Translation of "Mit grosser geschwindigkeit" in English

Das Anheben des Werkzeugs 53 kann dann wieder mit relativ grosser Geschwindigkeit erfolgen.
Lifting of the tool 53 can then once again be effected at a relatively high speed.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck wird der Bandvorlauf in Bardkanal 2 mit grosser Geschwindigkeit durchgeführt.
To this end, the band advance in band channel 2 is performed at high speed.
EuroPat v2

Der Rückzug wird hierbei mit grosser Geschwindigkeit vorgenommen.
Retraction is performed at high speed.
EuroPat v2

Die Schiffe mit grosser Geschwindigkeit kommen von uns.
The ships with a crazy speed comes from us.
CCAligned v1

Ebenfalls dürften Unfälle durch ein mit grosser Geschwindigkeit heruntersausendes Beschwerungsprofil beim erfindungsgemässen Raffvorhang nicht mehr vorkommen.
Accidents with the blinds due to a weight section rushing down at high speed may also not occur according to the present invention.
EuroPat v2

Zugleich wird mittels des zweiten Antriebs das Aufnahmeorgan 3 angetrieben und zwar mit relativ grosser Geschwindigkeit.
At the same time the pick-up member 3 is driven by means of the second drive and specifically at a relatively high speed.
EuroPat v2

Das Förderelement F12 synchronisiert mit grosser Geschwindigkeit auf Produkt 12 in Richtung des Produktflusses.
The conveyor element F 12 synchronizes at high speed with the product 12 in the direction of the product flow.
EuroPat v2

Das Förderelement F1 synchronisiert mit grosser Geschwindigkeit auf das Produkt 1 in Richtung des Produktflusses.
The conveyor element F 1 synchronizes at high speed with the product 1 in the direction of the product flow.
EuroPat v2

Zum Richten und Kalibrieren wird der Antrieb der Kalibrierbakken 23 in Tätigkeit gesetzt, worauf diese vorerst mit grosser Geschwindigkeit sich in die Schliessstellung bewegen.
For the purpose of aligning and calibrating, the drive of the calibrating jaws 23 is put into operation whereupon the jaws will move at a relatively great speed into the closing position.
EuroPat v2

Erfolgt nun der Probenbruch, so wird, ohne Vorsehen geeigneter Massnahmen, die Belastungsbacke schlagartig auf die Antriebsbacke zurückschnellen, mindestens so weit es die dazwischenliegenden Probenbruchstücke erlauben, oder es wird, falls die angetriebene Backe bereits zurückgeholt worden ist, was mit grosser Geschwindigkeit möglich ist, die Belastungsbacke ungebremst in ihre Ausgangslage zurückschnellen.
If the breaking of the sample now takes place then, if suitable measures are not taken, the loading jaw will suddenly bounce back against the drive jaw, at least as far as the broken pieces of sample between them permit or else, if the driven jaw has already been moved back, which is possible with high speed, the loading jaw will rapidly move unbraked back into its starting position.
EuroPat v2

Wegen der Doppelfunktion des einen Walzenpaares (Vorschieben und Festklemmen) ist diese Vorrichtung für Anwendungen, bei denen die Materialbahn mit grosser Geschwindigkeit bewegt wird und häufig eine Trennung zu erfolgen hat, wegen des dabei erforderlichen häufigen schnellen Beschleunigens des besagten einen Walzenpaares nach jedem Trennvorgang, weniger geeignet.
Because of the double function of one pair of rollers (advancing and gripping), this device is not very suitable for applications in which the material is moved at high speed and generally results in a separation, because of requirement it imposes for an often rapid acceleration of the said pair of spools after each separation.
EuroPat v2

Der auf dem Titanblech verteilte Sprengstoff wird auf einer Seite gezündet, worauf die Detonationszone mit grosser Geschwindigkeit über das Titan hinwegläuft und dieses auf den Flansch beschleunigt.
The explosive distributed on the titanium sheet is ignited on one side, whereupon the detonation zone propagates at high speed across the titanium and accelerates the latter onto the flange.
EuroPat v2

