Translation of "Mit großem interesse gelesen" in English

Auch Ihre Vorschläge mit Blick auf Junglandwirte habe ich mit großem Interesse gelesen.
I was interested to read your proposals regarding young farmers.
Europarl v8

Ich habe sie beide mit großem Interesse gelesen.
I read them both with great interest.
Europarl v8

Ich habe alle Berichte mit großem Interesse gelesen.
I have read all of these reports with great interest.
Europarl v8

Ich habe die Passagen des heute zu erörternden Entschließungsantrags mit großem Interesse gelesen.
I have read the passages in the motion for a resolution to be debated today with great interest.
Europarl v8

Den Bericht von Herrn Mulder habe ich mit großem Interesse gelesen.
I have read with great interest the report drawn up by Mr Mulder.
Europarl v8

Ich habe den Bericht meiner Kollegin mit großem Interesse gelesen.
I was particularly interested to read my colleague's report.
Europarl v8

Baden-Powell hatte die "Birch Bark Roll" mit großem Interesse gelesen.
Baden-Powell had read Seton's book, "The Birch Bark Roll of the Woodcraft Indians", and was greatly intrigued by it.
Wikipedia v1.0

Also, wir alle haben Ihre Geschichte mit großem Interesse gelesen.
We read your story with great interest.
OpenSubtitles v2018

Ich habe seinen Bericht mit großem Interesse gelesen und stimme ihm gerne zu.
The purpose is to help to speed up the development of environmental law.
EUbookshop v2

Ich habe Ihre Arbeit mit großem Interesse gelesen.
I read your work with great interest.
ParaCrawl v7.1

Lieber Georg, Deine Mail habe ich mit großem Interesse gelesen...
Dear Georg, I read your mail with great interest.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, der Haushaltsausschuß hat den Bericht von Herrn Tindemans mit großem Interesse gelesen.
Mr President, the Committee on Budgets has taken note of the report by Mr Tindemans with a great deal of interest.
Europarl v8

Herr Präsident, ich habe den Bericht von Herrn Oostlander mit großem Interesse gelesen.
Mr President, it was with great interest that I read Mr Oostlander's report.
Europarl v8

Ich habe Herrn Bontempis Bericht über die Bekämpfung von Bestechung mit großem Interesse gelesen.
Member of the Commission. I have read Mr Bontempi's report on corruption with great interest.
Europarl v8

Ich habe das Dokument vom 3. Dezember, das ich mit großem Interesse gelesen habe.
I do indeed have the document of 3 December, which I read with great interest.
Europarl v8

Mein Dank gebührt den beiden Berichterstattern, deren Bericht ich mit großem Interesse gelesen habe.
Mr President, I would like to thank both rapporteurs, whose report I have read with much interest.
Europarl v8

Den jüngsten Resolutionsentwurf habe ich mit großem Interesse gelesen und begrüße ausdrücklich die engagierten Vorschläge.
I was most interested to read the latest draft resolution, and I expressly welcome the serious proposals.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht, den wir mit großem Interesse gelesen haben, vermittelt einige Erkenntnisse, weist jedoch auch auf viele Grauzonen hin.
The report, which we have read with great interest, provides some insights, but also includes many grey areas.
Europarl v8

Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten, ich habe den Bericht von Herrn Bertens und die Stellungnahmen der verschiedenen Ausschüsse als Beiträge zu diesem Bericht mit großem Interesse gelesen.
Mr President, Commissioner, Fellow Members, I was interested to read the text of the report produced by Mr Bertens and the opinions of the various committees which contributed to shaping it.
Europarl v8

Ich habe ihn mit großem Interesse gelesen, und auch ich stimme in vielen Punkten mit dem Bericht überein.
It was with great interest that I read it and I also agreed with many points in the report.
Europarl v8

Ich danke Herrn McMillan-Scott und seinen Kollegen Giansily, Schwaiger, Schulz und Deprez für ihre Bemerkungen und vor allem für den Bericht von Herrn McMillan-Scott, den ich mit großem Interesse gelesen habe.
My thanks to Mr McMillan-Scott and his colleagues Messrs Giansily, Schwaiger, Schulz and Deprez for their contributions to the debate and for Mr McMillan-Scott's report which I read with great interest.
Europarl v8

Herr Präsident, als ich gestern den Jahresbericht des Rechnungshofs erhielt, habe ich ihn mit großem Interesse gelesen.
Mr President, when I received the Court of Auditors' annual report yesterday, I read it with great interest.
Europarl v8

Ich habe den Berichtsentwurf des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz mit großem Interesse gelesen und möchte die Gelegenheit wahrnehmen, dem Ausschußund insbesondere Frau Jackson, für die große Mühe zu danken, die sie sich mit diesem Vorschlag gemacht haben.
It was with great interest that I read the draft report adopted by the Environment Committee, and I would take this opportunity of saying thank you to the committee, and in particular to Mrs Jackson, for the great effort which has been put into preparing this proposal.
Europarl v8

Lassen Sie mich Ihnen zudem sagen, dass wir die Entschließung des Parlaments über die Anerkennung der Landwirtschaft als Sektor von strategischer Bedeutung für die Ernährungssicherheit auf der Grundlage des Berichts Ihrer Kollegin Frau Daciana Sârbu mit großem Interesse gelesen haben.
Let me also say that we have read with great interest Parliament's resolution on the recognition of agriculture as a strategic sector in the context of food security, based on the report by the honourable Member, Daciana Sârbu.
Europarl v8

Ich haben den Bericht von Anna Ibrisagic zur zukünftigen Stabilität und zum zukünftigen Wohlstand auf dem Balkan sowie den von Doris Pack erstellten Entschließungsentwurf zu Bosnien-Herzegowina mit großem Interesse gelesen.
I read with great interest the report of Anna Ibrisagic on future stability and prosperity in the Balkans and the draft resolution on Bosnia Herzegovina drawn up by Doris Pack.
Europarl v8

Sie können versichert sein, dass Frau Kroes, die das Ihnen gegenüber bestimmt auch schon geäußert hat, Ihren Bericht mit großem Interesse gelesen hat.
You can be sure that Mrs Kroes, who must already have said this to you, has noted your report with a great deal of interest.
Europarl v8

Alle Mitgliedstaaten glauben, dass das Glücksspiel angesichts der Gefahr für die Gesellschaft sorgfältig geregelt werden muss, eine Gefahr, die im Bericht von Frau Schaldemose - den ich mit großer Aufmerksamkeit und mit großem Interesse gelesen habe - in allen Einzelheiten beschrieben wird.
All Member States believe that gambling must be regulated with care, in view of the risk it poses to society, a risk that Mrs Schaldemose's report - which I have read with great care and interest - describes in explicit detail.
Europarl v8