Translation of "Mit rückenwind" in English
Mit
kräftigem
Rückenwind
wurden
wir
fast
von
alleine
nach
Lienz
geblasen.
With
heavy
winds
from
behind
we
have
been
blown
to
Lienz.
ParaCrawl v7.1
Schon
ging
es
mit
leichtem
Rückenwind
in
den
Fjord
von
Kangerlussuaq.
And
with
slight
tailwind
we
headed
to
the
Kangerlussuaq
fjord.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint,
als
wenn
es
mit
Rückenwind
zu
unserem
nächsten
Ziel
geht.
It
looked
as
if
we
would
have
tailwind
en
route
to
our
next
destination.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
schnell
voran
mit
Rückenwind.
It
goes
fast
with
a
tail
wind.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
immer,
JLG
segelt
mit
starkem
Rückenwind
ins
neue
Geschäftsjahr.
However
JLG
goes
into
its
new
fiscal
year
with
strongly
positive
statements.
ParaCrawl v7.1
Besonders
Daniel
Abt
reist
mit
reichlich
Rückenwind
nach
Long
Beach.
Daniel
Abt
in
particular
is
travelling
to
Long
Beach
with
plenty
of
tailwind.
ParaCrawl v7.1
Trading
in
der
Trendrichtung
auf
einer
Tageschart
ist
wie
mit
Rückenwind
laufen.
Trading
in
the
direction
of
the
trend
on
the
Daily
chart
is
like
running
with
the
wind
at
your
back.
ParaCrawl v7.1
Dafür
sind
dann
die
Bahnen
mit
Rückenwind
dann
wieder
ensprechend
einfacher
zu
spielen.
But
then
the
tracks
with
tailwind
are
then
again
ensprechend
easier
to
play.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
CHISU
Franchise-Zentrale
hinter
sich,
erleben
Sie
Unternehmertum
mit
Rückenwind.
We
take
pride
in
our
professional
tax
planning
services.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgreichen
Heimkehrer
starten
mit
Rückenwind.
The
successful
returnees
will
start
with
some
tailwind.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verhältnisse
sind
vor
allem
während
einem
steilen
Landeanflug
mit
Rückenwind
gegeben.
This
conditions
occur
mainly
during
a
steep
landing
approach
with
tailwind.
ParaCrawl v7.1
In
der
großen
Hitze
und
mit
Rückenwind
fing
die
Tour
an.
In
the
big
heat
and
with
tail
wind
I
began
the
tour.
ParaCrawl v7.1
Mit
leichtem
Rückenwind
entwickelte
sich
ein
an
der
Spitze
extrem
schnelles
Rennen.
Running
with
a
tailwind
during
the
first
10km,
a
very
fast
race
quickly
developed.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Rückenwind
von
Amazon
sehe
ich
da
Hoffnung.
With
the
new
momentum
from
Amazon,
I'm
hopeful.
ParaCrawl v7.1
Mit
etwas
Rückenwind
hätten
wir
es
geschafft,
aber
leider
ist
da
ein
Seeungeheuer
im
Weg.
You
see,
we
could've
made
that
with
a
good
wind
behind
us,
but
unfortunately
there's
this
dirty
great
sea
monster
in
the
way.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
dreht
die
Straße
langsam
und
bis
zum
Nachmittag
fliegen
wir
mit
Rückenwind
voran.
Luckily
the
road
turns
out
of
the
wind
and
by
the
afternoon
we
fly
with
tailwind.
ParaCrawl v7.1
Musik
überwindet
den
Tod,
das
sagt
sich
so,
mit
dem
Rückenwind
einer
alten
Geschichte.
Music
overcomes
death,
that’s
easily
said
in
the
tailwind
of
an
ancient
story.
ParaCrawl v7.1
Damit
steigt
die
Zahl
der
geprüften
Spezialisten
für
eBikes
mit
Bosch-Rückenwind
auf
insgesamt
237
Fachhändler.
That
will
take
the
number
of
dealers
certified
as
specialists
in
eBikes
with
a
Bosch
tailwind
to
237.
ParaCrawl v7.1
Ein
E-Mountainbike
für
einen
Tag
ausleihen
und
die
Nockberge
mit
"elektrischem
Rückenwind"
erkunden!
Rent
an
e-mountain
bike
for
a
day
and
explore
the
Nockberge
with
an
“electric
tailwind”!
CCAligned v1
Mit
dem
Rückenwind
von
der
STOM
2016
will
KEMPER
in
Polen
weiter
an
Fahrt
aufnehmen.
KEMPER
wants
to
continue
on
with
the
tailwind
generated
at
the
STOM
2016
in
Poland.
ParaCrawl v7.1
Beginnen
Sie
die
Strecke
also
am
besten
in
Sluis
und
radeln
Sie
mit
Rückenwind!
So
begin
in
Sluis
and
cycle
with
the
wind
in
your
back.
ParaCrawl v7.1
Wir
flogen
etwa
zwei
Stunden
mit
leichtem
Rückenwind
und
konnten
verlorene
Flugzeit
gut
aufholen.
We
flew
about
two
hours
with
slight
tailwind
and
were
able
to
make
up
for
lost
flying
time.
ParaCrawl v7.1