Translation of "Mit flair" in English

Nach der Veranstaltung begann Foley ein Fehdenprogramm mit Ric Flair.
Foley then engaged in a storyline rivalry with Ric Flair, inspired by real-life animosity between the two.
Wikipedia v1.0

Es ist eine Haute Couture Party mit europäischem Flair.
Well, it is a high-fashion party with a European flair.
OpenSubtitles v2018

Mit seinem Flair ist er wie Packy.
Has the same kind of flair that Packy had.
OpenSubtitles v2018

Dies versucht man mit dem FLAIR-Programm zu erreichen.
We expect the ad hoc Committee on the Monetary Union to submit to the next European Council in Madrid proposals that point the way ahead.
EUbookshop v2

Nur macht sie eine Show daraus und umgibt alles mit dramatischem Flair.
She just dresses them up and delivers them with dramatic flair.
OpenSubtitles v2018

Wir bieten Ihnen moderne Appartements mit ländlichem Flair.
We offer modern apartments in country style.
CCAligned v1

Hier vermischen sich Geschichte und zeitgenössischer Flair mit natürlicher Eleganz.
History and contemporary flair mingle with easy elegance.
ParaCrawl v7.1

Untergebracht sind die Teilnehmer in gemütlichen kleinen Hotels mit regionalem Flair.
Participants will stay in cozy hotels with regional flair.
ParaCrawl v7.1

Die Passion uralten Handwerks kombiniert mit Flair und Fantasie.
A love of authentic craftsmanship combined with flair and imagination.
ParaCrawl v7.1

Das schafft ein außergewöhnliches internationales Flair mit vielen Vorteilen.
That creates extraordinary international flair with many advantages.
ParaCrawl v7.1

Der Charme des Ursprünglichen verbunden mit dem Flair des Neuzeitlichen.
The charm of the original combined with a modern flair.
CCAligned v1

Hollister strahlt das Flair von Südkalifornien aus und kreiert Bekleidung mit sportlichem Flair.
Hollister has the flair of Southern California and creates clothing with a sporty look.
CCAligned v1

Die Lobby mit internationalem Flair fördert Kommunikation, Kreativität und Innovation.
Lobby with international flair promotes communication, creativity and innovation
CCAligned v1

Mit Flair, Charme und Komfort, wie Sie ihn lieben.
With the style, charm and comfort that you adore.
CCAligned v1

Die rustikale Villa mit bohemian flair, hat eine ganz besondere Energie,
The rustic Villa with bohemian flair, has a very special energy,
CCAligned v1

Ihr familiengeführtes Wellnesshotel überzeugt mit internationalem Flair und nobler Lässigkeit!
Your family run wellness hotel with interantional flair and classy casualness!
ParaCrawl v7.1

Unser Hotel ist ein Haus "mit besonderem Flair".
Our hotel is a house "with a special flair".
ParaCrawl v7.1

Ausstattung: Eine Wohnung mit dem besonderen Flair, liebevoll saniert.
An apartment with the special flair, lovingly renovated.
ParaCrawl v7.1

Luxus gepaart mit Flair und einem außergewöhnlichen und unvergesslichen Wohnerlebnis.
Luxury combined with flair and a unique and unforgettable living experience.
ParaCrawl v7.1

Souvenir-Anstecknadeln mit extra modischem Flair sind für die Sammlung wertvoller.
Souvenir lapel pins with extra fashion flair will be more valuable for collection.
ParaCrawl v7.1

Die Lounge bietet orientalisches Flair mit Elementen einer einzigartigen Architektur und wundervollem Kunsthandwerks.
Distinguished artwork The lounge features oriental flair incorporating elements of unique architecture and handicraft.
ParaCrawl v7.1

Die Insel Poros verzaubert mit seinem meditteranen flair.
The island Poros enchants with its mediteranean flair.
ParaCrawl v7.1

Funktionales und stilvolles Wohnaccessoire - dieser runde Spiegel flutet jeden Raum mit Retro-Flair.
Functional and stylish wall art, this round mirror adds a flair of glitz to any space.
ParaCrawl v7.1

Die Universitätsstadt mit internationalem Flair ist ein attraktiver Standort für das Frankfurter Traditionsunternehmen.
The university city has international flair and is an attractive location for the long-standing Frankfurt-based company.
ParaCrawl v7.1

Das Chalet Pia ist ein modernes Ferienhaus mit alpinen Flair umgeben von Bauernhöfen.
Surrounded by farms, Chalet Pia is a modern holiday home with an alpine flair.
ParaCrawl v7.1

Heimische Tradition vermischt sich mit internationalem Flair zu unvergleichlicher Atmosphäre und anziehendem Charme.
Local tradition mixed with international flair to create an incomparable atmosphere and an appealing charm.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant Trofi serviert täglich ein Frühstücksbuffet sowie amerikanische Küche mit südlichem Flair.
Trofi Restaurant serves a daily breakfast buffet as well as American Cuisine with a Southern flair.
ParaCrawl v7.1

Personalised Gifts Verleihen Sie Ihren Geschenken ein persönliches Flair mit...
Add a personal touch to make your gifts extra special with...
ParaCrawl v7.1