Translation of "Mit kräutern" in English

Sie macht das leckerste Essen, frisch mit Kräutern aus der Umgebung.
She makes the most delicious food that's fresh from the herbs in the surrounding countryside.
TED2013 v1.1

Ich habe eine Suppe mit Kräutern aus dem Garten gemacht.
I prepared a soup with herbs from the garden.
OpenSubtitles v2018

Du musst es trinken, heisser Wein mit Kräutern.
You have to drink it, hot wine with spices.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle ihn mit Kräutern ruhig.
I keep him at rest with herb.
OpenSubtitles v2018

Mit organischen Kräutern die ich selbst gesammelt habe.
I've collected these organic herbs myself.
OpenSubtitles v2018

Und die Erde versorgt uns auch mit Kräutern.
And the earth still provides herbs and such.
OpenSubtitles v2018

Mit den Kräutern entzündet es sich nicht.
The herbs will keep it from getting infected.
OpenSubtitles v2018

Lasst mich euch dieses Säckchen mit Kräutern aus dem fernen Orient überreichen.
Perhaps you would accept this small bag of herbs from the mysterious Far East.
OpenSubtitles v2018

Sie würzten Käse und verfeinerten ihn mit Kräutern.
She made cheese and studied medicinal herbs.
WikiMatrix v1

Ich hole sie mit den Kräutern.
I'll bring some with the herbs.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, sie experimentieren immer mit Kräutern und Säften und so was.
I should have thought they were always experimenting with herbs and sap and so forth.
OpenSubtitles v2018

Was sie dir angetan haben, lässt sich nicht mit Kräutern heilen.
What they have done to you can't be fixed with herbs.
OpenSubtitles v2018

Laut Vorschrift 87223 muss jeder Nationaltrainer... mit chinesischen Kräutern vertraut sein.
According to statute 87223, every trainer of the national soccer team... must have a knowledge of Chinese herbs.
OpenSubtitles v2018

Doch das bekommen wir mit Ölen und Kräutern hin.
But the we get down with oils and herbs.
OpenSubtitles v2018

Wir entdecken auch den alten Brauch des Räucherns mit heimischen Kräutern.
We also discover the old custom of smoking with local herbs.
ParaCrawl v7.1

In der Küche ist das Hotel großzügig mit frischen Kräutern und regionalen Produkten.
In the kitchen the hotel is generous with fresh herbs and regional products.
CCAligned v1

Der Met wurde mit 16 verschiedenen Kräutern verfeinert.
The Met was refined with 16 different herbs.
CCAligned v1

Schmecken Sie ab mit unraffiniertem Meersalz angereichert mit Seegras oder Kräutern.
Season with unrefined sea salt enriched with algae or herbs.
ParaCrawl v7.1

Zubereitet mit natürlichen Kräutern und Gewürzen, zusammen mit auserlesenem Rotkohl.
Naturally prepared with herbs and spices and specially selected red cabbage.
ParaCrawl v7.1

Wir offerieren auch 100 % Kombucha Essig durchsetzt mit auserlesenen Kräutern.
We are offering also 100% herbal Kombucha vinegar with different fragrant, herbal tastes.
ParaCrawl v7.1

Bio-Basentee von Weltecke aus 49 Kräutern mit Zutaten aus kontrolliert biologischem Anbau.
Organic Alkaline Herbal Tea made from 49 herbs and ingredients from certified organic farming.
ParaCrawl v7.1

Diese können mit Kräutern wie NF Cure Kapseln normalisiert werden.
These can be normalized with herbs such as NF Cure capsules.
ParaCrawl v7.1

Die Extra Feinen Suppen werden mit natürlichen Kräutern und Gewürzen abgeschmeckt.
Extra Feine Suppen are perfected with natural herbs and spices.
ParaCrawl v7.1