Der in schrägem Winkel mit grosser Geschwindigkeit in aufsteigende Richtung strömende Tabak kann sich an der Fläche der schräg zur Strömungsrichtung angeordneten gasdurchlässigen Abscheider niederschlagen bzw. dieses verstopfen.
The tobacco flowing at an angle and at high speed in the upward direction can be deposited against the face of the gas-permeable separators arranged obliquely with respect to the direction of flow, and can clog them.
EuroPat v2

In diesem Temperaturbereich kondensiert der in die Turbine eintretende Wasserdampf, und Wassertropfen treffen mit grosser Geschwindigkeit auf die dem eintretenden Dampf ausgesetzten Flächen der Turbinenschaufeln, wie insbesondere die Schaufeleintrittskanten und die an die Schaufeleintrittskanten saugseitig anschliessenden Teile der Schaufeloberfläche.
In this temperature range, the steam entering the turbine condenses and water droplets hit at high velocity against the turbine blade surfaces exposed to the entering steam. These surfaces are, in particular, the blade leading edges and the parts of the blade surface following on from the blade leading edges on the suction side.
EuroPat v2

Wird das Band 1 nun mit grosser Geschwindigkeit vorwärts gefördert, so wird der Speicherarm 23 zusammen mit den Umlenkrollen 22.1, 22.3, 22.5 den festen Umlenkrollen 22.2, 22.4, 22.6 angenähert und damit der Bandvorlaufspeicher 2 teilweise geleert.
If the band 1 is now conveyed forwards at high speed, then the store arm 23 together with the guide pulleys 22.1, 22.3, 22.5 approaches the fixed guide pulleys 22.2, 22.4, 22.6 and consequently the tape advance store 2 is partly emptied.
EuroPat v2

Daraufhin kommt ein Abschnitt 46" der Steuerkurve zur Wirkung, der so gestaltet ist, dass der Fadenspanner 47 mit grosser Geschwindigkeit und völlig frei vom Schussfaden 48 von der Zwischenlage II in die Endlage III angehoben wird.
A following second portion 46" of the cam surface 46 then comes into operation with the effect that the yarn tensioner 47 is accelerated to a relatively fast speed from the intermediate position II into the end of releasing position III.
EuroPat v2

Ober den Ofenkörper, genauer gesagt, über den in dem zu heizenden Luftraum mündenden Innenraum 10 des inneren wacrmespeichernden Mantels 9 ist es vorteilhaft in den Weg der mit verhaeltnissmaessig grosser Geschwindigkeit nach oben strömenden Warmluft einen auf der Zeichnung nicht dargestellten waermeverteilenden Schirm aufzumontieren, welcher einerseits die Zimmerdecke schützt, anderseits breitet er die austretende Warmluft in dem zu heizenden Luftraum aus.
It is advantageous to install a heat distributing screen above the stove body not indicated on the drawing, more precisely, above the inner chamber 10 opening into the inner heat accumulator case 9 to be heated, in the way of the hot air flowing upwards with relatively great speed, which on the one hand protects the ceiling, and on the other hand spreads the outflowing hot air in the air chamber to be heated.
EuroPat v2

Der auf dem Titanblech verteilte Sprengstoff wird auf einer Seite gezündet, worauf die Detonationszone mit grosser Geschwindigkeit über das Titan hinwegläuft und dieses auf den Kondensatormantel beschleunigt.
The explosive distributed over the titanium sheet is ignited on one side, whereupon the detonation zone runs at high speed across the titanium and accelerates the latter towards the condenser shell.
EuroPat v2

Damit wird erreicht, dass der Gasstrom, der das Gut entlang dem Tauchrohr nach oben gefördert hat, sich allmählich von dem Gut trennt, da das Gas durch die länglichen Aussparungen des Abweisschirms hindurch nach oben strömen kann und somit nicht gezwungen ist, bis in den Bereich der äusseren Behälterwand und dort mit verhältnismässig grosser Geschwindigkeit durch einen Ringspalt nach oben zu strömen.
In this manner the gas flow which has conveyed the material upwardly along the plunger pipe will separate gradually from the material since the gas can flow upwardly through the permeable areas of the deflector shield, rather than being forced to flow as far as into the vicinity of the outer container wall and then pass upwardly at rather high velocity through an annular gap.
EuroPat v2

