma der Öle unterstützen Sie bei der Entspannung.
Lightly cup your face in your hands; the warmth of your hands and aroma of the oils will aid in relaxation.
ParaCrawl v7.1

Die Applikationsphase umfasste 4 Monate, wobei das Haartonikum täglich zweimal (morgens und abends) mit Hilfe einer Pipette mit einem definierten Volumen von 3 mL auf die Kopfhaut aufgebracht und mit den Händen sanft einmassiert wurde.
The application phase comprised 4 months, with the hair tonic being applied to the scalp twice daily (morning and evening) with the help of a pipette with a defined volume of 3 mL, and gently massaged in using the hands.
EuroPat v2

Ich liebe es, mich dem Leben mit einem milden Blick und einem offenen Herzen zu nähern, und es sanft mit beiden Händen zu ergreifen.
I love approaching life with a kind eye, an open heart and grasping it firmly with both hands.
CCAligned v1

Wie alle Gefangenen musste Adolphe seine Identität gegen eine Nummer eintauschen – 28818 – und der friedliebende Künstler mit den sanften Händen wurde umgehend zu harter Arbeit in einem Strafbataillon abkommandiert.
Like all prisoners, Adolphe’s had to exchange his identity for a number—28818—and the peaceful artist with gentle hands was immediately sent off to do hard labour in the punishment battalion.
ParaCrawl v7.1

Viele erotische Damen der Begleitagentur werden nicht nur den Rücken eines Mannes mit sanftes Händen massieren, sondern auch bei bestimmten Anlässen lassen sie es mit den verschiedenen arten ihrer Techniken so richtig zur Sache kommen.
Many of the erotic ladies of the escort agency will not only massage the back of a man with gentle hands, but also on certain occasions, they will get to the point with the different arts of their techniques.
ParaCrawl v7.1

Er kicherte kurz, ihre Wange küssend, während er sanft mit der Hand über ihren Bauch fuhr.
He chuckled shortly, kissing her cheek while gently running his hand over her belly.
ParaCrawl v7.1

Clarifying Cleansing Gel mit feuchten Händen sanft über die Haut des Gesichtes, Hals und Dekolleté verteilen.
Gently distribute Clarifying Cleansing Gel over the skin on the face, neck and neckline with moist hands.
ParaCrawl v7.1

Während der Inhalation möchte man idealerweise langsame und tiefe Einatemmanöver, die man bei einem Kleinkind/ Baby durch Kontaktatmung fördern kann, das heißt, man begleitet den Brustkorb mit der Hand sanft in die Ausatmung.
During inhalation in generally, slow and deep inspiration maneuvers are desired, that can be supported in a toddler/baby via contact breathing, that means, one accompanies the thorax with the hand softly into the expiration.
ParaCrawl v7.1

Er kämpfte eine Zeitlang gegen seinen Orgasmus, aber Mary hörte nicht auf zu lutschen und mit einer Hand sanft seine Eier zu massieren.
He fought against his orgasm for a while, but Mary never stopped sucking, one hand gently massaging his balls.
ParaCrawl v7.1