Hier setzt die Erfindung ein, der die Aufgabe zugrundeliegt, ein Verfahren der eingangs beschriebenen Art so auszugestalten, dass der Bandrückzug mit grosser Geschwindigkeit erfolgt und trotzdem Spannungsspitzen im Umreifungsband beim Abschalten des Bandschiebeantriebes vermieden werden.
SUMMARY OF THE INVENTION The object of the present invention is to so develop a process of the aforementioned type wherein band retraction takes place at high speed and despite this tension peaks in the band are avoided on switching off the band movement drive.
EuroPat v2

Zum Feinbearbeiten (Schlichten) der Mantelflächen von Tiefdruckzylindern ist es bekannt, Fräswerkzeuge zu verwenden, die einen mit grosser Geschwindigkeit (etwa 3800 Umdrehungen/min.) umlaufend angetriebenen Grundkörper aufweisen, in dem ein (oder mehrere) ausserhalb der Drehachse liegendes Messer befestigt ist.
For the fine machining (finishing) of the circumferences of gravure cylinders it is known to use milling tools which have a basic body driven so as to rotate at high speed (about 3800 revolutions/min) and in which a cutter (or a plurality of cutters) lying outside the rotational axis is fixed.
EuroPat v2

Die mit grosser Geschwindigkeit in das Auslegeschaufelrad 1 einfahrenden Druckprodukte 6 werden zwischen Nockenscheibe 9 und Rolle 22 durch den eintreffenden Nocken 10 an ihrem nachlaufenden Ende 26 kurzzeitig festgehalten, abgebremst, vom Nocken 10 wieder losgelassen und erreichen unmittelbar nach dem Loslassen mit reduzierter Geschwindigkeit den Grund 27 der Tasche 5, wo sie auf die endgültige Geschwindigkeit, mit welcher das Auslegeschaufelrad 1 angetrieben ist, abgebremst werden.
The printed products 6 entering the delivery paddle wheel 1 at high speed ar briefly stopped and decelerated by the cam 10 arriving at their trailing end 26. The printed products 6 are then released by the cam 10, and immediately after they are released, the printed 6 products reach the base 27 of the pocket 5 at reduced speed, and they are decelerated there to the final velocity at which the delivery paddle wheel 1 is driven.
EuroPat v2

Nach diesem Verfahren erhält man überraschenderweise 2-Aminopyridinverbindungen in hohen Ausbeuten, wobei die Reaktion be reits bei relativ tiefen Temperaturen mit grosser Geschwindigkeit abläuft.
Surprisingly, 2-aminopyridine compounds in high yields are obtained using the procedure of this invention with the reaction readily taking place at great speed and relatively low temperatures.
EuroPat v2

Die Kalibrierbacken 3 werden dann zusammengefahren, und zwar vorerst mit grosser Geschwindigkeit, bis zwei gegenüberliegende Sensoren 4 das Rohr 5 berühren.
The calibrating jaws 3 are then moved together, at first at a great speed, until two opposite sensors 4 touch the pipe section 5.
EuroPat v2

Dementsprechend werden die vollständig geöffneten Bakken 23 zuerst mit grosser Geschwindigkeit zusammengeführt und bei Berühren des Rohres durch Fühler 26 momentan zum Stillstand gebracht.
Accordingly the completely opened jaws 23 are first brought together at great speed and upon contact with the pipe section are stopped instantly by the sensors 26.
EuroPat v2

Es ist jedoch sehr schwierig, einen beliebigen Datenblock in einem grossen Speicher mit grosser Geschwindigkeit auf wirtschaftliche Weise zuverlässig zu adressieren.
However, it is extremely difficult to reliably randomly access a block of data in a large memory space at high operating speeds in an economical manner.
EuroPat v2

Sowohl nach Verfahren a) als auch nach Verfahren b) findet die Bildung von unilamellaren Liposomen spontan (spontaneous vesiculation), d.h. ohne zusätzliche Energiezufuhr von aussen und mit grosser Geschwindigkeit, statt.
Both in process (a) and in process (b), the formation of unilamellar liposomes occurs spontaneously (spontaneous vesiculation), i.e. without the additional supply of external energy and at high rate.
EuroPat v2